例文 |
「武鑑」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4325件
自分でも分からない。
스스로도 모른다. - 韓国語翻訳例文
自分に言い聞かせる。
스스로에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は用心深いよ!
그녀는 조심해야 돼! - 韓国語翻訳例文
昨日、気分が良かったです。
어제, 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
気分は良くなりましたか。
당신은 기분은 좋아졌습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は以前武術家でした。
그는 이전 무술가였습니다. - 韓国語翻訳例文
不純物が取り除かれる。
불순물은 소변에서 제외된다. - 韓国語翻訳例文
日本に無事着きましたか?
일본에 무사히 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
過去の自分に勝つ。
나는 과거의 나를 이긴다. - 韓国語翻訳例文
45分後に出かけます。
45분 후에 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日の気分はどうですか。
오늘 기분은 어떤가요? - 韓国語翻訳例文
ご気分悪くないですか?
기분 나쁘지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
作文が得意ですか。
당신은 작문을 잘합니까? - 韓国語翻訳例文
気分はよくなりましたか?
기분은 좋아지셨나요? - 韓国語翻訳例文
彼は家財を全部売った。
그는 가재를 전부 팔았다. - 韓国語翻訳例文
何を食べたい気分ですか?
무엇을 먹고 싶은 기분입니까? - 韓国語翻訳例文
これら全部正しいですか?
이거 전부 올바른가요? - 韓国語翻訳例文
毒性かつ危険な物質
독성 또는 위험한 물질 - 韓国語翻訳例文
彼は用心深い人です。
그는 신중한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は無事に生還します。
그는 무사히 생환합니다. - 韓国語翻訳例文
ここから歩いて5分です。
여기서부터 걸어서 5분입니다. - 韓国語翻訳例文
分度器で角度を測る
각도기로 각도를 재다 - 韓国語翻訳例文
クラブ活動に参加する
동아리 활동에 참가하다 - 韓国語翻訳例文
今の気分はどうですか?
지금 기분은 어떠세요? - 韓国語翻訳例文
1株300円で買い気配だ。
1주 300엔으로 입찰했다. - 韓国語翻訳例文
気分が悪いのですか?
기분이 나쁜 겁니까? - 韓国語翻訳例文
一人でも大丈夫ですか?
혼자서도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
差額分は何ですか?
차액분은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は分解マニアです。
그는 분해 마니아입니다. - 韓国語翻訳例文
これは正しい文ですか?
이것은 올바른 문장입니까? - 韓国語翻訳例文
ぶりですか…。どんな料理にするんですか。
방어입니까... 어떤 요리로 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
どんな時に自分が自然の一部だと感じますか。
당신은 어떤 때에 자신이 자연의 일부라고 느낍니까? - 韓国語翻訳例文
今回の研究はどのような部分に活かされるのですか?
이번 연구는 어떠한 부분에 활용되는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私は彼のいくぶんかの厳格な素顔ゆえに彼を好きだ。
나는 그의 약간의 엄격한 얼굴 때문에 그를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
その文章は半分しか翻訳されていません。
그 문장은 반 밖에 번역되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
自分のためにだけお金を使って、なんて自分勝手なんだ!
자신을 위해서만 돈을 쓰고, 완전 자기 멋대로구나! - 韓国語翻訳例文
ここから公園まで7分かかります。
여기서 공원까지 7분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
失権株とは、その持ち主が新株引受権を放棄した新株です。
실권주는, 그 주인이 신주 인수권을 포기한 신주입니다. - 韓国語翻訳例文
いたずらっ子がカーテンにぶら下がって破いた。
장난꾸러기가 커튼에 매달려서 찢어졌다. - 韓国語翻訳例文
株式市場は数年ぶりに大底入れしたようだ。
주식 시장은 수년만에 최저 시세까지 떨어진 모양이다. - 韓国語翻訳例文
そこで重要な文化を学ぶことが出来る。
나는 그곳에서 중요한 문화를 배울 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は、おもちゃを何度もテーブルにぶつけました。
그는, 장난감을 몇 번이나 테이블에 던졌습니다. - 韓国語翻訳例文
駅から家まで何分かかりますか?
역에서 집까지 몇 분 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
通りすがりの新聞売りから新聞を買った。
지나가는 신문팔이로부터 신문을 샀다. - 韓国語翻訳例文
私は新聞の号外を新聞売りから買った。
나는 신문의 호외를 신문팔이로부터 샀다. - 韓国語翻訳例文
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
대중문화에 대해 논의하여 이문화 이해를 깊게 한다. - 韓国語翻訳例文
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
대중문화에 대해서 의논하고 이문화 이해를 높인다. - 韓国語翻訳例文
3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。
3분의1 경사도의 순간이 상승이냐 하락이냐의 분기점이다. - 韓国語翻訳例文
記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。
기념으로 2부나 3부 정도 받을 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
東京の観光と文化を考える会
도쿄의 관광과 문화를 생각하는 모임 - 韓国語翻訳例文
例文 |