意味 | 例文 |
「自硬化」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5660件
彼女に成功して欲しい。
나는 그녀가 성공했으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼は熟練した金工だ。
그는 숙련된 금공이다. - 韓国語翻訳例文
過剰に在庫がある
과잉 재고가 있다 - 韓国語翻訳例文
飛行機が時間通りに飛ぶ。
비행기가 제시간에 난다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今週休みです。
그녀는 이번 주에 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は高学歴だ。
그녀는 고학력이다. - 韓国語翻訳例文
自己紹介が遅れました。
저는 제 소개가 늦었습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国語で大丈夫ですよ。
한국어로 괜찮아요. - 韓国語翻訳例文
彼女は健康的に過ごす。
그녀는 건강하게 지낸다. - 韓国語翻訳例文
その他確認事項
그 외 확인 사항 - 韓国語翻訳例文
彼は自己主張が弱い。
그는 자기주장이 약하다. - 韓国語翻訳例文
彼は熟練した鉄工だ。
그는 숙련된 철공이다. - 韓国語翻訳例文
彼の視力を奪った事故
그의 시력을 앗아간 사고 - 韓国語翻訳例文
時間変更があります。
시간 변경이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
過去十年において…
과거 십년에 있어서... - 韓国語翻訳例文
彼女はまずまず健康だ。
그녀는 그럭저럭 건강하다. - 韓国語翻訳例文
自己紹介させてください。
자기소개를 하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
実行計画を立案する。
실행 계획을 입안한다. - 韓国語翻訳例文
事を便宜上解決する
일을 편의상 해결하다 - 韓国語翻訳例文
これは、各社の事情を把握し、実務運営の方向性を定める立場ということを勘案した結果です。
이것은, 각사의 사정을 파악하고, 실무 운영의 방향성을 정하는 입장이라는 것을 감안한 결과입니다. - 韓国語翻訳例文
長い熟考にもかかわらず、彼女はできかかった考えしか思い浮かばなかった。
오랜 숙고에도 불구하고, 그녀는 애매한 생각밖에 떠오르지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この件についてどうのような状況でしょうか?
이 건에 대해서 어떤 상황일까요? - 韓国語翻訳例文
学校に行くのに約2時間かかります。
학교에 가는데 약 2시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
学校まで、約2時間かかります。
학교까지, 약 2시간 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
学校へ行くのに1時間かかる。
나는 학교에 가는 데 1시간 걸린다. - 韓国語翻訳例文
彼女は学校に行かなかった。
그녀는 학교에 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。
그들은 유출되지 않도록 모든 수단을 강구했다. - 韓国語翻訳例文
この国は急速に人口過剰になってきている。
이 나라는 급속히 인구 과잉이 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この活動を成功させるための事前準備が必要です。
우리는 이 활동을 성공시키기 위한 사전 준비가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
この工程は必要に応じて繰り返されます。
이 공정은 필요에 따라 반복됩니다. - 韓国語翻訳例文
学校の授業の中で一番この授業が好きです。
저는 학교 수업 중에서 가장 이 수업을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
自分自身で考えて、それを実行することができます。
저는 스스로 생각하고, 그것을 실행할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私に、彼女が重病を抱えていると言ったことはなかった。
그녀는 나에게 그녀가 중병을 앓고 있다고 말한 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼が犯人だということは疑う余地のない事実だ。
그가 범인이라는 것은 의심할 여지없는 사실이다. - 韓国語翻訳例文
この海水浴場は入場料が必要です。
이 해수욕장은 입장료가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
特殊な状況下でのみ、ミジンコは両性生殖を行う。
특수한 상황에서만, 물벼룩은 양성 생식을 한다. - 韓国語翻訳例文
両派閥の了解事項の確認
두 파벌의 양해 사항의 확인 - 韓国語翻訳例文
何時頃がご都合よろしいでしょうか。
몇 시쯤이 시간이 괜찮으실까요? - 韓国語翻訳例文
中国語を活かして高時給!
중국어를 활용해서 높은 시급을! - 韓国語翻訳例文
その街は交通渋滞は少なかった。
그 거리는 교통 체증은 적었다. - 韓国語翻訳例文
いつ頃それを実装できるだろうか?
언제쯤 그것을 실제로 장착할 수 있을까? - 韓国語翻訳例文
彼女はその会社の広報担当だ。
그녀는 그 회사의 홍보 담당자이다. - 韓国語翻訳例文
今日から料理学校が始まりました。
오늘부터 요리학교를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその情報を公開しません。
그들은 그 정보를 공개하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
展示会での出展と広報活動
전시회에서의 출전과 홍보 활동 - 韓国語翻訳例文
離婚歴があっても大丈夫だろうか?
이혼 경력이 있어도 괜찮을까? - 韓国語翻訳例文
確実な授受の為の手段を講じなければならない。
확실히 주고받기 위해 수단을 마련해야 한다. - 韓国語翻訳例文
斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。
척후로부터의 정보에 기초한 이 계획은 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この工場の操業期間は12月から5月までです。
이 공장의 조업 기간은 12월부터 5월까지입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。
우리는 그들에게 위의 사실을 이해시킬 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |