意味 | 例文 |
「煮絨」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
今日は何曜日ですか?
오늘은 무슨 요일입니까? - 韓国語翻訳例文
何でも大丈夫でしょう。
무엇이든지 괜찮을 것이야. - 韓国語翻訳例文
2万ドルを受取りました。
저는 2만 달러를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは特にアメリカでセール商品を探すことにとても力を入れています。
저희는 특히 미국에서 세일 상품을 찾는 것에 상당히 힘을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何を使って開けるのか?
무엇을 사용하여 열 수 있는가? - 韓国語翻訳例文
彼は緊急入院した。
그는 긴급 입원했다. - 韓国語翻訳例文
駅を降りましたら東の方へ道なりにお進みください。すぐに弊社ビルが見えます。
역에서 내리셔서 동쪽 길로 가주세요. 바로 저희 회사 빌딩이 보입니다. - 韓国語翻訳例文
海外工場の設置に伴い従業員を何名か現地に派遣する予定です。
해외 공장 설치에 따라 종업원을 몇 명정도 현지에 파견할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
豪雨に伴う土砂災害の影響で、一部地域への配送に遅れが生じております。
호우에 따른 토사 재해의 영향으로, 일부 지역의 배송에 지연이 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日良く寝てますか?
당신은 매일 잘 잡니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は赤がよく似合う。
그녀는 빨간색이 잘 어울린다. - 韓国語翻訳例文
電気自動車とはコンセントに差し込んで充電する自動車で、電気モーターによって動きます。
전기 자동차란 콘센트에 꽂아서 충전하는 자동차로, 전기모터에 의해 움직입니다. - 韓国語翻訳例文
参加者は何人いますか。
참가자는 몇 명 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ここは現在32度です。
여기는 현재 32도 입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何が好きですか?
당신은 무엇을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
私もテニスが好きです。
저도 테니스를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、どのような事態に陥っても、結局はピンチをチャンスに変えられる人だ。
그녀는, 어떤 사태에 빠져도, 결국은 위기를 기회로 바꿀 수 있는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
霧で何も見えなかった。
안개 때문에 아무것도 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ご兄弟は何人ですか。
형제는 몇 명입니까? - 韓国語翻訳例文
失敗してもいいから大きな仕事に挑戦したいと思っていた、このチャンスに迷わず手をあげました。
실패해도 괜찮으니까 큰일에 도전하고 싶다고 생각하고 있었던, 이 기회에 서슴없이 손을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
何が食べたいですか?
무엇을 먹고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご返済いただいていない状況でございます。
이미 몇 번이나 재촉했습니다만, 아직 돌려받지 못한 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
このような状態が続きますと、最終的にはしかるべき法的手段に訴える所存です。
이러한 상태가 계속되면, 최종적으로는 그에 합당한 법적인 수단에 호소할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
今後の事態の推移によっては、法律上の手続きに移る可能性がございます。
향후의 사태의 추이에 따라서는, 법률상의 절차로 넘어갈 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
万が一、期日までにご回答いただけない場合については、法律上の手続きを取ります。
만일, 기일까지 답변이 없는 경우에 관해서는, 법률상의 절차를 밟겠습니다. - 韓国語翻訳例文
深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。
심야에도 불구하고, 그 게임의 발매를 고대하던 많은 팬이 매장에 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文
中国で何をしますか?
중국에서 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
早く日記を書きなさい。
빨리 일기를 써주세요. - 韓国語翻訳例文
オンライン・ゲームによって社会的ネットワークの安全を研究にしたいです。
저는, 온라인 게임에 의한 사회적 네트워크 안전을 연구하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
機械エンジニアでした。
저는 기계 엔지니어였습니다. - 韓国語翻訳例文
警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗や立て札をもって集まっている。
경비원이 바로 앞에 서 있고, 철책 밖에는 많은 사람이 깃발이나 팻말을 들고 모여 있다. - 韓国語翻訳例文
警備員が手前に立っており、鉄柵の外には大勢の人が旗をもって集まっている。
경비원이 바로 앞에 서 있고, 철책 밖에는 많은 사람이 깃발을 들고 모여 있다. - 韓国語翻訳例文
上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。
상반신은 충분한 근육이 있으므로, 저는 하반신 트레이닝을 중심으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
肉が美味しく焼けた。
고기가 맛있게 구워졌다. - 韓国語翻訳例文
日本語の言い回し
일본어의 말 표현 - 韓国語翻訳例文
得意な教科は何ですか?
잘하는 과목은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
このことに気付いた時、初めて、世界遺産の魅力に気付くのではないかと思います。
이 일을 깨달았을 때, 처음으로, 세계유산의 매력을 아는 것이 아닐까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
傷のない証拠はとても貴重な情報になりますので、最初に必ず顕微鏡で写真を撮りましょう。
흠이 없는 증거는 매우 귀중한 정보가 되므로, 처음에 반드시 현미경으로 사진을 찍읍시다. - 韓国語翻訳例文
明日日本を発ちます。
저는 내일 일본을 떠납니다. - 韓国語翻訳例文
来日は何回目ですか。
내일은 몇 번째입니까? - 韓国語翻訳例文
離職理由は何ですか。
이직 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
友達をたくさん作ることがあなたにとって一番の勉強になると思います。
친구를 많이 만드는 것이 당신에게 있어서 가장 좋은 공부가 된다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
友達をたくさん作ることはあなたにとって最も良い勉強になると思います。
친구를 많이 만드는 것은 당신에게 있어서 가장 좋은 공부가 된다고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
また、インターネットユーザーの数に比例して、ソーシャルメディアには成長市場があります。
또, 인터넷 사용자 수에 비례해서, 소셜 미디어에는 성공 시장이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英単語が苦手です。
저는 영어 단어를 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
荷物を分けて送ります。
저는 짐을 나눠서 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
それを納入します。
저는 그것을 납입합니다. - 韓国語翻訳例文
この肉はとても柔らかい。
이 고기는 매우 부드럽다. - 韓国語翻訳例文
今何をしてるの?
당신은 지금 무엇을 하고 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
とても人気があります。
당신은 아주 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |