「稼得資本」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 稼得資本の意味・解説 > 稼得資本に関連した韓国語例文


「稼得資本」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 381



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

私はこれが使えなくて本当に困っています。

저는 이것을 사용할 수 없어 정말로 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

本部の承認をましたので正式にお引き受けします。

본부의 승인을 얻었으므로 정식으로 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本番で演奏した時は、緊張したけど楽しかった。

정식으로 연주했을 때는, 긴장했지만 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。

일본 엔으로 5500억 엔으로 예상되는 이익은, 4200억 원으로 수정됐다. - 韓国語翻訳例文

しかし、彼の答が本当かどうかは知りません。

하지만, 저는 그의 대답이 진짜인지 아닌지는 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

翻訳ソフトを使用して、英語を入力しています。

번역 소프트를 사용하여, 영어를 입력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの好きな音楽、本、映画を私に推薦して欲しい。

당신의 좋아하는 음악, 책, 영화를 내게 추천해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

図書館に借りた本を返しに行ってきました。

도서관에서 빌린 책을 반납하러 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に、本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에, 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その本を私に一度今週中に返してもらえるとありがたいです。

이번 주 중으로 그 책을 저에게 돌려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その本番の前、とても緊張しました。

저는 그 실전 전에, 너무 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文

日本円で清算し、領収書をください。

일본 엔으로 청산하고, 영수증을 주세요. - 韓国語翻訳例文

明日、私にその本を返してください。

당신은 내일, 저에게 그 책을 돌려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが本気を出した時の演奏は素晴らしい。

당신이 진심을 냈을 때의 연주는 굉장하다. - 韓国語翻訳例文

その本は約3年半前に出版されました。

그 책은 약 3년 반 전에 출판되었습니다. - 韓国語翻訳例文

14本のイオニア式円柱から成る周柱式

14개의 아오니아식 원기둥으로 구성된 저우 주식 - 韓国語翻訳例文

本を返すために図書館へ行きました。

저는 책을 반납하기 위해서 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

本件ついて社内で検討の上、ご連絡致します。

본건에 대해 사내에서 검토한 후, 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。

지금으로부터 오늘의 강연은 종료하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この家にホームステイできて本当に幸せでした。

저는 이 집에서 홈스테이할 수 있어서 정말 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が寝る前に親がその本を読んでくれました。

제가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어줬습니다. - 韓国語翻訳例文

僕を信じて、本当にお前を愛してるんだ。

나를 믿어, 정말 너를 사랑해. - 韓国語翻訳例文

映画を3本立て続けに見たので、私の目は充血していた。

영화를 3개 연달아 봤기 때문에, 내 눈은 충혈되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは9 本枝の燭台に点灯してハヌカーを祝った。

그들은 아홉개 가지의 촛대에 점등하고 하누카를 축하했다. - 韓国語翻訳例文

私が寝る前に親がその本を読んでくれました。

제가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとっては英語より日本語の方が難しいです。

저에게는 영어보다 일본어가 더 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語が苦手なので、日本語で話しをさせてください。

저는 영어를 잘 못 하기 때문에, 일본어로 말하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

お菓子を作ったり、本を読んだり、映画を観たりした。

나는 과자를 만들거나, 책을 읽거나, 영화를 보거나 했다. - 韓国語翻訳例文

彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。

그의 인생은 전 세계에 정말 큰 영향을 주었다. - 韓国語翻訳例文

間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。

사잇길로 들어가 책방 앞에서 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文

最近は、自分で選んだ本を贈るのが流行しています。

최근에는, 스스로 고른 책을 보내는 것이 유행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

三十年くらい前にその本を買いました。

30년 정도 전에 그 책을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

この前の日曜日、太郎に漫画本を何冊か貸した。

나는 저번 일요일에, 타로에게 만화책을 몇 권 빌렸다. - 韓国語翻訳例文

ホームパーティに行く前に1本のワインを買いました。

저는 홈 파티에 가기 전에 와인 한 병을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

学生時代、映画を500本以上見ました。

저는 학생 시절, 영화를 500편 이상 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

私が面白いと思った映画は5本くらいです。

제가 재미있다고 생각한 영화는 5권 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその本を持って帰ったかもしれない。

그는 그 책을 가지고 돌아갔는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

こんなに早くその本を返してくれなくても良かったのに。

이렇게나 빨리 책을 돌려주지 않아도 괜찮았는데. - 韓国語翻訳例文

間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。

사이에 있는 길에 들어가, 서점 앞에서 내려주세요. - 韓国語翻訳例文

この英語の本を理解するのはとても難しいです。

이 영어책을 이해하는 것은 너무 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

英語が苦手なので翻訳を頼みました。

저는 영어를 못해서 번역을 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

英語と日本語どちらの方が難しいと感じますか?

당신은 영어와 일본어 중 어느 쪽이 더 어렵다고 느낍니까? - 韓国語翻訳例文

できる限り簡単な英語または日本語で話してください。

최대한 간단한 영어 또는 일본어로 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文

本当に話している英語を聞き取る事ができません。

정말로 말하고 있는 영어를 알아듣지 못하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は英語がわからないので、日本語を使うべきでしょうか?

그는 영어를 모르니, 저는 일본어를 사용해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

英語が出来ないことが本当に悲しい。

나는 영어를 할 수 없는 것이 정말 슬프다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその酒場でホンキートンク調の音楽を演奏した。

그녀는 그 술집에서 홍키통크조의 음악을 연주했다. - 韓国語翻訳例文

今英語の論文を日本語に訳しています。

지금 영어 논문을 일본어로 번역하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は寝る前に私と一緒に本を読んでいます。

그는 자기 전에 저와 함께 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS