「気」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 気の意味・解説 > 気に関連した韓国語例文


「気」を含む例文一覧

該当件数 : 4100



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 81 82 次へ>

彼がそれに付いてるかどうか分からない。

그가 그것을 알아채고 있는지 아닌지 모른다. - 韓国語翻訳例文

美味しいものを食べて元を出しましょう。

맛있는 것을 먹고 힘을 냅시다. - 韓国語翻訳例文

彼はとてもあなたをに入っているようです。

그는 매우 당신이 마음에 든 듯합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はどんな病でも治すことができる。

그는 어떤 병이라도 고칠 수 있다. - 韓国語翻訳例文

二つの章すらも書けていないことに私はづいた。

두가지의 장마저도 쓰지 못한다는 것에 나는 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

彼らは殺立って戦いのための命令を待っている。

그들은 살기를 세우고 전투를 위한 명령을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文

隣人に迷惑を掛けないようにを付けなければならない。

나는 이웃에게 폐를 끼치지 않도록 조심해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私も妻も娘もそれをとてもに入りました。

저도 아내도 딸도 그것이 매우 마음에 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

こちらのお店でに入った服はありましたか?

이 가게에서 마음에 든 옷은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

このバーの大人な雰囲を楽しんでください。

이 바의 어른스러운 분위기를 즐기세요. - 韓国語翻訳例文

私は浮をしている人間を心底嫌っている。

나는 바람을 피우고 있는 사람을 정말 싫어한다. - 韓国語翻訳例文

ブラウン氏が提供してくれた前のよさに感謝します。

브라운씨가 제공해 준 아낌없는 후원에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

それをにしなくていいと私は思います。

당신은 그것을 신경 쓰지 않아도 될 거라 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

軽に私たちに質問してください。

마음 편하게 저희에게 질문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

本当にに入った映画なのでもう一度観たくなった。

정말 마음에 든 영화라 다시 한 번 보고 싶어졌다. - 韓国語翻訳例文

にしないでください。次の機会にお願いします。

신경 쓰지 말아주세요. 다음 기회에 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

洪水大変でしたね。今後もを付けてくださいね。

홍수 힘들었죠. 앞으로도 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが元に生まれて安心しました。

저는 당신이 건강하게 태어나서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

少し異なっている部分もあるがしますが、これで良いです。

약간 다른 부분도 있는 것 같지만, 이것으로 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

のため、今日は仕事を休んでいます。

저는 몸이 안 좋아서, 오늘은 일을 쉬고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

を治すために病院へ行った。

나는 병을 낫게 하기 위해 병원에 갔다. - 韓国語翻訳例文

私のことをの強い女だと思いましたか。

당신은 저를 기가 센 여자라고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文

あなた達が頑張っているのを見て、元が出た。

당신들이 열심히 하고 있는 것을 보고, 나는 힘이 났다. - 韓国語翻訳例文

その国は温暖な候に恵まれている。

그 나라는 온화한 기후의 혜택을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

今年は暑い日が続いていますが、お元でお過ごしですか。

올해는 더운 날이 계속되고 있는데, 건강히 지내시고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

今年は暑い日が続いていますが、お元ですか。

올해는 더운 날이 계속되고 있는데, 잘 지내십니까? - 韓国語翻訳例文

その言葉によって大切なことをづかされました。

저는 그 말로 인해 소중한 것을 깨닫게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

予報では今日は雨だったのに晴れていました。

일기예보에서 오늘은 비라더니 맑았습니다. - 韓国語翻訳例文

みなさんに笑顔と勇を与えられる1日になりますように。

여러분에게 웃음과 용기를 주는 하루가 되기를. - 韓国語翻訳例文

暗くて換扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。

어둡고 환풍기 소리가 시끄러운 것이, 싫었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

最近何かになることはありますか。

요즘 뭔가 마음에 걸리는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そのおかげで少し持ちが楽になりました。

그 덕분에 저는 조금 기분이 편해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その歌手は人のある歌で観客を楽しませた。

그 가수는 인기가 있는 노래로 관객을 즐겁게 했다. - 韓国語翻訳例文

また会える日までお元でいてください。

또 만날 날까지 건강히 지내주세요. - 韓国語翻訳例文

今も彼を支援するという持ちは変わっていないですか?

지금도 그를 지원한다는 마음은 변하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

今日から仕事だけどやるが起きません。

저는 오늘부터 일을 하는데 의욕이 나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

やわらかな味わいで女性に人の商品

부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文

甘味が強く、女性に非常に人のお酒

단맛이 강하고, 여성에게 매우 인기 있는 술 - 韓国語翻訳例文

このドラマは韓国でも人がありましたか?

이 드라마는 한국에서도 인기가 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

ちょっと前にカメラの異変にづきました。

저는 얼마 전에 카메라가 이상해진 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

私の作った曲をに入ってくれてありがとう。

내가 만든 곡을 마음에 들어 해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私の事は全然にすることはありません。

저는 전혀 신경 쓰지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文

日本に比べてそちらの候はどうですか。

일본과 비교하면 그쪽 기후는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女の病は快方へ向かっています。

그녀의 병은 나아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はほとんどを失いそうになった。

그녀는 거의 정신을 잃게 되었다. - 韓国語翻訳例文

台風で物が飛ばされないようにをつけてください。

태풍으로 물건이 날아가지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

沖縄は観光地として日本でとても人です。

오키나와는 관광지로서 일본에서 아주 인기입니다. - 韓国語翻訳例文

彼が契約同意書を作るになっているわけがない。

그가 계약 동의서를 만들 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文

彼が新しい作品を創造するになっているわけがない。

그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文

だから常に感謝の持ちを持っていたいです。

그래서 저는 항상 감사의 마음을 지니고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 81 82 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS