「民事」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 民事の意味・解説 > 民事に関連した韓国語例文


「民事」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2642



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 52 53 次へ>

情報が揃っていることは確認済みです。

정보가 갖추어져 있는 것은 이미 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは美術館を訪ねるのを楽しみにまっています。

우리는 미술관을 찾는 것을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

目の充血が心配なので是非使ってみてください。

눈의 충혈이 걱정이니 꼭 써 보세요. - 韓国語翻訳例文

子どもたちはジョンの隣に住みたがっている。

아이들은 존의 옆에 살고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文

9月にあなたからのお返事を楽しみにお待ちしてます。

9월에 당신으로부터의 대답을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

近いうちにお返事をいただけることを楽しみにしております。

곧 답장해 주시기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は今週の授業をお休みいたします。

우리는 이번 주 수업을 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文

中国語でいいから自己紹介文作ってみて。

중국어로 좋으니까 자기소개 문장 만들어 봐. - 韓国語翻訳例文

船舶、車両に積み込める貨物の重量

선박, 차량에 실을 수 있는 화물의 중량 - 韓国語翻訳例文

あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。

저 사람은 일본뿐만이 아니라, 세계에서 유명한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの望みを十分理解しています。

당신의 희망을 충분히 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

なぜ数字が変わっているのか確認してみます。

왜 숫자가 바뀌어 있는지 확인해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は学生時代、文学にいそしみ詩などを作っていた。

그는 학창 시절에, 문학에 힘쓰고 시 등을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

明日の昼食時にこの本を読みたいと思います。

내일 점심때에 이 책을 읽고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたからの返事を楽しみにしています。

저는 당신의 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にその漢字の読み方を教えて下さい。

그에게 그 한자의 읽는 법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私も自分の子供が産まれてくるのを楽しみにしてる。

나도 내 아이가 태어나는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この申請書の情報は次の目的にのみ使用されます。

이 신청서의 정보는 다음의 목적에만 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからのお返事を楽しみに待っています。

저는 당신의 답장을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋について

현행 종이가방보다 내수성 있는 종이가방에 대해서 - 韓国語翻訳例文

自分がすごく馬鹿であほらしい人みたいな気がする。

자신이 정말 바보에 멍청한 사람같은 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文

彼は、老人ホームの仲間たちにみとられて亡くなった。

그는, 양로원의 동료들이 지켜보며 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文

このモデルチェンジについてのみ適応されます。

이 모델 체인지에 대해서만 적응됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はちょうどその本を読み終わったところです。

그녀는 마침 그 책을 다 읽은 참입니다. - 韓国語翻訳例文

先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。

전에는 휴일에 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

スケジュールを組みなおしたあと、メンバー全員に返信します。

스케줄을 다시 짠 후, 멤버 모두에게 회신합니다. - 韓国語翻訳例文

庭師さんが言うには、近年編み垣作り人の数が減っているそうです。

정원사가 말하기를, 최근 바자 울타리를 엮는 사람의 수가 줄고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

自分の体験のみに基づき軽率な一般化を行ってはいけません。

자신의 체험으로만 근거한 경솔한 일반화를 해서는 안됩니다. - 韓国語翻訳例文

パレットインコンテナの仕組みにより搬入時間は大きく削減された。

팔레트인 컨테이너의 구조에 의해 반입 시간은 크게 삭감됐다. - 韓国語翻訳例文

真ん中の男の人が冗談を言ったのでみんなが笑っている。

가운데 남자가 농담을 해서 모두가 웃고 있다. - 韓国語翻訳例文

スミス先生は初めて自分自身のカメラで写真を撮りました。

스미스 선생님은 처음으로 자신의 카메라로 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文

実際、9月の日照時間はここ何年かで一番短いそうだ。

실제로, 9월의 일조 시간은 최근 몇 년 중에 가장 짧다고 한다. - 韓国語翻訳例文

一般家庭の暮らしの中に根付かせるため地道な取り組みを行ってきました。

일반 가정의 생활 속에 자리 잡도록 착실히 대처를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。

자신의 실패를 인정하지 않고, 변명만 하는 것은 보기 흉하다. - 韓国語翻訳例文

一度きりの人生なので、この広い地球をもっと見てみたいです。

한 번뿐인 인생이니까, 저는 이 넓은 지구를 더 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この地域の人口統計から興味深い傾向を読み取ることができる。

이 지역의 인구 통계에서 매우 흥미로운 경향을 알아차릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

今まで並々ならぬご苦労があったことと存じますが、それだけに喜びもひとしおのものがあるかと存じます。

지금까지 남다른 고생이 있었음을 압니다만, 그만큼 기쁨도 남다르게 있었을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

グローバル人事の仕組みを構築するためには解決すべきたくさんの現実的な課題がある。

글로벌 인사 시스템을 구축하기 위해서는 해결해야 할 많은 현실적 과제가 있다. - 韓国語翻訳例文

自社事業の見直しの為、環境分析を行う。

자사 사업의 재검토를 위해 환경 분석을 실시하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼らを見上げて無邪気に微笑んだ。

그녀는 그들을 올려다 보고 순진하게 웃었다. - 韓国語翻訳例文

一般ゴミは各自での処分、持帰りとして下さい。

일반 쓰레기는 각자 처분, 가지고 돌아가 주십시오. - 韓国語翻訳例文

それはカンボジア人にとって興味深い話だったようだ。

그것은 캄보디아인에게 흥미 깊은 이야기였던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

その悲惨な事故の不快さが住民の間に残っていた。

그 비참한 사고의 불쾌함이 주민 사이에 남아 있었다. - 韓国語翻訳例文

必ず自分自身を磨き上げる必要がある。

당신은 반드시 자기 자신을 갈고닦을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

겉보기는 거의 같아도, 소재는 많이 달라져 있다. - 韓国語翻訳例文

君はまさかサボっているんじゃないだろうね。

너는 설마 게으름 피우고 있는 건 아니지? - 韓国語翻訳例文

日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。

일본에 거주하는 독일인에게서의 편지에 정말 기뻐졌다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分自身でその手紙を書きました。

그는 스스로 그 편지를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の未熟な行いを反省しています。

저는 제 미숙한 행동을 반성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は若くして自分の天職を見つけた。

그녀는 젊어서 자신의 천직을 찾았다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 52 53 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS