例文 |
「津南」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8127件
あなたに先生を続けて欲しいと思います。
저는 당신이 선생님을 계속해주면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに彼の来日は2月25日でどうですかと提案した。
나는 당신에게 그가 일본에 오는 것은 2월 25일은 어떤지 제안했다. - 韓国語翻訳例文
あなたに彼の来日を2月25日にしようと提案した。
나는 당신에게 그가 일본에 오는 것을 2월 25일로 하자고 제안했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの疑問が解決することを願っています。
저는 당신의 의문이 해결되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本のサーバーに接続できなかった。
일본의 서버에 접속할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
確実な仕事をしたいと考えています。
확실한 일을 하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
7日発売されたCDがオリコン1位になりました。
7일 발매 된 CD가 오리콘 1위가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文
目標値の根拠が適切でないように思われます。
목표치의 근거가 적절하지 않은 것처럼 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
経費の申請には領収書が必要となります。
경비 신청에는 영수증이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
以前と変わらない生活をしています。
저는 예전과 다르지 않은 생활을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
嘘は付けないので本当のことをいいます。
저는 거짓말은 하지 않기 때문에 진실을 말합니다. - 韓国語翻訳例文
これは近いうちに実現するのではないかと思う。
이것은 조만간 실현되는 것은 아닌지 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
卑怯な手段で追い詰めて屈服させる。
비겁한 수단으로 몰아넣고 굴복시킨다. - 韓国語翻訳例文
これらは健康的な生活を送る事で防げます。
이 건강한 생활을 보내는 것으로 막을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、大変暑かったので具合が悪くなりました。
하지만, 너무 더워서 저는 컨디션이 나빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今後のあなたの活躍を楽しみにしています。
이후 당신의 활약을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからそれを5週間で作れると聞きました。
저는 당신에게 그것을 5주 안에 만들 수 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは良い関係を続けていきたいです。
저는 당신과는 좋은 관계를 계속 이어가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお手伝いいただければ大変助かります。
저는 당신이 도와주시면 매우 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
腰痛のために参加することができない。
나는 허리 통증이 있기 때문에 참가할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。
저는 회사에 다니지 않고 프리랜서로 일하고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
今週末は誰とも予定を入れなかった。
나는 이번 주말은 누구와도 예정을 넣지 않았다. - 韓国語翻訳例文
適切な形に変更して、修正データを送ってください。
적절한 모양으로 변경해서, 수정 데이터를 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
肝臓が脂質代謝において重要な役割を持ちます。
간장이 지질 대사에 중요한 역할을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはこれらの単語を覚えておく必要があります。
당신들은 이 단어를 외워둘 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは近いうちに実現するのではないかと思う。
나는 이것은 조만간 실현되는 게 아닐까 하고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいろいろ質問をする予定です。
당신에게 여러 가지 질문을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今回の改定は必要に迫られたものではない。
이번 개정은 필요해서 한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
英語を勉強することは大切なことである。
영어를 공부하는 것은 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
私がジェーンを好きな気持ちは伝わりましたか?
제가 제인을 좋아하는 마음은 전해졌습니까? - 韓国語翻訳例文
それは今後さらなる開発が期待されます。
그것은 앞으로 개발이 더욱 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
規格書を従って選別作業をおこないます。
규격서를 따라 선별 작업을 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日々のサポートに常に感謝しています。
저는 당신의 매일 같은 지원에 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タトゥーがあるので、職場で半袖のシャツを着ることが出来ない。
문신이 있기 때문에 - 韓国語翻訳例文
ルーブルより小さなロシアの通貨単位はコペイカである。
루블보다 작은 러시아의 통화 단위는 코펙이다. - 韓国語翻訳例文
私は本を読み続けたくなるだろう。
나는 책을 계속 읽고 싶게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
それらの資質が私の一番好きなところだ。
그것들의 자질이 제가 제일 좋아하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
熱量計はさまざまな産業で用いられている。
열량계는 다양한 산업에서 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
秋のセールで夏物の在庫処分を行います。
가을 세일로 여름용품의 재고 처분을 합니다. - 韓国語翻訳例文
お返事がなかったため欠席として扱われております。
답장이 없었기 때문에 결석으로 처리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は回復が順調なら、2月には職場に復帰します。
그는 회복이 순조롭다면, 2월에는 직장에 복귀합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は必要なものを買いに新宿に行きます。
그녀는 필요한 것을 사러 신주쿠에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのイギリス生活はあと2週間ですね。
당신의 영국 생활은 앞으로 2주네요. - 韓国語翻訳例文
あなたの演技は人を引き付ける力があります。
당신의 연기는 사람을 끌어당기는 매력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからいろいろなシリーズの本を集めたいです。
저는 앞으로 다양한 시리즈의 책을 모으고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
スキーやスノーボードのようなウインタースポーツが好きです。
저는 스키나 스노보드처럼 겨울 스포츠를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに感謝の意を伝えることができる。
나는 당신에게 감사의 뜻을 전할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに質問しようと思っておりました。
저는 당신에게 질문하려고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金の有意義な使い方を考えるべきです。
당신은, 그 돈의 의미 있는 사용법을 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |