「說得」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 說得の意味・解説 > 說得に関連した韓国語例文


「說得」を含む例文一覧

該当件数 : 1347



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 26 27 次へ>

この試合の結果には納していません。

저는 이 시합 결과에는 납득하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の仕事に特別な感情を持っていない。

나는 내 일에 특별한 감정을 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

本製品の特設サイトを別ドメインで公開しています。

본 제품의 특설 사이트를 다른 도메인에서 공개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私を特別なものだと思わせてくれますか?

그것은 저를 특별하다고 생각하게 해주나요? - 韓国語翻訳例文

私の息子は絵を描くのが意です。

제 아들은 그림을 그리는 것이 특기입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに特に動物園について聞きたい。

나는 당신에게 특히 동물원에 대해 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文

このメガネは、今の度数で特に問題はありません。

이 안경은, 현재 도수로 특별히 문제는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

花子は英語を話すのがとても意です。

하나코는 영어를 말하는 것을 정말 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の上司を納させることができなかった。

그의 상사를 납득시킬 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

できる料理を作ることができなかった。

나는 납득 할 수 있는 요리를 만들 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。

그것과 비교하면 우리가 본 것은 대단한 것이 아니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?

당신은 이미 특정한 누군가와 만나고 있죠, 그렇죠? - 韓国語翻訳例文

特にあなたのレッスンはとても役立っています。

특히 당신의 레슨은 굉장히 도움이 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

特に人からもらった物はなかなか捨てることができません。

특히 다른 사람에게 받은 것은 좀처럼 버릴 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

水泳のどの泳ぎ方が一番意ですか?

당신은 수영 중 어떤 수영법을 가장 잘합니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は自分が特別でかわいいと自覚しています。

그녀는 자신이 특별하고 귀엽다고 자각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

HILL特製のワインオープナーを1つ買うと、もう1つが無料

HILL 특제 와인오프너를 1개 사면, 하나 더 무료 - 韓国語翻訳例文

特定の地域に住んでいなければならない。

특정 지역에 살고 있어야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。

그들의 특징은 정장을 입고 연주하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

第一位から第五位までの人が賞品を獲した。

1위부터 5위까지의 사람이 상품을 획득했다. - 韓国語翻訳例文

平日は、特別割引料金が設定されています。

평일은, 특별 할인 요금이 설정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は現在彼の娘と暮らしています。

그는 현재 그의 딸과 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件については弊社は特に問題視しておりません。

이 건에 대해서는 폐사는 특별히 문제시하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社側には取引上の懸念事項は特にございません。

저희 측에는 거래상 우려 사항은 특별히 없습니다. - 韓国語翻訳例文

機器の特徴はカタログで説明できます。

기기의 특징은 카탈로그에서 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

新規顧客獲のためにプライスダウンするべきだ。

신규 고객 획득을 위해서 가격 인하를 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

プラスアルファとして、IT技術を獲したい。

플러스알파로, IT기술을 획득하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

僕は将来映画監督になることが夢です。

저는 미래 영화감독이 되는 것이 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文

こんな答えじゃあなたは納しないでしょう。

이런 대답이면 당신은 납득하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文

今年の我社の営業利益は去年と比べて減った。

올해 우리 회사의 경영이익은 작년과 비교해서 줄었다. - 韓国語翻訳例文

クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。

크리스마스는 특별한 저녁이라도 준비해둘까? - 韓国語翻訳例文

それをこんなに多く獲できると思わなかった。

나는 그것을 이렇게 많이 획득할 수 있을 거라 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

自分で作ったお菓子は特別美味しかった。

직접 만든 과자는 특별히 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

電話番号の最後の桁は特定された。

전화 번호의 끝자리는 특정되었다. - 韓国語翻訳例文

この特定の差し迫ったシグナルとともに

이 특정한 절박한 신호와 함께 - 韓国語翻訳例文

コンダクタはコードナンバーで特定される。

전도체는 코드 번호로 특정된다. - 韓国語翻訳例文

彼女を納させることができなかった。

그녀를 이해시킬 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを納していただけていることを願います。

당신이 그것을 납득해주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

英語は彼女の方が私よりも意です。

영어는 그녀보다 제가 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

英語で話すのがあまり意なほうではありません。

저는 영어로 잘 말하는 편은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

そういえば、あなたは料理が意でしたね。

그러고 보니 당신은 요리를 잘했었죠. - 韓国語翻訳例文

特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。

제가 특히 기억하고 있는 것은 18살 때의 문화제입니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。

우리 엄마는 특매품을 자주 구입하는 체리 피커다. - 韓国語翻訳例文

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

주문자 이름과 신용카드의 소유주 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文

昨日は何も特別なことはしなかった。

나는 어제는 딱히 특별한 일은 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?

지불은 현금과 신용 카드 어느 쪽으로 하겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はある大きな地方の総督に任命された。

그는 어떤 큰 지방의 총독으로 임명되었다. - 韓国語翻訳例文

私のお勧めの料理は、燻製チーズと、燻製タラコです。

저의 추천 요리는, 훈제 치즈와, 훈제 명란젓입니다. - 韓国語翻訳例文

特典で家具全て入手を選べるようになりました。

특혜로 모든 가구의 입수를 고를 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

休みの日は特に何もせず、寝て過ごしてしまう。

쉬는 날은 특별히 아무것도 하지 않고, 잠을 자며 보내버린다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS