「脳梁吻」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 脳梁吻の意味・解説 > 脳梁吻に関連した韓国語例文


「脳梁吻」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1735



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>

壊れやすいので乱暴に扱わないでください。

망가지기 쉬우므로 난폭하게 취급하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。

dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文

サンデッキの上でさわやかな風を感じた。

선 갑판 위에서 신선한 바람을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。

형은 야구 경기를 보기 위해 나고야에 갔다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお役に立てず申し訳ありません。

저는 당신의 도움이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。

이 길은 포장되어서 이전보다 걷기 편해졌다. - 韓国語翻訳例文

やわらかな味わいで女性に人気の商品

부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文

全ての理にかなったやり方から常軌を逸している

모든 이치에 맞는 방법에서 상도를 벗어나고 있다. - 韓国語翻訳例文

私のささやかな夢は世界を一周する事です。

제 작은 꿈은 세계를 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私のささやかな夢は日本を一周する事です。

제 작은 꿈은 일본을 일주하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお役に立てず申し訳ありません。

당신의 도움이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。

감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 조심해주십시오. - 韓国語翻訳例文

あなたの行きやすい方はどちらですか?

당신이 가기 쉬운 방법은 어느 쪽입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか?

당신의 장래에 하고 싶은 것을 제게 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この歌は私たちを穏やかな気持ちにさせてくれます。

이 노래는 우리를 편안한 기분으로 만들어 줍니다. - 韓国語翻訳例文

どの資料があなたには分かりやすかったですか?

어떤 자료가 당신에게는 알기 쉬웠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女と8時に渋谷駅で会う約束になっている。

그녀와 8시에 시부야 역에서 만나기로 약속이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

やはり彼女はここに来れそうにない。

역시 그녀는 이곳에 오지 않을 것 같다. - 韓国語翻訳例文

35歳になってもバレーをやっている彼女はすごいと思う。

35살이 되어도 발레를 하는 그녀는 대단하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

去年の年初めから、どうやってあなたの発音は改善されたのですか?

지난해 초부터 어떤 식으로 당신의 발음은 개선하신 겁니까? - 韓国語翻訳例文

この国の穏やかな気候はフェーン現象の風によってもたらされる。

이 나라의 온화한 기후는 푄 현상의 바람에 비롯된다. - 韓国語翻訳例文

そのMP3プレーヤーを安く売るのには何か理由があるに違いない。

그 MP3 플레이어를 싸게 하는데에는 무언가 이유가 있음에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

この番組は、都市の街並みや観光名所などを紹介しています。

이 프로그램은, 도시의 상점가나 관광 명소 등을 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友人の花子は幼い頃花屋になりたかった。

내 친구인 하나코는 어릴 적 꽃집을 차리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

休日ともなると、その海岸沿いの道には多くのオートバイのりがやってくる。

휴일이면 그 해안가의 길에는 많은 오토바이 라이더들이 온다. - 韓国語翻訳例文

私の家はゆるやかな坂の途中にあるので浸水の心配はありません。

우리 집은 완만한 언덕 중간에 있어서 침수 걱정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その小さな男の子は映画のヒーローに自己を同一化させるのをやめた。

그 작은 남자 아이는 영화의 히어로에게 자신을 동일화시키는 것을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文

地元のスーパーの通路は人気の待ち合わせや出会いの場所になっている。

지역 슈퍼 통로는 인기 있는 약속과 만남의 장소가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

5月5日は古来から男子の健やかな成長を願う行事が行われていた。

5월 5일은 예로부터 남자아이의 건강한 성장을 기원하는 행사가 열려왔다. - 韓国語翻訳例文

文章を構成するのに、私たちは名詞や形容詞、副詞、動詞などを使う。

문장을 구성하는 데에, 우리들은 명사나 형용사, 부사, 동사등을 쓴다. - 韓国語翻訳例文

投資家はMTB重工やSTMハウジングなどの材料株に注目した。

투자가는 MTB중공이나 STM하우징 등의 재료주에 주목했다. - 韓国語翻訳例文

安くて簡単な物で大丈夫です。

싸고 간단한 물건이라 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは昨日はゆっくり休めましたね。

당신은 어제는 푹 쉬었네요. - 韓国語翻訳例文

今夜は雨がふる可能性がない。

오늘 밤은 비가 올 가능성이 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 보통 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

変身譚は「カエルの王子様」や「6羽の白鳥」など、童話によくある。

변신 이야기는 「개구리 왕자」나 「6마리의 백조」등 동화에 자주 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

당신의 아버지는 평소에 어떻게 그의 사무실에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

前回の祭りは何とかうまくやり遂げた。

저번 축제는 어떻게든 잘 해냈다. - 韓国語翻訳例文

個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。

개별 안건의 증가에 따라, 스태프 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文

直火焼きには焼き網の他に何が必要だ?

직화 구이에는 석쇠 이외에 뭐가 필요하지? - 韓国語翻訳例文

寄せて来る波のようにそれはやってくる。

밀려오는 파도처럼 그것은 다가온다. - 韓国語翻訳例文

主にニワトリの肉と内蔵ですが、豚肉や牛肉も使います。

주로 닭고기와 내장이지만, 돼지고기나 소고기도 씁니다. - 韓国語翻訳例文

何十億ドルがこの目標に費やされてきた。

수십억 달러가 이 목표에 사용되어왔다. - 韓国語翻訳例文

個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。

개별 안건의 증가에 따라, 직원 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文

彼らはすでにどうやるのかを学んでいた。

그들은 이미 어떻게 하는지를 배우고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あやうく彼にその秘密を話すところだった。

나는 하마터면 그에게 그 비밀을 말할 뻔했다. - 韓国語翻訳例文

日本人の死因には、「がん」や「心臓病」、「血管障害」などがある。

일본인의 사인에는, ‘암’이나 ‘심장병’, ‘뇌혈관 장애’등이 있다. - 韓国語翻訳例文

米国に滞在している間、彼はスキーや歌やピアノなど、研究以外のことにも精を出している。

미국에 머무는 동안, 그는 스키나 노래나 피아노 등, 연구 이외의 일에도 최선을 다하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この部屋の設備設置と内装工事は施主が行う。

이 방의 설비설치와 내장공사는 시주가 시행한다. - 韓国語翻訳例文

私にはもうこの病はどうすることもできないのです。

전 이제 이 병은 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 34 35 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS