「藝」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 藝の意味・解説 > 藝に関連した韓国語例文


「藝」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5590



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 111 112 次へ>

非礼この上ないことと、謹んでお詫び申し上げます。

무례하기 짝이 없는 것을, 삼가 사과의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文

これ以上温度を下げる事はできない。

이 이상 온도를 낮출 수 없다. - 韓国語翻訳例文

それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。

그것은 신체적 부하를 녹이려는 의도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

市は北西部を都会化する計画を立ち上げた。

시는 북서부를 도시화할 계획을 세웠다. - 韓国語翻訳例文

今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。

지금은 아무것도 도와주지 못해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。

지금은 아무것도 도와주지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

今は助けてあげられなくてごめんなさい。

지금은 도와주지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで販売数が累計1億個を突破しました。

덕분에 판매 수가 누계 1억 건을 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文

売上原価は材料費や人件費などを含んでいる。

매출 원가는 재료비나 인건비 등을 포함한다. - 韓国語翻訳例文

津波が心配なのでより高いところに逃げる。

쓰나미가 걱정되어서 더 높은 곳으로 피한다. - 韓国語翻訳例文

開会にあたり校長として一言ご挨拶申し上げます。

개회에 앞서 교장으로서 한마디 인사 올립니다. - 韓国語翻訳例文

1万円のお買い物で、割引券を1枚差し上げます。

1만엔 쇼핑으로, 할인권을 1장 드립니다. - 韓国語翻訳例文

その製品の価格の引き下げについて交渉しました。

그 제품의 가격을 내리는 것에 관하여 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文

考えられる問題点をあげてください。

생각할 수 있는 문제점을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文

それらを実際のビジネスへ繋げたい。

나는 그것을 실제 비즈니스로 연결하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。

이 문제를 아는 사람은, 손을 들고 발표해주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちが依存する資源は無限ではない。

우리가 의존하는 자원은 무한하지 않다. - 韓国語翻訳例文

自分の世界をもっと広げたいと願う。

나는 내 세계를 더 넓히고 싶다고 바란다. - 韓国語翻訳例文

その男性は干し草の種子を拾い上げた。

그 남자는 건초의 종자를 골라냈다. - 韓国語翻訳例文

あなたが試験に合格されたことをお祝い申し上げます。

당신이 시험에 합격한 것을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

直接お会いしてご説明差し上げたく存じます。

직접 만나서 설명해 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはその犬を家の中に入れてあげた。

그들은 그 개를 집 안에 넣어줬다. - 韓国語翻訳例文

牛乳パックはよく洗い、広げてリサイクルする。

우유 팩은 잘 씻어서, 펴서 재활용한다. - 韓国語翻訳例文

エアコンの設定温度を上げてください。

에어컨의 설정 온도를 올려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの人柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。

당신의 인품의 오만함만을 받아 들이는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文

おかげで楽しいひと時を過ごさせて頂きました。

덕분에 즐거운 한 때를 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私どもは貴社の創立10周年をお祝い申し上げます。

저희는 귀사의 창립 10주년을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

一緒にビジネスを盛り上げていきましょう。

같이 사업을 북돋아갑시다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

평소에 각별한 배려를 해주셔서 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

売り上げの一部を被災地へ義捐金として届ける予定です。

매출의 일부를 재해지에 의연금으로 전달할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

自分の人生は人のために捧げたい。

내 인생은 다른 사람을 위해 바치고 싶다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

평소에는 각별한 배려를 받아 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは引出物を一つ以上あげなくてはならないのですか?

당신은 선물을 하나 이상 주지 않으면 안되나요? - 韓国語翻訳例文

彼が一人でその仕事を仕上げたと信じている。

나는 그가 혼자서 그 일을 해냈다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語が出来るようになったら付き合ってあげても良いよ。

영어를 할 수 있게 된다면 사귀어 줄게. - 韓国語翻訳例文

皆様と一緒に工場を立ち上げた一員である。

나는 여러분과 함께 공장을 세운 일원이다. - 韓国語翻訳例文

今回メールを差し上げたのは、~についてお知らせするためです。

이번 메일을 드린 것은, ~에 대해 알리기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文

その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。

그 남자는 자랑스럽게 일본산 청새치를 끌어안고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげでもっと英語が喋りたいと思った。

나는 당신 덕분에 더 영어를 하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

拝啓 時下ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。

삼가 요즘 나날이 융성하시는 것을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

一人の男がその地図を広げている。

한 명의 남자가 그 지도를 펴고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちにとって、これ以上その価格を下げるのは難しい。

우리에게 있어서, 이 이상 그 가격을 내리는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

そのことが治療薬への応用可能性を妨げている。

그것이 치료약으로의 응용 가능성을 방해하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたに小さな幸せを分けてあげたい。

우리는 당신에게 작은 행복을 나눠주고 싶다. - 韓国語翻訳例文

貴殿のご親切には、お礼の申し上げようもございません。

귀하의 친절에는, 감사의 말씀 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ハーラーとは、何かを投げる人という意味です。

헐러라는 것은, 무언가를 던지는 사람 이라는 뜻입니다. - 韓国語翻訳例文

提出期限を月曜日まで延ばしてほしい。

제출 기한을 월요일까지 미뤄주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

和らげられない憎しみを抱えながら生きる。

누그러뜨리지 못하는 증오를 안고 산다. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで最悪の事態は回避することができました。

덕분에 최악의 사태는 회피할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

部屋の中は冷房のおかげで、とても過ごしやすい。

방 안은 냉방 덕에, 매우 지내기 편하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 111 112 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS