例文 |
「荻布」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1237件
今年の夏休みに海に泳ぎに行こうと思う。
올해의 여름방학에 바다로 수영하러 갈 생각이다. - 韓国語翻訳例文
上海は高層ビルが立ち並び、多くの人でにぎわっていた。
상하이는 고층 빌딩이 늘어서고, 많은 사람으로 붐비고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それについては次の授業でお知らせします。
그것에 관해서는 다음 수업 때 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎていた。
그 과자는 이미 유통기한이 지나있었다. - 韓国語翻訳例文
そのお菓子はとっくに賞味期限を過ぎてしまった。
그 과자는 이미 유통기한이 지나버렸다. - 韓国語翻訳例文
多くの日本企業が事業部別組織を採用している。
많은 일본 기업이 사업부별 조직을 채용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその本はやや量が多すぎた。
나에게 그 책은 양이 조금 많았다. - 韓国語翻訳例文
彼はチームの中で一番多く稼ぎました。
그는 팀에서 가장 많이 돈을 벌었습니다. - 韓国語翻訳例文
量が多すぎるので少なくして下さい。
양이 너무 많아서 조금 적게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
まずは取り急ぎお見舞いのみにて失礼いたします。
우선은 급히 위로의 말씀으로 실례하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族にとってそれらは多すぎる。
내 가족에게 있어서 그것들은 너무 많다. - 韓国語翻訳例文
保証期間が過ぎておりますので修理は有償となります。
보증 기간이 지났으므로 수리는 유상입니다. - 韓国語翻訳例文
前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。
전회의 경영 회의 회의록을 작성했으므로, 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女らはその公園の中にあるプールへ泳ぎに行きました。
그녀들은 그 공원 안에 있는 풀장에 수영하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
右肩の骨の一部が折れていました。
오른쪽 어깨뼈의 일부가 부러져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の会議のアジェンダを送ります。
내일 회의의 안건을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
その先生の授業がとても面白い。
그 선생님의 수업이 매우 재미있다. - 韓国語翻訳例文
次の出荷の時も教えてください。
다음 출하 때도 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
その主な効果は次の2つです。
그 주된 효과는 다음의 2가지입니다. - 韓国語翻訳例文
水着の女の人に声をかけました。
수영복을 입은 여자에게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の予定は次の通りです。
제 예정은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
右肩の骨の一部が折れていました。
오른쪽 어깨의 일부 뼈가 부러져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果は次の通りです。
그 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私の考え方が、楽観的すぎるのかと思ってしまう。
나의 사고 방식이, 너무 낙관적인가 라고 생각해 버린다. - 韓国語翻訳例文
この人形はあの人形と同じくらいきれいです。
이 인형은 저 인형과 비슷한 정도로 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
肥料のやり過ぎで葉の巻き込みが起こる。
비료를 너무 많이 쓰면 잎이 말려들어가는 일이 생긴다. - 韓国語翻訳例文
水泳のどの泳ぎ方が一番得意ですか?
당신은 수영 중 어떤 수영법을 가장 잘합니까? - 韓国語翻訳例文
私は剪定用のこぎりでその枝を切り落とした。
나는 전정용 톱으로 그 가지를 떨어뜨렸다. - 韓国語翻訳例文
私にこの会議の議事日程を送ってください。
저에게 이 회의의 의사일정을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。
몇 개의 계절이 가만히 소리 없이 지나간 것이다. - 韓国語翻訳例文
9時では早すぎると思ったのだが、疲れていたので寝た。
9시는 너무 빠를 것 같다고 생각했지만, 피곤해서 잤다. - 韓国語翻訳例文
一人の侍が肩をそびやかして彼の前を通り過ぎた。
한 무사가 어깨에 힘을 주며 그의 앞을 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその仕事の引き継ぎを行いました。
우리는 그 업무 인계를 실시했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその仕事の引継ぎを行う。
우리는 그 업무 인계를 한다. - 韓国語翻訳例文
その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。
그 순문학자의 등장은 문단에 소동을 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。
부탁이니까 전업 주부가 되고 싶다고 말하지좀 마, 내 벌이가 그렇게 많지는 않아. - 韓国語翻訳例文
彼女は、怒ると怖いし、なにしろ顔が怖すぎる。
그녀는, 화나면 무섭고, 아무튼 얼굴이 너무 무섭다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いに飲みすぎに注意しましょう。
우리는 서로 과음에 주의합시다. - 韓国語翻訳例文
長ねぎです。お好みでつゆに入れます。風味が増しますよ。
대파입니다. 기호에 따라 쯔유에 넣습니다. 풍미가 진해집니다. - 韓国語翻訳例文
この試みにおいて提案された技術的アプローチは次の通りです。
이 시도에 있어서 제안된 기술적 어프로치는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議の対応でお忙しいと思います。
그 회의 대처로 바쁘시다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは多くの養殖業者のお客を持っています。
우리는 많은 양식업 고객을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申し上げます。
이번 오사카 영업소로 영전하신 것, 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
次の駅で降りて乗り換えます。
저는 다음 역에서 내려서 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文
昨日部屋のどこかに鍵を置いた。
어제 방의 어딘가에 열쇠를 놨다. - 韓国語翻訳例文
彼女の演技はすごいと思います。
저는 그녀의 연기는 대단하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の演技は素晴らしいと思います。
그녀의 연기는 훌륭하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。
심장의 크기는 그 사람의 주먹과 거의 같다. - 韓国語翻訳例文
あ~昨日の深夜番組が面白すぎて、寝坊した。
아~어제 심야방송이 너무 재밌어서 늦잠 잤어. - 韓国語翻訳例文
このカバンは彼女が運ぶには重すぎます。
이 가방은 그녀가 옮기기에는 너무 무겁습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |