意味 | 例文 |
「絕滅」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4717件
彼を手伝うかどうかを決める。
나는 그를 도울지 어떨지 정한다. - 韓国語翻訳例文
百貨店に長く勤めていました。
저는 백화점에 오래 근무했었습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の選手の活躍がめざましい。
일본 선수의 활약이 눈부시다. - 韓国語翻訳例文
ここに撮影のために来ました。
저는 이곳에 촬영을 위해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に挨拶するのは初めてです。
그에게 인사하는 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は会社に勤めています。
제 어머니는 회사에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ヘアショーのモデルを務めます。
저는 헤어쇼 모델을 맡습니다. - 韓国語翻訳例文
シーツをよごしてしまって、ごめんなさい。
시트를 더럽혀서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
製菓会社に勤めています。
저는 제과 회사에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
裏面に両面テープを貼り付ける。
뒷면에 양면테이프를 붙인다. - 韓国語翻訳例文
裏面に両面テープを貼り付けること。
뒷면에 양면테이프를 붙일 것. - 韓国語翻訳例文
挨拶をするために、寄りました。
인사를 하기 위해서, 들렀습니다. - 韓国語翻訳例文
体を鍛えるために強くなります。
몸을 기르기 위해서 강해집니다. - 韓国語翻訳例文
雪のため交通機関が乱れている。
눈 때문에 교통기관이 혼란스럽다. - 韓国語翻訳例文
その支払手続きを進めています。
저는 그 지불 절차를 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その手続きを進めています。
저는 그 절차를 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは干し草くずをかき集めた。
그들은 건초 부스러기를 긁어모았다. - 韓国語翻訳例文
変人扱いするのはやめてくれ!
괴짜 취급하는 건 그만해줘! - 韓国語翻訳例文
4年間ギター集めをしてます。
4년간 기타 수집을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
7ヶ月前に英語を習い始めました。
7개월 전에 영어를 배우기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はまじめでとても落ち着いている。
그는 성실하고 매우 침착하다. - 韓国語翻訳例文
彼は募金活動を始めた。
그는 모금 활동을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
生きてゆくために元気が必要です。
살아가기 위해서 힘이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
恋愛で成功するための秘密
연애에서 성공하기 위한 비밀 - 韓国語翻訳例文
みんなのために全力を尽くしなさい。
모두를 위해서 전력을 다하세요. - 韓国語翻訳例文
彼は精神的に追い詰められている。
그는 정신적으로 궁지에 몰리고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは環境保全に努めている。
그들은 환경 보전에 힘쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
今年の5月、会社を辞めました。
올해 5월, 저는 회사를 관뒀습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと初めて手を繋いだ。
난 당신과 처음으로 손을 잡았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学に勤めています。
그녀는 대학에서 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
判決を取り消すために上訴した。
판결을 취소하기 위해서 상소했다. - 韓国語翻訳例文
何のために我々はそれが必要なの?
무엇 때문에 우리는 그게 필요한거야? - 韓国語翻訳例文
九月いっぱいで仕事を辞めたい。
9월 말에 일을 그만두고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私がこれを使うのは初めてです。
제가 이것을 쓰는 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
初めて卒業式で泣いた。
나는 처음으로 졸업식에서 울었다. - 韓国語翻訳例文
初めて卒業式で号泣した。
나는 처음으로 졸업식에서 오열했다. - 韓国語翻訳例文
この夏一人暮らしを始めました。
저는 이번 여름에 자취를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
歩行喫煙は絶対にやめてください。
보행 흡연은 반드시 그만두세요. - 韓国語翻訳例文
詰め合わせかたはお任せします。
세트 포장 방식은 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文
留学生のための生活相談会
유학생을 위한 생활 상담회 - 韓国語翻訳例文
アメリカにある企業の説明
미국에 있는 기업의 설명 - 韓国語翻訳例文
ネズミ共をその通りに追い詰めろ。
쥐들을 그 길로 몰아 넣자. - 韓国語翻訳例文
それを強くは求めません。
저는 그것을 강하게는 원하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この施設は誰のためのものですか?
이 설비는 누구를 위한 것입니까? - 韓国語翻訳例文
膝の手術のため、入院しています。
무릎 수술을 위해, 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いじわるな質問をしてごめんなさい。
짓궂은 질문을 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
コンタクトを作るために、眼科に行く。
콘택트렌즈를 만들기 위해, 안과에 간다. - 韓国語翻訳例文
もっと効果的な痛み止めが必要だ。
더 효과적인 진통제가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
工場のエネルギーを節約するため。
공장의 에너지를 절약하기 위해. - 韓国語翻訳例文
冬のスポーツ旅行を薦める。
겨울 스포츠 여행을 권한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |