意味 | 例文 |
「死冷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 938件
彼はとても優しくて真っ直ぐな人です。
그는 매우 친절하고 바른 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
ヒアリングの内容を踏まえますと、クライアントは商品の安全性や品質については満足しているようでした。
히어링 내용을 고려하면, 클라이언트는 상품의 안전성이나 품질에 관해서는 만족하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
周囲の説得含め、個々が活躍できる必要な環境や雰囲気をつくっていく。
주위의 설득을 포함해, 개개인이 활약할 수 있는 필요한 환경이나 분위기를 만들어 간다. - 韓国語翻訳例文
野球選手を選抜する人になりたい。
야구 선수를 선발하는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これが標準的なリースの契約書です。
이것이 표준적인 리스의 계약서입니다. - 韓国語翻訳例文
この製品は耐久性があり、他社よりも安いです。
이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다도 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文
この製品は耐久性があり、他社より安いです。
이 제품은 내구성이 있고, 다른 회사보다 저렴합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがラーメン屋を開いたなんて知らなかった!
당신이 라면집을 연 줄 몰랐어! - 韓国語翻訳例文
あなたは明日早く起きる必要がありません。
당신은 내일 일찍 일어날 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
梁を支えるために柱が2、3本必要だ。
대들보를 떠받치기 위해서는 기둥이 2, 3개 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはそれが必要なので、なるべく早く送って下さい。
우리에게는 그것이 필요하므로, 되도록 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
この契約は私を非常に多くのトラブルに巻き込んだ。
이 계약은 나를 너무 많은 문제에 끌어드렸다. - 韓国語翻訳例文
私の父はよく休む必要があります。
제 아버지는 자주 쉴 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。
녹색 귀걸이가 그녀의 하얀 피부를 잘 돋보이게 한다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな人は山田君ではないです。
제가 좋아하는 사람은 야마다가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは明日早く起きる必要がない。
당신은 내일 일찍 일어날 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文
意地悪な人が高速公路に石を投げる。
심술 궂은 사람이 고속도로에 돌을 던진다. - 韓国語翻訳例文
ここでは発売予定商品の予約は受け付けていません。
여기에서는 발매 예정 상품 예약은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私の目標は海外で活躍する事です。
제 목표는 해외에서 활약하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは年上の人どう思いますか?
야마다 씨는 연상을 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
ディアスポラの後、ユダヤ人たちは信仰を保った。
디아스포라의 후 유대인들은 신앙을 지켰다. - 韓国語翻訳例文
来月、婚約者との結婚を控えている。
다음 달, 약혼자와 결혼을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我が国は未だその条約の批准者とはなっていない。
우리 나라는 아직 그 조약의 비준자가 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
海外で勉強することは視野が広がると思う。
해외에서 공부하는 것은 시야가 넓어진다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その学校で数学を教えている人は山田先生です。
그 학교에서 수학을 가르치고 있는 사람은 야마다 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそんなに早く起きる必要はなかった。
우리는 그렇게 빨리 일어날 필요는 없었다. - 韓国語翻訳例文
今夜、夕食を作る必要がありません。
당신은 오늘 밤, 저녁을 만들 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
契約書の原本をお持ち頂く必要があります。
계약서 원본을 가져오실 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。
귀사의 경비 삭감에 도움이 될까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
必ず貴社の経費削減のお役に立ちます。
반드시 귀사의 경비 삭감에 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この商品の値段はこれ以上安くできません。
이 상품의 가격은 이 이상 싸게 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
見知らぬ人が部屋に入ってくることはとても怖いです。
낯선 사람이 방으로 들어오는 것은 매우 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその会議を早くても明後日開きます。
우리는 그 회의를 빨라도 내일모레 엽니다. - 韓国語翻訳例文
彼は経済だけでなく他の広い分野の知識を持っている。
그는 경제뿐만이 아니라 다른 넓은 분야의 지식을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのコーヒーショップは小さな本屋さんの隣にあります。
그 커피숍은 작은 서점 옆에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは自分の希望する日に休むことができる。
우리는 우리가 희망하는 날에 쉴 수 있다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝は早く起きる必要がありません。
저는 내일 아침은 빨리 일어날 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを安く売る必要がない。
우리는 그것을 싸게 팔 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文
ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。
부시맨어를 사용하는 사람의 수는 약 5만명으로 알려졌다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは明日、パリへ飛行機で行きます。
야마다 씨는 내일, 파리에 비행기로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。
옥외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타고 있었다. - 韓国語翻訳例文
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。
서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
仕事が早く終わったので、僕にはたくさん暇がある。
일이 일찍 끝나서, 나에게는 시간이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
私は一度も人を殺めたいと思ったことはない。
나는 한 번도 사람을 죽이고 싶다고 생각한 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。
제조 일자로부터 세어서 10일간이 품질 유지의 기준이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私には介護を必要とする父親がいます。
저에게는 간호를 필요로 하는 아버지가 계십니다. - 韓国語翻訳例文
この製品の最も早い納期を教えてください。
이 제품의 가장 빠른 납기를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。
예전부터 많은 사람들이 애용하는 감기약입니다. - 韓国語翻訳例文
その見知らぬ人を部屋から出て行かせた。
나는 그 낯선 사람을 방에서 나가게 했다. - 韓国語翻訳例文
こんな私でも、人の役に立つことができる。
이런 나라도, 누군가의 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |