例文 |
「汐間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 688件
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
민폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
신세를 끼쳐드려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この記録のおかげで彼は国民栄誉賞を受賞しました。
이 기록 덕분에 그는 국민 영예상을 수상했습니다. - 韓国語翻訳例文
お菓子と飲み物のどちらが好きですかと言う質問は、おかしいですよね。
과자와 음료수 어느 쪽을 좋아하느냐는 질문은, 이상하지요. - 韓国語翻訳例文
彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。
그는 그 일본인 개그맨보다도 훨씬 웃깁니다. - 韓国語翻訳例文
にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。
마늘 간장 절임은, 흰 쌀밥 반찬으로 딱 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
それのどの部分がおかしいのかが分かりません。
그것의 어떤 부분이 이상한 것인지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと私はよく口論をします。
엄마와 나는 자주 말다툼한다. - 韓国語翻訳例文
私が楽しく授業を受けられたのは、皆さんのおかげです。
제가 즐겁게 수업을 받을 수 있었던 것은, 여러분 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は文法的におかしくないですか。
이 문장은 문법적으로 이상하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
自転車のフロントディレイラーの何かがおかしい気がする。
자전거의 앞변속기의 무언가가 이상하다는 생각이 든다. - 韓国語翻訳例文
お手数をおかけしますが、もう一度教えてくれませんか。
번거로우시겠지만, 다시 한 번 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの書いた文章がおかしいかもしれない。
당신이 쓴 문장이 이상할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたの励ましのおかげで私は元気が出ました。
당신의 격려 덕분에 저는 힘이 났습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンのおかげで私の子供の英語は上達しました。
존의 덕분에 제 아이의 영어 실력은 향상됐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の様子がおかしくて心配しています。
저는 그의 모습이 이상해서 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お手数をお掛け致しましてすみません。
번거롭게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
過ちを犯してしまってすみません。
잘못을 저질러서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
洗面所をお借りしてよろしいですか。
화장실을 빌려 써도 될까요? - 韓国語翻訳例文
おかげさまで販売数が累計1億個を突破しました。
덕분에 판매 수가 누계 1억 건을 돌파했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで少し元気になれました。
저는 당신 덕분에 조금 건강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この件であなたにご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
이 건으로 당신에게 민폐를 끼친 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
最初は順調だったのに途中から調子がおかしくなった。
처음에는 순조로웠는데 도중부터 컨디션이 이상해졌다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで、勉強が楽しくなってきました。
덕분에, 저는 공부가 재미있어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで楽しく勉強できました。
당신 덕분에 즐겁게 공부할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大好評につき、おかげさまで全て完売しました。
대호평으로, 덕분에 모두 완매했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはどう考えてもおかしいと思いました。
그것은 어떻게 생각해도 이상하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんのおかげで競技に勝てました。
야마다 씨 덕분에 저는 경기에서 이길 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
おかあちゃんが新しいおもちゃを買ってくれた。
엄마가 새로운 장난감을 사주었다. - 韓国語翻訳例文
お体にお変わりはございませんでしょうか?
몸에 변화는 없으십니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげでフィリピンを満喫できました。
저는 당신 덕분에 필리핀을 만끽할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は「ご迷惑をおかけしてすみません」と言っています。
그는 “폐를 끼쳐서 죄송합니다”하고 말하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このバンドのおかげで、より音楽が好きになりました。
저는 이 밴드 덕분에, 음악이 더 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
本件につきましては大変ご迷惑をおかけし、まことに申し訳ございません。
본건에 대해서는 대단히 폐를 끼쳐, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
引換券が無いとお返しできません。
교환권이 없으면 돌려 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが夕飯を作ってくれました。
어머니가 저녁을 만들어 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
面倒をお掛けしてすみません。
신세를 져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと散歩に行きました。
저는 어머니와 산책하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
面倒をお掛けしてすみません。
귀찮게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今日はお母さんの誕生日でした。
오늘은 어머니의 생일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の岡山県出身です。
일본의 오카야마 출신입니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが亡くなって大変でしたね。
당신은 어머니가 돌아가셔서 힘들었죠. - 韓国語翻訳例文
彼女のお母さんに送金したい。
나는 그녀의 어머니에게 송금하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
引換券が無いとお返しできません。
교환권이 없으면 돌려드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の静岡県に住んでいます。
일본의 시즈오카 현에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のことをお母さんと呼んでください。
나를 엄마라고 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
お母さんには内緒にしておくね。
어머니에게는 비밀로 해 둘게. - 韓国語翻訳例文
お母さんと一緒に暮らしているの?
넌 엄마와 함께 지내고 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
昨日、お菓子を食べませんでした。
어제, 과자를 먹지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |