「真如苑」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 真如苑の意味・解説 > 真如苑に関連した韓国語例文


「真如苑」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 254



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

私と一緒に写真を撮ってもらえませんか?

저와 함께 사진을 찍어 주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。

우리 아버지는 5년보다 더 전에 금연하기로 결심을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮ってもらえませんか?

저와 함께 사진을 찍어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。

제 아버지는 5년 이상 전에 흡연을 그만두기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は応援してくれる両親に恩返しをしたいです。

저는 응원해주는 부모님께 은혜를 갚고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮ってもらえませんか?

나와 같이 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ご遺族のご心痛を思うと、ご同情に堪えません。

유족들의 상심을 생각하면, 동정하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

그 작업의 진척 상황에 대해서 자세하게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真に写ってもらえますか。

저와 함께 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちと一緒に写真に写ってもらえますか。

우리와 함께 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。

당신은 제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が適当にやっているように見えるでしょうが、私は真剣にやっています。

제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は私の進学校を好きに選ばせてくれた。

우리 부모님은 내가 진학하는 학교를 마음대로 고르게 해줬다. - 韓国語翻訳例文

環境への影響については、ほとんど心配ない。

환경으로의 영향에 대해서는, 거의 걱정 없다. - 韓国語翻訳例文

その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。

그 편집자는 원고를 청색 연필로 신중하게 삭제했다. - 韓国語翻訳例文

慎重に頭で考えたあと、行動することができる。

나는 신중하게 머릿속에서 생각한 후, 행동할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らの訴えは、多くの場合非常に真剣です。

그들의 호소는, 대부분의 경우 매우 진지합니다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。

그의 연설은, 신선하고 매력적으로 들렸다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。

그의 연설은 신선하고 매력적인 것으로 생각되었다. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。

제 형제가 부모님 집에 돌아와 있어서, 다 같이 밥을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

1991年の証券不祥事は日本のビジネス界に深刻な損害を与えた。

1991년의 증권 불상사는 일본의 비즈니스 세계에 심각한 손해를 끼쳤다. - 韓国語翻訳例文

この企業に対する営業方針を確認してください。

당신은 이 기업에 대한 영업 방침을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

その影響で納品に何か支障がないか心配しています。

그 영향으로 납품에 어떤 지장이 없을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

共進化は、異なる2つの種が互いの進化に影響を及ぼすときに起こる。

공진화는, 다른 2개의 씨가 서로의 진화에 영향을 미칠 때 일어난다. - 韓国語翻訳例文

彼は思春期の思い出を小説にし、新人賞を獲った。

그는 사춘기의 추억을 소설로 하여, 신인상을 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は10年前、セラピー・セッションに心理劇を取り入れた。

그녀는 10년 전, 치료 모임에 심리극을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

通常、ご連絡頂いてから2営業日以内にご返信します。

보통, 연락받고 2영업일 이내로 답장합니다. - 韓国語翻訳例文

得意先に対して、自信満々に営業をかけた。

단골손님에게, 자신 있게 영업을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は、3年前に死にました。

제 부모님은, 3년 전에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。

그들의 난민은 영양 불량과 피로와 공포에 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の姉は病気にかかり数日前に死んでしまった。

내 누나는 병에 걸려 며칠 전에 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文

私の姉は病気になり数日前に死んでしまった。

내 누나는 병에 걸려 며칠 전에 죽어버렸다. - 韓国語翻訳例文

その病状が進行する前に治療した。

나는 그 병상이 진행하기 전에 치료했다. - 韓国語翻訳例文

あなたのご両親によろしくとお伝えください。

당신의 부모님께 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

その申請に必要な書類を揃えて下さい。

당신은 그 신청에 필요한 서류를 갖춰주세요. - 韓国語翻訳例文

父の身長を今にも超えそうです。

저는 아버지의 키를 이제 곧 넘을 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのご両親によろしく伝えてください。

당신의 부모님에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は独身時代、家庭料理に飢えていた。

그는 총각 시절 가정 요리에 굶주려 있었다. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮ってもらえますか?

나와 함께 사진을 찍어줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのご両親によろしく伝えてください。

당신 부모님에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

私と一緒に写真を撮ってもらえますか?

저와 함께 사진을 찍어 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。

그 비극이 그에게 정신적인 외상을 입힌 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文

あなたならきっとその逆境に耐えられると信じているわ。

너라면 반드시 그 역경을 견딜 수 있다고 믿고 있어. - 韓国語翻訳例文

その機械に振動や衝撃を与えないでください。

그 기계에 진동이나 충격을 주지 마세요. - 韓国語翻訳例文

消費者に利用場面を教えて浸透させ、市場を創造しなければなりません。

소비자에게 이용 장면을 가르쳐 침투하고, 시장을 창조해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みに、両親に会うため青森に帰ります。

저는 여름 방학에, 부모님을 만나러 아오모리에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。

심사원는 경연 대회를 성공시키기 위해서 그녀를 택했다. - 韓国語翻訳例文

彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。

그는 3명의 어시스턴트를 신중히 선택했다. - 韓国語翻訳例文

両親は彼女に女の子らしい名前をつけた。

부모는 그녀에게 여자아이다운 이름을 붙였다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一旦情報を得れば、最新の状態に更新し続けます。

우리는 일단 정보를 얻으면, 최신 상태로 계속 갱신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS