意味 | 例文 |
「武勲詩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2266件
文章を作るのが苦手です。
저는 문장을 만드는 것을 잘 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
7:50分に父を会社へ見送る。
7:50분에 아버지를 회사로 배웅한다. - 韓国語翻訳例文
最近の私は寝不足です。
요즘 저는 수면 부족입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは十分に能力がある。
우리는 충분히 능력이 있다. - 韓国語翻訳例文
動物の脚の腱で作った糸
동물의 다리 힘줄로 만든 실 - 韓国語翻訳例文
動物の飼育員になりたい。
나는 동물 사육사가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
中国語の長い文章を書けない。
중국어로 긴 문장을 쓸 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は本社の総務部に配属された。
그는 본사 총무부에 배속됐다. - 韓国語翻訳例文
少量の薬を患部にぬる。
소량의 약을 환부에 바른다. - 韓国語翻訳例文
娘が舞台の主役を演じる。
딸이 무대의 주역을 맡는다. - 韓国語翻訳例文
その機内食を全部食べます。
저는 그 기내식을 전부 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の右下腹部に手術痕がある。
그의 오른쪽 아래 복부에 수술 자국이 있다. - 韓国語翻訳例文
家から職場まで30分かかります。
집에서 직장까지 30분 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
私の洗濯物を取ってもいいですか?
제 세탁물을 가져가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
多文化主義に基づいて国家を作る
다문화주의를 바탕으로 국가를 만들다. - 韓国語翻訳例文
朝8時40分に車で仕事に行きます。
저는, 아침 8시 40분에 자동차로 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
次の文章を読み上げて下さい。
다음 문장을 소리 내어 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
外国の文化を知ることが好きです。
저는 외국 문화를 알아가는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私は洗濯物を片付けた。
나는 빨래를 정돈했다. - 韓国語翻訳例文
7:50分に父を会社へ見送る。
7:50분에 아버지를 회사에 배웅한다. - 韓国語翻訳例文
文章を理解するのに役立ちます。
문장을 이해하는데 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の得意分野です。
그것은 제 특기 분야입니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の得意分野です。
그것은 제가 잘하는 분야입니다. - 韓国語翻訳例文
必要な分だけ朝食を食べる。
나는 필요한 만큼만 아침을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
その博物館は改修中です。
그 박물관은 수리중입니다. - 韓国語翻訳例文
突然、試合中に彼の服が破れる。
갑자기, 시합 중에 그의 옷이 찢어진다. - 韓国語翻訳例文
音楽は私の生活の一部である。
음악은 내 생활의 일부이다 - 韓国語翻訳例文
貴社ウェブサイトの下記部分の情報源を教えて頂くことは可能でしょうか。
귀사 웹사이트의 다음 부분의 출처를 가르쳐 주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
このエレクトロクロミック分子の元の色は緑色である。
이 일렉트로크로믹 분자의 원래 색깔은 녹색이다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私は自分の荷物をなくしました。
하지만, 저는 제 짐을 잃어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
このところ暑くて半分死んでいました。
요즘 더워서 저는 반쯤 죽어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが専門としている研究分野を教えてください。
당신이 전문으로 하고 있는 연구 분야를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の専門分野は臨床心理学でした。
제 전문 분야는 임상 심리학이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この論文は特に新しい知見を含んでいない。
이 논문은 특별히 새로운 지식을 포함하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
総務部は正しい判断をしてくれることでしょう。
총무부는 올바른 판단을 해 줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ブラウン氏が提供してくれた気前のよさに感謝します。
브라운씨가 제공해 준 아낌없는 후원에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。
이 부분에 입력할 때는, 이상의 것을 이해해 둘 것. - 韓国語翻訳例文
ほんの1週間のためにあなたはずいぶん沢山のものを持ってきたね!
그저 1주일을 위해 당신은 아주 많은 것을 갖고 왔구나! - 韓国語翻訳例文
彼は商魂たくましく、自分の商品を積極的に売ろうとしている。
그는 상혼이 억척스러워, 자신의 상품을 적극적으로 팔려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは植物品種育成に取り組んでいる。
그들은 식물 품종 육성에 전념하고 있다. - 韓国語翻訳例文
先生は彼らに英語を学ぶことは難しくないと言いました。
선생님은 그들에게 영어를 배우는 것은 어려운 것이 아니라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
長時間ゲームをするのは久しぶりだったからすごく楽しかった。
오랜 시간 게임을 하는 것은 오랜만이어서 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
新聞各紙はその国の両党政治を批判した。
신문 각지는 그 나라의 양당 정치를 비판했다. - 韓国語翻訳例文
そのブラスバンドはしばしばロック調の音楽を演奏する。
그 브라스 밴드는 자주 락풍의 음악을 연주한다. - 韓国語翻訳例文
今回発注分の金額が下記で確定致しました。
이번 발주분 금액이 아래와 같이 확정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
もっと自分から発言していく必要性を感じました。
저는 더 스스로 발언해나갈 필요성을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
時間優先の原則に従い、私の株は約定した。
시간 우선의 원칙에 따라 내 주식은 약정되었다. - 韓国語翻訳例文
この単語を使って文章にする練習をしてください。
당신은 이 단어를 써서 문장으로 만드는 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
この単語を使って文章の練習をしてください。
당신은 이 단어를 써서 문장 연습을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
その新聞社は反カトリック広告を掲載した。
그 신문은 반가톨릭 광고를 게재했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |