「段取費」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 段取費の意味・解説 > 段取費に関連した韓国語例文


「段取費」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1404



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

パストラーレは普通8分の6拍子だ。

목가곡은 보통 8분의 6박자이다. - 韓国語翻訳例文

暑い日は当分続くそうだ。

더운 날은 당분간 계속될 것 같다. - 韓国語翻訳例文

商品はまだ届いていない。

상품은 아직 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文

商品を受けってください。

상품을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

これは見事な小品物語だ。

이것은 훌륭한 단편 소설이다. - 韓国語翻訳例文

比較して検討してください。

비교해서 검토해 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は典型的なテキサス州の人だ。

그는 전형적인 텍사스 주의 사람이다. - 韓国語翻訳例文

彼は野心的な押しの強い人だ。

그는 야심적인 어거지가 강한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は本をむさぼり読む人だ。

그녀는 책을 탐독하는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自由奔放な人だ。

그녀는 자유분방한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

部品を正しくり付けて下さい。

부품을 정확하게 달아주세요. - 韓国語翻訳例文

私の父は、大変厳しい人だ。

나의 아버지는, 매우 엄한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

ただ単に予定がない人たちもいる。

단지 예정이 없는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は以前はよく喋る人だった。

그는 옛날에는 말을 많이 하는 사람이었다. - 韓国語翻訳例文

尊敬するに値する人だ。

당신은 존경할 만한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

質問のある人は手を挙げてください。

질문이 있는 분은 손을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文

昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。

낮에는 하나코와 데이트니까, 둘이서만 있게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。

점심은 하나코와 데이트라서, 둘이서 보내게 해줘요. - 韓国語翻訳例文

山田さんは独り言が多い。

야마다 씨는 혼잣말이 많다. - 韓国語翻訳例文

代替品を自分で配送すること。

대체품을 직접 배송하는 것. - 韓国語翻訳例文

この本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。

저는 이 책을 읽고, 사람과의 만남은 소중하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

きっと皆さんは彼を変な人だと思ったでしょう。

아마도 여러분은 그를 이상한 사람으로 생각했죠? - 韓国語翻訳例文

もっと英語を勉強することが必要だと認識しました。

더 영어를 공부하는 것이 필요하다고 인식했습니다. - 韓国語翻訳例文

知覚者とは感覚を通して感じる人のことだ。

지각자라는 것은 감각을 통해서 느끼는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。

저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

金は純金であるべきだし、人は完璧であるべきだ。

금은 순금으로 있어야 하고, 사람은 완벽해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は人としてとても大切なことをあなたから学んだだろう。

그녀는 사람으로서 매우 중요한 것을 당신에게 배웠을 것이다. - 韓国語翻訳例文

東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。

저는 동경에 가서 사람이 많아 굉장히 도시라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。

모범적인 사람이 있다는 것은 대단한 일이다. - 韓国語翻訳例文

私のことを頑固だと思う人もいると思います。

저는 저를 완고하다고 생각하는 사람도 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

蒲焼きはウナギを使った日本料理のひとつだ。

장어구이는 뱀장어를 사용한 일본요리의 하나다. - 韓国語翻訳例文

いつもBOSCO TECHの商品をお引き立ていただき、ありがとうございます。

항상 BOSCO TECH의 상품을 봐 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

新しい秘書には、きわめて几帳面な人を雇ってください。

새 비서로는, 아주 꼼꼼하고 빈틈없는 사람을 고용하세요. - 韓国語翻訳例文

また日本に来ることがあれば、ぜひ家に来てください。

또 일본에 오게 되면, 꼭 집에 오세요. - 韓国語翻訳例文

第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。

1위부터 5위까지의 사람이 상품을 획득했다. - 韓国語翻訳例文

顧客へのヒアリングは営業職にとって必須スキルだ。

고객의 목소리를 듣는 것은 영업직에 있어서 필수 기능이다. - 韓国語翻訳例文

空行をひとつ入れて落を分けなさい。

공란을 하나 넣어서 단계를 나눠라. - 韓国語翻訳例文

今日は雲ひとつない良い天気だった。

오늘은 구름 한 점 없는 좋은 날씨였다. - 韓国語翻訳例文

何か手伝えることがございましたら、ぜひご連絡下さい。

뭔가 도울 수 있는 일이 있으면, 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

研究結果から、断続したひどい頭痛が原因だと疑われた。

연구 결과에서, 단속되는 심한 두통이 원인이라고 의심되었다. - 韓国語翻訳例文

どんなに人から聞いたり、本を読んだりするだけでは理解することはできません。

아무리 사람들에게 듣거나, 책을 읽거나 하는 것만으로는 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

こんな女の人とうまくやっていくなんて無理だ!

이런 여자와 잘 된다는 건 무리야! - 韓国語翻訳例文

久し振りに中学生の頃の友達と遊んだ。

오랜만에 중학생 때의 친구와 놀았다. - 韓国語翻訳例文

問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。

문제는 그가 지불을 질질 끌고 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼が非常に真摯だと本当に言うことができる。

그가 상당히 진지하다고 정말로 말할 수가 있다. - 韓国語翻訳例文

精神分裂病質の人は普通非社交的だ。

정신분열 병질의 사람은 보통 비사교적이다. - 韓国語翻訳例文

コンビニは、この道を下るとひとつあります。

편의점은, 이 길을 내려가면 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その国家の人々は暴君のもとで苦しんだ。

그 국가의 사람들은 폭군 아래에서 고통받았다. - 韓国語翻訳例文

新幹線が止まっている時、とても暇だった。

신칸센이 멈춰있을 때, 나는 너무 한가했다. - 韓国語翻訳例文

アメリカの歴史上、公民権運動は最も重要な出来事のひとつだった。

미국 역사상, 민권 운동은 가장 중요한 사건 중 하나였다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS