意味 | 例文 |
「裏層」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1111件
これらの2変数は無相関である。
이 두 변수는 무상관하다. - 韓国語翻訳例文
彼らは強制送還された。
그들은 강제 송환되었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の暴走を止められません。
저는 그녀의 폭주를 멈출 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あの子の寂しそうな顔が忘れられない。
저 아이의 외로운 듯한 표정을 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
疲れてそうだから帰ってもいいですよ。
피곤한 것 같으니까 돌아가도 돼요. - 韓国語翻訳例文
そういってもらえると夫が喜ぶと思います。
그렇게 말해 주시면 남편이 기뻐할 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ごめん、帰るの遅くなりそう。10時半くらいかな。
미안, 집에 돌아가는 게 늦어질 것 같아. 10시 반 정도 되려나. - 韓国語翻訳例文
一匹の羊が今にも狼に食べられそうだ。
한 마리의 양이 금방이라도 늑대에게 먹힐 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼と出会った時からそう感じています。
그와 만났을 때부터 그렇게 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたがそうしてくれたら助かります。
만약 당신이 그렇게 해주시면 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそうしなければならないとは思わない。
당신이 그래야 한다고는 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は何時くらいに終わりそうですか。
당신의 일은 몇 시쯤에 끝날 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
そう簡単にはあなたを忘れられません。
저는 그렇게 간단하게는 당신을 잊을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は相変わらず元気が無さそうだった。
그는 여전히 힘이 없어 보였다. - 韓国語翻訳例文
くだらないと思っているのにそうしている。
당신은 시시하다고 생각하고 있는데 그렇게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そうしたらスピード違反のために警官に捕まりました。
그러자 저는 과속으로 경찰에 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の演技はありそうもないくらいよかった。
그의 연기는 있을 수 없을 만큼 좋았다. - 韓国語翻訳例文
そうなんですか。どのくらい遅れているんですか。
그렇습니까. 어느 정도 늦어지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
くだらないと思っているのにそうしている。
나는 시시하다고 생각하면서도 그렇게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それらを食べ歩くことはとても楽しそうだ。
그것들을 먹고 다니는 것은 매우 재미있을 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたが帰ってくるのは何時くらいになりそうですか。
당신이 돌아오는 것은 몇 시쯤이 될 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
そういってもらえると夫が喜ぶと思います。
그렇게 말해 준다면 남편이 기뻐할 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。
창고 계원이 잠든 사이에 그들은 창고에 숨어들었다. - 韓国語翻訳例文
彼は恥ずかしそうにしながら、彼女に謝りました。
그는 부끄러워하면서, 그녀에게 사과했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女を褒めたら照れくさそうに口ごもった。
그녀를 칭찬했더니 수줍어하듯 말을 더듬었다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのメールで勘違いをしてしまいそうです。
저는 당신의 메일로 착각을 해버린 것 같다. - 韓国語翻訳例文
あなたが英語の先生なら楽しそうですね。
당신이 영어 선생이라면 재밌겠네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは時間を合わせられそうですか?
우리는 시간을 맞출 수 있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
ベルトがきつくて締め付けられそうでした。
벨트가 꽉 끼어서 죄어 오는 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
あの子の寂しそうな顔が忘れられない。
저 아이의 슬퍼하는 얼굴을 잊을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
そうしたら、彼女は僕をそこへ連れて行ってくれた。
그러자, 그녀는 나를 그곳에 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそう言ってもらってとても幸せです。
당신이 그렇게 말해 주어서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったらそのことを話そうと思った。
나는 당신의 일이 끝나면 그것을 이야기하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
彼らがこれを作成するのにおよそ3ヶ月かかるそうです。
그들이 이것을 작성하는 데 약 3개월이 걸린다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
もし、大男と喧嘩になりそうになったら、すぐに逃げます。
혹시, 덩치가 큰 남자와 싸움이 일어날 것 같으면, 저는 바로 도망갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはあの時少しイライラして悲しそうだった。
당신은 그때 좀 짜증 나서 슬픈 듯했다. - 韓国語翻訳例文
何かいいことがありそうな気がしてならない。
뭔가 좋은 일이 있을 것 같아서 너무 신경 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
このそうめんは喉越しが柔らかい食べやすい麺です。
이 소면은 목 넘김이 부드러워 먹기 쉬운 면입니다. - 韓国語翻訳例文
この温泉に入ったら父の怪我がよくなったそうです。
이 온천에 들어갔더니 아버지의 상처가 좋아졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
そうだとしたら、それはとても悲しいことです。
그렇다면, 그것은 매우 슬픈 일입니다. - 韓国語翻訳例文
そうだとしたら、それはとても寂しいことです。
그렇다면, 그것은 매우 쓸쓸한 일입니다. - 韓国語翻訳例文
そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。
그랬더니 한 명의 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は英語を話せないからジェスチャーで話すそうです。
그녀는 영어를 할 수 없어서 제스처로 이야기하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
だから君には友達ができそうにないんだよ。
그래서 너에게는 친구가 생길 것 같지 않은 거야. - 韓国語翻訳例文
それにあと何日くらいかかりそうですか。
그것에 앞으로 며칠 정도 걸릴 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちが何故そうしなければならないか知りません。
저는 우리가 왜 그래야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
とても綺麗なので、私の目がくらみそうです。
당신은 너무 예뻐서, 제 눈이 부시는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼になぜそう思われるのか分からない。
내가 그에게 왜 그렇게 생각되는지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
そうしたら彼女も笑顔であいさつしてくれた。
그러면 그녀도 웃는 얼굴로 인사를 해 주었다. - 韓国語翻訳例文
そうですね、私たちは良い友達になれたらいいですね。
그렇네요, 우리는 좋은 친구가 되었으면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |