例文 |
「臨汝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9037件
僕は、自動販売機で粗末な食事を買って食べた。
나는, 자동판매기에서 허술한 식사를 사 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔が見れる事を信じています。
당신의 웃는 얼굴을 볼 수 있다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの行動が迷惑だと感じています。
저는 당신의 행동이 귀찮다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この街が元通りになっていたと感じた。
나는 이 거리가 예전대로 되어 있다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
それがとても興味深い作品じゃないかと思います。
저는 그것이 매우 흥미로운 작품이 아닐까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはその仕事にやりがいを感じると思う。
당신은 그 일에 보람을 느낀다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は問題が生じないように祈っています。
저는 문제가 생기지 않기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ドアノブのゆるみを確認し、ねじをしっかりしめなさい。
문고리의 느슨함을 확인하고, 나사를 확실하게 조여주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにはその人の行動が奇妙に感じるでしょう。
당신에게는 그 사람의 행동이 기묘하게 느껴질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれをできることを信じています。
당신이 그것을 할 수 있을 것을 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まるでヒーローになったかのように感じる。
나는 마치 영웅이 된 것 같이 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
彼は交通事故で対まひの患者になった。
그는 교통 사고로 대마비 환자가 되었다. - 韓国語翻訳例文
その都市の大きさは信じられないほどだ。
그 도시의 크기는 믿을 수 없는 정도이다. - 韓国語翻訳例文
それは私の人生にとって重要になる。
그것은 제 인생에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
財務状況は過去最高の水準となっています。
재무 상황은 과거 최고 수준으로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
財務状況は過去最悪に近い水準となっています。
재무 상황은 과거 최악에 가까운 수준이 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は新たな家族の誕生を待ちわびている。
그녀는 새로운 가족의 탄생을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
全ての人々が平等だということを信じない人もいる。
모든 사람이 평등하다는 것을 믿지 않는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文に遅れが生じています。
당신의 주문에 지연이 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
法令遵守が不可能な状況もある。
법령 준수가 불가능한 상황도 있다. - 韓国語翻訳例文
それはもうじき完成予定となってます。
그것은 곧 완성될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は愛情表現の仕方を知らない。
그녀는 애정 표현 방법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は父親への愛情表現の仕方を知らない。
그녀는 아버지에 대한 애정 표현 방법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は必要なものを買いに新宿に行きます。
그녀는 필요한 것을 사러 신주쿠에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一般的な業務には熟達している。
그녀는 일반적인 업무에는 숙달해 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたにいくつかの条件を提示しました。
그는 당신에게 몇 가지의 조건을 제시했습니다. - 韓国語翻訳例文
ささやかながらお祝いをさせて頂ければと存じます。
작지만 축하 선물을 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
震災により一部配達不可能な地域が生じております。
지진으로 인해 일부 배달 불가능한 지역이 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとずっと一緒に居られると信じている。
나는 당신과 계속 함께 있을 수 있다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
君が数学を得意になると信じている。
저는 당신이 수학을 잘하게 될 것이라고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
その雑誌は煽情主義的な記事を載せた。
그 잡지는 선정 주의적 기사를 실었다. - 韓国語翻訳例文
予め準備していたにもかかわらず、うまくできなかった。
미리 준비하고 있었음에도 불구하고, 잘할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は有名人なので多くの人から注目された。
그녀는 유명인이기 때문에 많은 사람에게 주목받았다. - 韓国語翻訳例文
きのう少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。
어제 저는 조금이라도 당신을 만날 수 있어서 행복을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
私は聖書の直解主義を信じない。
나는 성경의 직해주의를 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文
時間に余裕を持って22時に遅れないで来てください。
시간 여유를 가지고 22시에 늦지 않게 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
定時よりも一時間早く帰宅することになった。
나는 정시보다도 1시간 일찍 귀가하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
私には彼女を構っている時間はない。
나에게는 그녀를 신경 쓰고 있을 시간은 없다. - 韓国語翻訳例文
まるで、あなたが私の娘であるかのように感じます。
마치, 당신이 제 딸인 것처럼 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。
다음 경기에서 당신은 우승할 거라고 우리는 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
実験時は呼吸用保護具を着用しなさい。
실험시에는 호흡용 보호구를 착용하세요. - 韓国語翻訳例文
当日、到着時にあなたに電話してもいいですか?
당일, 도착 시 당신에게 전화해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
また必要に応じてあなたに連絡します。
다시 필요에 따라 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これから夕方まで自由な時間があります。
이제부터 저녁까지 자유 시간이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。
아버지는 귀가 조금 불편하지만, 몸은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
少しの時間で上手に泳げるようになるだろう。
나는 곧 있으면 수영을 잘하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの授業を一度しか受けられなかった。
나는 존의 수업을 한 번밖에 듣지 못했다. - 韓国語翻訳例文
地震により、多くの人が住居をなくした。
지진으로 인해, 많은 사람이 거처를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
あの外見で英語が得意だというから驚くじゃないか。
그 외모로 영어가 특기라고 하니까 놀라잖아. - 韓国語翻訳例文
最重要事項なので最優先で進めてください。
가장 중요한 사항이기 때문에 최우선으로 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |