意味 | 例文 |
「轉載」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
鉛筆とペンのどちらを使いましたか。
연필과 펜 중 어떤 것을 썼습니까? - 韓国語翻訳例文
下記の問題に回答する事が出来ますか?
아래의 문제에 대답할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何でこんなに遅くまで仕事していたのですか。
왜 이렇게 늦게까지 일을 한 건가요. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間、一日何時間寝ましたか。
방학 동안, 하루에 몇 시간 잤습니까? - 韓国語翻訳例文
花子がどこでこの写真を撮ったか知っていますか。
하나코가 어디에서 이 사진을 찍었는지 알고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。
이번 주말, 저는 아들을 위해 벌레를 잡으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
特に、50歳以上の人において症状が見られる。
특히, 50세 이상의 사람에 있어서 증상이 보여진다. - 韓国語翻訳例文
文脈の中で意味を汲み取ることが出来ます。
문맥 안에서 의미를 이해 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の人々は箸を使って料理を食べる。
일본 사람들은 젓가락을 사용해 음식을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどその時、突風が写真を吹き飛ばした。
마침 그때, 돌풍이 사진을 날려 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は夏に赤ちゃんを産みます。
제 친구는 여름에 아기를 낳습니다. - 韓国語翻訳例文
私の理解が正しいか確認してください。
제가 이해한 것이 맞는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
下記に示した顧客からの依頼を対応してください。
하기에 나타난 고객으로부터의 의뢰를 대응해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのファイルを中国語に翻訳してください。
그 파일을 중국어로 번역해주세요. - 韓国語翻訳例文
まず、配送先の住所ラベルをスキャンしなさい。
먼저, 배달처의 주소 라벨을 스켄해라. - 韓国語翻訳例文
河に住むイルカもいれば、海に住むものもいる。
강에 사는 돌고래도 있다면, 바다에 사는 돌고래도 있다. - 韓国語翻訳例文
ごめん、何を言っているのか理解できない。
미안, 무슨 말을 하고 있는지 이해 못하겠어. - 韓国語翻訳例文
私もあなたとの結婚には十分満足しています。
저도 당신과의 결혼에는 충분히 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
出来たてのパンはどこで買えばいいですか。
갓 만든 빵은 어디에서 사면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
政府は制度の導入について検討している。
정부는 제도의 도입에 대해서 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文
生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。
갓 태어난 아기는, 아직 눈이 잘 안 보인다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
生徒たちがこの映画を好きだとは思いません。
학생들이 이 영화를 좋아한다고는 저는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの学校で、運動会が行われます。
많은 학교에서, 운동회가 열립니다. - 韓国語翻訳例文
誰が見たとしても僕はその時惨めでした。
누가 봐도 저는 그때 비참했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで、仕事を早く終えることができた。
그 덕분에, 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで仕事を早く終えることができた。
그 덕분에 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼の声は聴くだけで私を元気にしてくれます。
그의 목소리는 듣는 것만으로 저에게 힘을 줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼の友達は新しい場所へ旅立った。
그의 친구는 새로운 곳으로 떠났다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの写真を見て驚くかもしれません。
그는 이 사진을 보고 놀랄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのカメラをとても気に入っています。
그는 그 카메라를 매우 마음에 들어 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその写真を私に見せてくれました。
그는 그 사진을 저에게 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は運転席の窓を何度も開け閉めしていた。
그는 운전석 창문을 몇 번이나 열었다 닫았다 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は死体の手足を切断して海に捨てた。
그는 사체의 손발을 절단하고 바다에 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちはたっぷりの夕食を大いにごちそうになった。
우리는 푸짐한 저녁을 대접받았다. - 韓国語翻訳例文
彼のスピーチはユーモラスな言葉でいっぱいだった。
그의 스피치는 유머러스한 말들로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
議論から出てきたのは決まり文句ばかりだった。
논의에서 나온 것을 틀에 박힌 말들 뿐이었다. - 韓国語翻訳例文
通りすがりの新聞売りから新聞を買った。
지나가는 신문팔이로부터 신문을 샀다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこで豊かな銀の鉱脈を発見した。
그들은 거기서 풍족한 은 광맥을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつかメジャー連盟の選手になることを夢見ていた。
그는 언젠가 메이저 연맹의 선수가 되기를 꿈꾸고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ブンブンいうものが頭上を飛んでいた。
붕붕 소리를 내는 것이 머리 위를 날고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これらのイラストはガッシュ画法で描かれている。
이들의 일러스트는 구아슈 화법으로 그려지고 있다. - 韓国語翻訳例文
広告が風景の外観をそこなっている。
광고가 풍경의 외관을 해치고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は母親の本を読みづらくしてしかられた。
그는 어머니의 책을 읽기 어럽게 만들어놔서 야단맞았다. - 韓国語翻訳例文
その歌手はカリプソをアメリカではやらせた。
그 가수는 칼립소를 미국에서 유행시켰다. - 韓国語翻訳例文
急進的な参政権拡張論者のグループ
급진적인 참정권 확장론자의 그룹 - 韓国語翻訳例文
テレビでスピードウェーでのオートバイレースを見る
텔레비전으로 스피드 웨이에서의 오토바이 레이스를 보다. - 韓国語翻訳例文
しなやかで体の線をいかしたセクシーなドレス
유연하고 몸의 선을 살린 섹시한 드레스 - 韓国語翻訳例文
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。
노예선에 순식간에 300명 가까운 남자들이 가득 탔다. - 韓国語翻訳例文
コモドオオトカゲのよだれには雑菌が多く含まれている。
코모도 왕도마뱀의 침에는 잡균이 많이 들어 있다. - 韓国語翻訳例文
空腹の旅人はステーキをみるなり、よだれを流した。
공복의 나그네는 스테이크를 보자마자 침을 흘렸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |