例文 |
「海尉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1618件
彼女は怒っているように見える。
그녀는 화난 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼はメトアンフェタミンの常用者だ。
그는 메탐페타민 중독자이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても幸せそうに見えた。
그녀는 매우 행복해 보였다. - 韓国語翻訳例文
今日は道が渋滞している。
오늘은 길이 막힌다. - 韓国語翻訳例文
彼女の事を思うと涙が出ます。
저는 그녀를 생각하면 눈물이 납니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は諦めているように見える。
그녀는 포기하고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼女は満足そうに見えた。
그녀는 만족하는 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女は満足そうに見える。
그녀는 만족하는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
純朴そうなところが魅力のおさげ。
순박한 것이 매력인 땋은 머리. - 韓国語翻訳例文
彼女は照れているように見えます。
그녀는 수줍어하는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
搭乗券見せてもらえますか?
탑승권을 보여 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女が道の向こうで手を振った。
그녀가 길 건너편에 손을 흔들었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても悲しそうに見えた。
그녀는 매우 슬퍼 보였다. - 韓国語翻訳例文
私はハサミムシを駆除しようとした。
나는 집게벌레를 구제하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
明後日は用事があります。
저는 모레에는 볼일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は疲れているように見える。
그녀는 피곤한 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
どうやったら僕が女性に見えるの?
어떻게 하면 내가 여성으로 보이는 거야? - 韓国語翻訳例文
どうやったら僕が女性に見えるの?
어떻게 하면 내가 여자로 보이는 거야? - 韓国語翻訳例文
その店は従業員に逃げられた。
그 가게는 종업원이 도망갔다. - 韓国語翻訳例文
駐車場のごみをゴミ袋に入れて片付ける。
주차장의 쓰레기를 쓰레기봉투에 넣어서 치운다. - 韓国語翻訳例文
現状、売上の回復の見込みが立っておりません。
현재, 매출의 회복 가망이 서지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
東京に初めて出る店もたくさんあるみたいです。
도쿄에 처음 나오는 가게도 많이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はみんなに見えるように手を振りました。
그녀는 모두에게 보이도록 손을 흔들었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、いくつかの研究は非常に見込みがあります。
그러나, 몇 가지 연구는 매우 장래성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は抑うつ症状の緩和にイミプラミンを処方された。
나는 우울증 증상의 완화에 이미프라민을 처방 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女の成長を見守るのがとても楽しみです。
그녀의 성장을 지켜보는 것이 매우 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
少女は黒い乱れ髪の奥から私を見つめた。
소녀는 검은 흐트러진 머리 속에서 나를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文
一日あたり七キロのゴミがこのごみ処理場に集められる。
하루당 7kg의 쓰레기가 이 쓰레기 처리장에 모인다. - 韓国語翻訳例文
彼女はオールドミスの女教師だ。
그녀는 노처녀 여선생이다. - 韓国語翻訳例文
彼女のその眼差しに魅了される。
그녀의 그 눈빛에 매료된다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昼食後に歯を磨きます。
그녀는 점심 식사 후에 이를 닦습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はヒョウ柄の水着で現れた。
그녀는 표범 무늬의 수영복을 입고 나타났다. - 韓国語翻訳例文
今日彼女を見かけましたか。
당신은 오늘 그녀를 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はそんなに私に興味が無い。
그녀는 그렇게나 나에게 관심이 없다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは浅草に興味がありますか?
존은 아사쿠사에 흥미가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
女性にしか興味がないのですか?
당신은 여자에게만 관심이 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
上品さには魅力がある。
품위있는 것은 매력이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の趣味は音楽鑑賞です。
그녀의 취미는 음악감상입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は民間の組織に就職した。
그녀는 민간 조직에 취업했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日大粒のひょうが道路に降ってくるのを見た。
그녀는 어제 굵은 우박이 도로에 내리는 것을 봤다. - 韓国語翻訳例文
地震保険の申し込みのため住宅性能評価書を取得した。
지진 보험의 신청을 위해 주택 성능 평가 보고서를 취득했다. - 韓国語翻訳例文
できれば事情をお汲み取りいただき、ご承諾いただけますようお願いいたします。
가능하다면 사정을 이해해주시고, 허락해주시기를 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
三菱東京UFJ銀行から通知された上記の請求書に関しては
미츠비시 도쿄 UFJ은행으로보토 통보된 상기의 청구서에 관해서는 - 韓国語翻訳例文
じゃこの旨味と食欲そそる山椒の香りもまた楽しみの一つだ。
그럼 이 맛과 식욕을 돋우는 산초의 향기 또한 기쁨 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
その会社は外国株式の上場基準を満たしていた。
그 회사는 외국 주식 상장 기준에 부합했다. - 韓国語翻訳例文
資料を見ると、前回の試作条件と同じです。
자료를 보니, 지난 시작조건과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
英語の授業を当日にキャンセルしてすみませんでした。
저는 영어 수업을 당일에 취소해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
エンジンセットを組み立てている工場はデトロイトですか?
엔진 세트를 조립하고 있는 공장은 디트로이트입니까? - 韓国語翻訳例文
機械の寿命を短くする可能性があります。
기계의 수명을 짧게 할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この一人旅を旅行じゃなく、冒険と呼んでみる。
이 혼자하는 여행을 여행이 아니라, 모험이라고 불러본다. - 韓国語翻訳例文
例文 |