「視程低下」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 視程低下の意味・解説 > 視程低下に関連した韓国語例文


「視程低下」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2239



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 44 45 次へ>

彼らはそのことに対して怒りを感じるだけです。

그들은 그 일에 대해서 분노를 느낄 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

そしてジェーンには良い考えがあった。

그리고 제인에게는 좋은 생각이 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは間違えてこれらを送ったかもしれない。

그들은 실수하여 이것들을 보냈는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

そして現在彼はX大学の教授です。

그리고 현재 그는 X 대학의 교수입니다. - 韓国語翻訳例文

確認のために、太郎に電話してください。

확일을 위해서, 타로에게 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らも決して楽な道を進んできたわけではない。

그들도 결코 편한 길을 걸어왔던 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼女にとって力不足だったかもしれない。

나는 그녀에게 있어서 역부족이었는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼からもらった本はとてもおもしろい。

그에게 받은 책은 정말 재미있다. - 韓国語翻訳例文

こんなに楽しかった花火大会は初めてだった。

이렇게 재미있었던 불꽃놀이는 처음이었다. - 韓国語翻訳例文

こんなに楽しかった花火大会は初めてです。

이렇게 재미있었던 불꽃놀이는 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

この石鹸はとても良い香りがします。

이 비누는 무척 좋은 향기가 납니다. - 韓国語翻訳例文

彼の性格はこの一年で変わってしまった。

그의 성격은 이 일 년 사이에 바뀌어버렸다. - 韓国語翻訳例文

優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。

우선 협상권을 가지는 사람은 이하의 순서에 따라서 결정된다. - 韓国語翻訳例文

その時から、私も霊感が強くなってきました。

그 때부터 나도 영감이 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

専門家に資産計画を見直してもらった。

전문가에게 자산 계획을 재검토받았다. - 韓国語翻訳例文

その時から、私も霊感が強くなってきました。

그때부터, 저는 영감이 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

イカの甲は飼料や磨き粉として利用される。

오징어의 갑은 사료나 연마분으로 이용된다. - 韓国語翻訳例文

彼が安心して生活できることを願う。

나는 그가 안심하고 생활을 할 수 있기를 원한다. - 韓国語翻訳例文

グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展

세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文

彼らによってこの語学研修が計画されました。

그들에 의해 이 어학연수 계획되었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと出会えてから、私たちの生活は本当に楽しかった。

당신과 만나고 나서, 우리의 생활은 정말로 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

あなたと出会ってから、私たちの生活は本当に楽しかった。

당신과 만나고 나서, 우리의 생활은 정말로 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

それは私の生活を豊かにしてくれる。

그것은 내 생활을 풍성하게 해준다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私の怒りを落ち着かせてくれました。

당신은 제 화를 진정시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

確認しやすいため、こちらで統計している表をご参考ください。

확인하기 쉽도록, 여기에 통계 되어 있는 표를 참고해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ホテルに荷物を預けた後、私達は市内観光に行こうと思っています。

호텔에 짐을 맡긴 후, 우리는 시내 관광에 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予定です。

20일부터 신사옥에서 정상적으로 영업을 재개할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私の趣味は学生時代から続けているテニスをすることです。

제 취미는 학생 시절부터 계속하고 있는 테니스를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

特別展示では、江戸時代の生活様式と文化が特集されています。

특별 전시에서는, 에도 시대 생활 양식과 문화가 특집으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それから、彼は映画スターとして大活躍し、多くの有名作品の出演者となっていった。

그리고, 그는 인기 영화배우로 맹활약하고, 많은 유명 작품의 출연자가 되어 갔다. - 韓国語翻訳例文

それから、彼は映画スターとして大活躍し、多くの有名作品の出演者となっていった。

그로부터, 그는 영화스타로서 대활약하고, 많은 유명한 작품의 출연자가 되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

この家は北側がWinona川に接しており、美しく景観の整えられた半エーカーの土地に位置しています。

이 집은 북쪽이 Winona 강에 접하고 있어, 아름다운 경관이 보이는 반 에이커의 땅에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼の研究成果における意味合いに焦点を合わせている。

그것은 그의 연구 성과의 의미에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

弊社は世界5ヵ国にそれぞれ販売代理店をもっています。

폐사는 세계 5개국에 각각 판매 대리점을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社社員と偽って未公開株を勧誘する詐欺手口が報告されています。

우리 회사 직원이라고 속이고 미공개 주식을 권유하는 사기 수법이 보고되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれに対して追加予算を獲得できるかもしれないと考えています。

우리는 그것에 대해서 추가 예산을 획득할 수 있을지도 모른다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

明日の英会話レッスンで、私たちはあなたに会えるのを楽しみにしています。

내일 영어 회화 레슨에서, 우리는 당신을 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

もし、営業が余りうまく行っていないのであれば、例えば、強く売り込む前に、相手のニーズを引き出すようにしてはいかがでしょうか?

만약, 영업이 너무 잘 안 된다면, 예를 들어, 강하게 팔아넘기려 하기 전에, 상대의 필요를 끌어내는 건 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

私たちが目標にしていた県大会に行けなくなりました。

우리가 목표로 하고 있던 현 대회에 나갈 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

これはどのように役に立つの?私の古い関係について話しましょう。

이것은 어떻게 도움이 돼? 저의 낡은 관계에 대해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文

彼はそこに開始時間の前に早く到着してしまったかもしれない。

그는 그곳에 시작 시간 전에 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼はそこに開始時間より早く到着してしまったかもしれない。

그는 그곳에 시작 시간보다 일찍 도착했을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

昨日お話いただいた休暇について以下のとおりご連絡致します。

어제 말씀드린 휴가에 대하여 다음과 같이 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

昨日お話いただいた休暇の件について以下のとおりご連絡致します。

어제 말씀드린 휴가 건에 대하여 다음과 같이 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼にサインをいただいた後、その書類を彼女に送付してください。

당신은 그에게 사인을 받은 후, 그 서류를 그녀에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。

회사에 더 높은 지위의 사람이 나랑 이야기하고 싶어 한다는 것 같아. - 韓国語翻訳例文

会社で昼食を取るとき、たいてい会社の近くのパン屋へいきます。

저는 회사에서 점심을 먹을 때, 거의 회사 근처 빵집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

転職支援のため、人材紹介会社に登録した。

전직 지원을 위해 인재 소개 회사에 등록했다. - 韓国語翻訳例文

このシューズは防水加工がなされています。

이 신발은 방수 가공 처리가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料を彼に持って行かなければならない。

이 자료를 그에게 가지고 가야 한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 44 45 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS