例文 |
「武鑑」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4325件
その問題の根深さ
그 문제의 뿌리 깊음 - 韓国語翻訳例文
異文化交流が好きです。
저는 이문화 교류를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
余分に買ってください。
여분으로 사주세요. - 韓国語翻訳例文
この写真は興味深い。
이 사진은 흥미롭다. - 韓国語翻訳例文
買い物袋を持参する。
장바구니를 지참한다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の旅を続ける。
그는 자신의 여행을 계속한다. - 韓国語翻訳例文
文章中の彼の主張
문장중의 그의 주장 - 韓国語翻訳例文
部活で全国制覇する。
동아리 활동으로 전국 제패한다. - 韓国語翻訳例文
部品メーカーに勤める。
부품 메이커에 근무한다. - 韓国語翻訳例文
十分お金があった
충분히 돈이 있었다 - 韓国語翻訳例文
60分後に帰ってきます。
60분 후에 돌아오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
化学物質の検出
화학 물질의 검출 - 韓国語翻訳例文
一ヶ月分先払い
한달치 선불 - 韓国語翻訳例文
彼は10時30分に寝ます。
그는 10시 30분에 잡니다. - 韓国語翻訳例文
国が文化財を保護する。
국가가 문화재를 보호한다. - 韓国語翻訳例文
10時40分に帰るでしょう。
저는 10시 40분에 돌아갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ブランドを確立する。
브랜드를 확립하다 - 韓国語翻訳例文
インド洋に浮かぶ真珠(スリランカの比喩)
인도양에 떠오르는 진주(스리랑카의 비유) - 韓国語翻訳例文
最後にあなたに会ってから、ずいぶんと時間が経ちました。
마지막으로 당신을 만나고 나서, 꽤 시간이 흘렀습니다. - 韓国語翻訳例文
現代の英文で書かれた文書を読む。
현대 영문으로 작성된 문서를 읽는다. - 韓国語翻訳例文
車と車がぶつかった瞬間の写真を撮った。
차와 차가 부딪친 순간의 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文
利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。
이익 처분안은 주주 총회의 승인에 의해 확정된다. - 韓国語翻訳例文
彼女からの連絡はずいぶん長い間ない。
그녀로부터의 연락은 꽤 오랫동안 없다. - 韓国語翻訳例文
文庫版は上中下の3分冊で発売されます。
문고판은 상중하 3분 책으로 발매됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。
그녀의 어머니는 자신보다도 아기를 구하기 위해 아기를 덮쳐 필사적으로 지켰다. - 韓国語翻訳例文
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。
그녀의 어머니는 자신보다도 아기를 구하기 위해 아기를 덮쳐 필사적으로 지켰다고 한다. - 韓国語翻訳例文
金銭債務などの可分債務は分割して継承される。
금전 채무 등의 가분 채무는 분할하여 계승된다. - 韓国語翻訳例文
近隣諸国はブラジル政府の物価安定策を歓迎した。
인접국들은 브라질 정부의 물가 안정책을 환영했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんはあなたのことをなんと呼ぶのですか?
당신의 아버지는 당신을 뭐라고 부르나요? - 韓国語翻訳例文
この電気自動車の最も魅力的な部分はなんですか?
이 전기 자동차의 가장 매력적인 부분은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
写真と本文は関係ありません。
사진과 본문은 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
メールを送ったのですが、たぶん届かなかったようです。
메일을 보냈지만, 아마 도착하지 않은 모양입니다. - 韓国語翻訳例文
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。
직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。
주가 수익률이란, 주가의 상황을 판단하는 지표이다. - 韓国語翻訳例文
次の文章を過去形の文に書き換えなさい。
다음 문장을 과거형 문장으로 고쳐 쓰시오. - 韓国語翻訳例文
その結果、添付ファイルの赤字部分を確かめた。
그 결과, 첨부 파일의 적자 부분을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
一部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?
일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
日本の文化で興味深いものはありますか。
일본 문화에서 흥미로운 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この文章は文法的におかしくないですか。
이 문장은 문법적으로 이상하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
この模型飛行機はいくつかの部分組立品からできている。
이 모형 비행기는 몇 가지의 부분 조림품으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
もし不明な部分が見つかりましら、質問しても宜しいですか?
만약 불확실한 부분을 발견되면, 질문해도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。
그녀는 세계에서 가장 높이 뛰는 장대 높이뛰기 선수이다. - 韓国語翻訳例文
前胸部に不快感を感じる
전흉부에 불쾌감을 느끼다 - 韓国語翻訳例文
多分後で掛けなおすかもしれません。
아마 나중에 다시 걸게 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、準備が不十分なんですか?
왜 준비가 불충분한 거죠? - 韓国語翻訳例文
新聞を読んでがっかりした。
나는 신문을 읽고 실망했다. - 韓国語翻訳例文
全部で10000円しか用意できませんでした。
전부 10,000엔밖에 준비하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
その新聞を隅から隅まで読んだ。
나는 그 신문을 구석구석까지 읽었다. - 韓国語翻訳例文
この部品は1年間交換不要です。
이 부품은 1년간 교환 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、準備が不十分なんですか?
왜, 준비가 충분하지 않나요? - 韓国語翻訳例文
例文 |