意味 | 例文 |
「私信」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私を人間として見てない。
당신은 나를 인간으로 보지 않는다. - 韓国語翻訳例文
魚が新鮮でおいしそうです。
생선이 신선하고 맛있어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
魚は新鮮でおいしいはずです。
생선은 신선하고 맛있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん彼はシャイでしょう。
아마도 그는 부끄럼을 탑니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻が病気で寝込んでいました。
내 아내가 병으로 몸져누워버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私は決して立ち止まりません。
저는 절대로 멈춰 서지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は金曜日から出勤します。
그녀는 금요일부터 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
なかでも日本史は一番苦手でした。
그중에서도 일본사를 가장 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
りんごと梨とバナナが欲しい。
사과와 배와 바나나를 원한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの返信が早くて嬉しいです。
저는 당신의 답장이 빨라서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
少し話を聞いてもらえませんか?
조금 이야기를 들어주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
感染を防止するかもしれない
감염을 방지할지도 모른다 - 韓国語翻訳例文
よく換気された場所に保管しなさい。
잘 환기되는 장소에 보관하세요. - 韓国語翻訳例文
あなた自身のペースを尊重します。
저는 당신의 페이스를 존중합니다. - 韓国語翻訳例文
トムから返信をもらいましたか。
당신은, 톰에게 답장을 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
困った時は両親に相談します。
곤란할 때는 부모님께 상의합니다. - 韓国語翻訳例文
その場所はとても混んでいました。
그곳은 매우 붐비고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これから全員に紹介します。
이제부터 모두에게 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
私は、昨日、学校に行けませんでした。
나는, 어제, 학교에 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
先週録画した番組を見る。
나는 지난주에 녹화한 방송을 본다. - 韓国語翻訳例文
朝食を食べませんでした。
저는 아침밥을 먹지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
添付書類の図面が欲しいです。
저는 첨부 서류의 도면이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私は混乱しているのだと思います。
저는 혼란스러운 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は一定の休みしかありません。
저는 일정한 휴가밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は苦しんでいる人を助けたい。
나는 고통받는 사람을 돕고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は何もせずにのんびりします。
저는 아무것도 하지 않고 느긋합니다. - 韓国語翻訳例文
今年はたくさんの雨が降りました。
올해도 많이 비가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんと一緒にバスケがしたいです。
여러분과 함께 농구하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
急なお話で申し訳ありません。
갑작스러운 전화 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に耐えねばなりませんでした。
나는 그를 버텨내야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
玄関口にマットが敷かれました。
현관 입구에 매트가 깔렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私が演奏した音楽はジャズです。
제가 연주한 음악은 재즈입니다. - 韓国語翻訳例文
そんな話をあなたとしたい。
나는 그런 이야기를 당신과 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
たくさん走って疲れました。
저는 많이 달려서 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
その宿題をしなければなりません。
당신은 그 숙제를 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日の新聞を見ましたか。
당신은 오늘 신문을 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
真面目に仕事に取り組んでいました。
저는 성실하게 일에 임하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなと過ごせて幸せでした。
저는 여러분과 보낼 수 있어 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールには返信しないでください。
이 메일에는 답장하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
新婚旅行でイタリアへ行きました。
저는 신혼여행으로 이탈리아에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
みなさんと親しくなりたいです。
저는 여러분과 친해지고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
突然のご連絡にて失礼致します。
갑작스러운 연락에 실례하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
添付の資料を確認して下さい。
부속 자료를 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
妻が私の代わりに運転した。
아내가 나 대신에 운전했다. - 韓国語翻訳例文
一ヶ月ぶりに練習に参加した。
한 달 만에 연습에 참가했다. - 韓国語翻訳例文
私の代わりに妻が運転した。
나 대신에 아내가 운전했다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは昨年鹿児島へ行きました。
존은 작년에 가고시마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
もう私のことを許しませんか?
이제 저를 용서해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼にそれを安心して任せられる。
그에게 그것을 안심하고 맡길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らに死んでほしくなかったのに。
그들이 죽지 않기를 바랐었는데. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |