意味 | 例文 |
「武勲詩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2266件
文学士
문학사 - 韓国語翻訳例文
接触する部分
접촉하는 부분 - 韓国語翻訳例文
接触する部分
접촉할 부분 - 韓国語翻訳例文
文書を書く
문서를 쓴다 - 韓国語翻訳例文
物心が付く
철이 들다 - 韓国語翻訳例文
ずいぶんと良くなりました。
저는 꽤 많이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
文書の副書
문서의 부서 - 韓国語翻訳例文
文章を作る。
문장을 만든다. - 韓国語翻訳例文
緑色の部分でOKです。
초록색 부분으로 OK입니다. - 韓国語翻訳例文
緑色の部分でOKです。
녹색 부분으로 OK입니다. - 韓国語翻訳例文
そのマシンは音速で飛ぶ。
그 기계는 음속으로 난다. - 韓国語翻訳例文
だいぶ気分が良くなりました。
많이 기분이 나아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
だいぶ気分がよくなりました。
꽤 기분이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
自分らしくいます。
자기 자신답게 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分らしくなれる。
나다워질 수 있다. - 韓国語翻訳例文
二分子膜の特性
이분자막의 특성 - 韓国語翻訳例文
食品添加物
식품 첨가물 - 韓国語翻訳例文
社会人文科学
사회 인문 과학 - 韓国語翻訳例文
分割して下さい。
나누세요. - 韓国語翻訳例文
十分に水分を摂取してください。
충분히 수분을 섭취해 주세요. - 韓国語翻訳例文
もうずいぶんと良くなりました。
저는 벌써 상당히 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この論文を興味深く読みました。
이 논문을 관심 있게 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文
名古屋の食文化
나고야의 음식 문화 - 韓国語翻訳例文
ブログに長たらしい文章を書く
블로그에 장황한 문장을 쓰다 - 韓国語翻訳例文
気分を悪くしました。
기분이 상했습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの出版物
많은 출판물 - 韓国語翻訳例文
私はたくさん学ぶことがある。
나는 배울 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
1分毎に3人分の食事を準備する。
1분당 3명분의 식사를 준비하다. - 韓国語翻訳例文
戦に負けた後も、しぶとく生き続ける。
전투에 패한 뒤에도, 끈질기게 살아간다. - 韓国語翻訳例文
その部分は柔らかくなりました。
그 부분은 부드러워졌습니다. - 韓国語翻訳例文
遊ぶだけでなく、勉強もしたい。
나는 놀 뿐만 아니라, 공부도 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この部分を取り外してください。
당신은 이 부분을 떼주세요. - 韓国語翻訳例文
ゴミを処分してください。
쓰레기를 처리해주세요. - 韓国語翻訳例文
文章を作ってください。
문장을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
2週間寝不足が続く。
2주간 수면 부족이 이어지다. - 韓国語翻訳例文
自分の所属している部署
자신이 소속하고 있는 부서 - 韓国語翻訳例文
自分の所属している部署
자신이 소속해있는 부서 - 韓国語翻訳例文
ページ下部の文章を読んで下さい。
페이지 하단의 문장을 읽어 주세요. - 韓国語翻訳例文
ページ下部の文章を読んで下さい。
페이지 하부의 문장을 읽으세요. - 韓国語翻訳例文
新聞を読むと眠くなる。
신문을 읽으면 졸려진다. - 韓国語翻訳例文
新聞社が取材に来る。
신문사가 취재에 온다. - 韓国語翻訳例文
その車を処分しました。
저는 그 자동차를 처분했습니다. - 韓国語翻訳例文
十分注意してください。
십분 주의해주십시오. - 韓国語翻訳例文
気分が良くなりました。
기분이 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
気分が悪くなりました。
기분이 나빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
気分は良くなりましたか。
당신은 기분은 좋아졌습니까? - 韓国語翻訳例文
十分注意してください。
충분히 주의하십시오. - 韓国語翻訳例文
気分はよくなりましたか?
기분은 좋아지셨나요? - 韓国語翻訳例文
自分らしく生きたい。
나는 나답게 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文
シルクハットをかぶった紳士
실크 햇을 쓴 신사 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |