例文 |
「角井」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17110件
1月にそこに行くのが楽しみです。
저는 1월에 그것에 가는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
昨日の会議はお疲れ様でした。
어제 회의 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
これからの生活が楽しみです。
저는 앞으로의 생활이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの生活を楽しんでね。
당신은 당신의 생활을 즐겨. - 韓国語翻訳例文
彼女は別れの挨拶に手を振った。
그녀는 작별 인사에 손을 흔들었다. - 韓国語翻訳例文
祖父の大切な物を壊した。
나는 할아버지의 소중한 물건을 부쉈다. - 韓国語翻訳例文
6月27日の船に乗る予定です。
6월 27일 배를 탈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は筋金入りの実用主義者だ。
그녀는 확고한 실용 주의자다. - 韓国語翻訳例文
日本での生活は楽しかったですか?
당신은 일본에서의 생활은 즐거웠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の説明で良く分かりました。
그녀의 설명으로 잘 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの大切な物を盗る。
당신의 소중한 것을 훔친다. - 韓国語翻訳例文
私の学校生活は楽しくなりました。
제 학교생활은 재밌어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その馬に一時間乗り続けた。
나는 그 말을 한 시간 계속 탔다. - 韓国語翻訳例文
次の試合がとても楽しみです。
저는 다음 시합이 너무 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの贈り物を大切にします。
당신의 선물을 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご活躍と幸せを祈ります。
저는 당신의 활약과 행복을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご活躍をお祈りします。
저는 당신의 활약을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
ツノガレイの身に塩を振りかける
가자미에 소금을 치다 - 韓国語翻訳例文
お好み焼は大阪の名物です。
오코노미야키는 오사카의 명물입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの愛を募らせた。
나는 당신을 사랑하는 마음이 점점 더해갔다. - 韓国語翻訳例文
自己解決能力の向上
자기 해결 능력의 향상 - 韓国語翻訳例文
昨日の夜、2カ月ぶりに性交した。
어제 밤 2개월 만에 성교했다. - 韓国語翻訳例文
昨日の夜、送別会がありました。
어젯밤, 송별회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
でも次の日私は飲みに行きました。
하지만 다음 날 저는 술 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の移動教室が楽しみだ。
나는 이번 이동 교실이 기대된다. - 韓国語翻訳例文
地下鉄の乗り換えも問題ありません。
지하철 환승도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日古本屋で一冊の本を買った。
어제 헌책방에서 책 한 권을 샀다. - 韓国語翻訳例文
トイレの詰まりは取り除かれた。
변기 막힘은 제거되었다. - 韓国語翻訳例文
彼を彼女の家に連れて帰った。
나는 그를 그녀의 집에 데리고 갔다. - 韓国語翻訳例文
大量の放射能を放出する。
대량의 방사능을 방출한다. - 韓国語翻訳例文
この薬を飲めば胃痛が取れます。
이 약을 마시면 위 통증이 사라집니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の誠実さは保証します。
그녀의 성실함은 보증합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の貧血が改善された。
그녀의 빈혈이 개선됐다. - 韓国語翻訳例文
その撮影がとても楽しかったです。
저는 그 촬영이 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの活躍を祈ります。
저는 당신의 활약을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの大切な物を盗る。
나는 당신의 소중한 것을 훔친다. - 韓国語翻訳例文
彼女は開窓術の専門医だ。
그녀는 개창술의 전문의이다. - 韓国語翻訳例文
彼の命はあと4カ月だった。
그의 생명은 앞으로 4개월이었다. - 韓国語翻訳例文
国際線に乗り継ぎをする。
국제선으로 환승을 하다. - 韓国語翻訳例文
毎朝地下鉄に乗ります。
매일 아침 지하철에 탑니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は、何時に寝ましたか?
어제는, 몇 시에 잤습니까? - 韓国語翻訳例文
今外出可能ですか。
지금 외출이 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
昨日散髪に行きました。
어제 머리를 자르러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は経験を積んだ。
그녀는 경험을 쌓았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はよく外出します。
그녀는 자주 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は強がりを言う。
그녀는 강한 척을 한다. - 韓国語翻訳例文
精子濃度が検出された。
정자 농도가 검출되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は脳溢血で死ぬ。
그는 뇌출혈로 죽는다. - 韓国語翻訳例文
商品の資質上、お客様のご都合による返品や交換についてはご容赦下さいませ。
상품의 자질상, 고객 사정에 따른 반품 및 교환에 대해서는 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
国際線に乗り継ぎをする。
국제선으로 환승을 한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |