例文 |
「汐間」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 688件
無理なお願いをしてご迷惑をお掛けしてしまい申し訳ございません。
무리한 부탁을 해서 폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところお手数をお掛けしてしまい申し訳ございません。
바쁘신 와중에 번거롭게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
標準中国語に習熟していれば尚可。
표준 중국어를 숙달하고 있으면 더욱 좋음. - 韓国語翻訳例文
自分で作ったお菓子は特別美味しかった。
직접 만든 과자는 특별히 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
貴方はお金の心配はしなくていいです。
당신은 돈 걱정은 하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
長所や短所、志望動機などをお書きください。
장점이나 단점, 지망 동기 등을 적어주세요. - 韓国語翻訳例文
私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。
나는 그 상황에 놓여있는 것 등을 생각하지도 않았다. - 韓国語翻訳例文
私がお金をその基金に寄付するには、どうしたら良いですか?
제가 돈을 그 기금으로 기부하려면, 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。
그 오컬트 신앙인은 악마 숭배 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその店でお菓子を万引きした。
그녀는 그 가게에서 과자를 훔쳤다. - 韓国語翻訳例文
それらは日本のお菓子に似ていました。
그것들은 일본 과자와 잘 어울렸습니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼントのお返しの品を買ってきてください。
선물의 답례품을 사와 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお陰で自信を持つ事ができました。
당신 덕분에 저는 자신감을 가질 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
自分で作ったお菓子は特別美味しかった。
스스로 만든 과자는 특별히 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
私は機械内にお金が残っているか確認します。
저는 기계 내에 돈이 들어있는지 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
Webサイトの更新が遅れており、ご迷惑をお掛けしております。
Web 사이트 갱신이 늦어지고 있어, 불편을 끼쳐드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんはあなたとのショッピングを楽しんだと思います。
당신 어머니는 당신과 쇼핑을 즐겼다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんはあなたとのショッピングを楽しんだと思います。
당신의 어머니는 당신과 쇼핑을 즐겼을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。
요전의 클레임의 안건에 관해서는, 대단히 수고를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。
그녀는 어제, 어머니의 심부름을 해야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。
반유대주의자라는 것은 유대인에 대한 혐오감을 가진 사람을 말합니다. - 韓国語翻訳例文
私はお母さんと一緒に学校へお姉ちゃんを迎えに行きました。
저는 엄마와 함께 학교로 언니를 마중 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、ボストンでの滞在中は、大変有意義に過ごすことができました。
당신 덕분에, 보스턴에서의 체류는 매우 유익하게 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
以前住んでいたところは、会社からすごく遠かったので、引っ越しました。
이전에 살고 있던 곳은, 회사에서 굉장히 멀어서, 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
海外進出をお考えでしたら是非当社にご相談下さい。
해외 진출을 생각하신다면 꼭 당사에 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
音楽関係の知り合いが多かったので、それを頼ってメンバーを探してました。
음악 관계의 지인이 많았기 때문에, 그것을 믿고 멤버를 찾고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
お金がないのでバスで行きましたが、友達は新幹線で行きました。
저는 돈이 없어서 버스로 가지만, 친구는 신칸센으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。
제 생각이지만, 시간이나 돈을 낭비하지 않고 공부하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
孫娘とお母さんの名前を教えてください。
손녀와 어머니의 이름을 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文
私のお母さんは料理がとても上手です。
제 어머니는 요리를 매우 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
나는 그녀를 돈으로 살 만큼 영락하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はまだお金をまったくもらっていません!
저는 아직 돈을 전혀 받지 않았습니다! - 韓国語翻訳例文
夕食後にお母さまを手伝わなければなりません。
당신은 저녁 식사 후 어머니를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんにとって、素敵な年でありますように。
어머니에게, 멋진 해가 되기를. - 韓国語翻訳例文
お母さんにとって素敵な1年でありますように。
어머니에게 멋진 일 년이 되기를. - 韓国語翻訳例文
子供のころ毎日お菓子屋さんに行っていた。
나는 어릴 때 매일 과자 가게에 갔었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあまりお金を持っていません。
우리는 별로 돈을 갖고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。
이 돈은 모두가 행복해질 수 있도록 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんはどうやって仕事に行きますか?
당신의 어머니는 어떻게 일하러 갑니까? - 韓国語翻訳例文
お母さんは私に餃子を作ってくれます。
어머니는 저에게 만두를 만들어 줍니다. - 韓国語翻訳例文
その少女はお母さんにそっくりです。
그 소녀는 어머니를 꼭 빼닮았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちが直接お金を支払う必要はありません。
당신들이 직접 돈을 지불할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その味は私のお母さんが作ったものと同じです。
그 맛은 우리 어머니가 만든 것과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
君のお母さんは朝シャワーを浴びますか?
당신의 어머니는 아침에 샤워하십니까? - 韓国語翻訳例文
なぜ今月は所定外労働時間数が多かったのですか?
왜 이번달은 소정 외 노동시간수가 많았나요? - 韓国語翻訳例文
その丘の上からたくさんの星を見ることができる。
그 언덕 위에서 많은 별을 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。
저는, 어머니에게 배워 옷을 만드는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が一番好きなレストランはその丘の上にあります。
제가 가장 좋아하는 레스토랑은 그 언덕 위에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに教えてもらって、服を作ることがあります。
어머니께 배워서, 저는 옷을 만드는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金を私の口座に振り込んでください。
그 돈을 제 계좌에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |