意味 | 例文 |
「權利」を含む例文一覧
該当件数 : 38967件
朝寝坊したので、バスに乗り遅れました。
아침에 늦잠을 자서, 버스에 타지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いは、店の中に入って、右の奥にあります。
화장실은, 가게 안으로 들어가, 오른쪽의 안쪽에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターを弾きすぎて腱鞘炎になりました。
너무 기타를 쳐서 건초염에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そのドラマは全部で18話あり、13話まで観ました。
그 드라마는 모두 18화이며, 13화까지 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
クラーベの音に合わせて体が自然に踊り始めた。
클라베이스의 소리에 맞춰 몸이 자연스럽게 춤추기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼に照明器具を壁から取り外すよう頼んだ。
그에게 조명 기구를 벽에서 떼달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
クリプトスポリジウム症の主な症状は何ですか。
크립토스포리듐증의 주된 증상은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
クレズマーの音楽を聴いたことがありますか。
군악을 들어본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
コドンとは3つの核酸のつながりである。
코돈이란 3개의 핵산의 연결고리이다. - 韓国語翻訳例文
彼はサイドボードからウイスキーの瓶を取り出した。
그는 찬장에서 위스키병을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
いつも私をサポートしてくれてありがとう。
항상 나를 서포트해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
1月以降の家賃は、銀行振り込みの予定です。
1월 이후의 집세는, 은행에 입금될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのウェブサイトを以前訪れたことがあります。
당신의 웹 사이트를 예전에 방문한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
クイズのご応募は、本日が締め切りです。
퀴즈 응모는, 오늘이 마감입니다. - 韓国語翻訳例文
では、社長が決まり次第、また連絡します。
그럼, 사장이 정하는 대로, 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なお、日本代表は試合に破れ、ベスト4入りを逃している。
더구나, 일본 대표는 시합에 패하고, 4강 진출을 놓치고 있다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくりと彼女の歩幅に合わせて歩く。
천천히 그녀의 보폭에 맞춰서 걷는다. - 韓国語翻訳例文
ルールを守り気持ちよく使いましょう。
규칙을 지켜 기분 좋게 사용합시다. - 韓国語翻訳例文
事務所への御足労大変恐れ入ります。
사무소에 이렇게 오시게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。
생활할 때 '생활 소음'이 나오는 것은 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがあなたであることにかわりはない。
당신이 당신인 것에 변함은 없다. - 韓国語翻訳例文
一回一回払わなければなりません。
한 번 한 번 지불하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今日は授業をして下さってありがとうございました。
오늘은 수업을 해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
未だ似たような商品を売り出したことはない。
아직까지 비슷한 상품을 판 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
それがとても楽しかったのでまた乗りたい。
나는 그것이 너무 즐거웠어서 다시 타고 싶다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして彼と知り合いになったのですか。
당신은 어떻게 해서 그와 알게 된 건가요? - 韓国語翻訳例文
学校がある日は7時に起きなければなりません。
저는 학교가 있는 날은 7시에 일어나야 합니다. - 韓国語翻訳例文
帰る途中でその温泉に立ち寄りました。
저는 집에 돌아가는 도중에 그 온천에 들렀습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたに報告したいことがあります。
저는 오늘은 당신에게 보고하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は疲れたので早く眠りたいです。
저는 오늘은 피곤해서 빨리 자고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはまだ自己紹介の持ち時間があります。
당신은 아직 흥미를 논할 시간이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそれを乗り切れるほど強いと思うかもしれない。
내가 그것을 극복할 수 있을 정도로 강하다고 생각 할 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックに二度出場経験のある長距離選手
올림픽에 두번 출전 경험이 있는 장거리 선수 - 韓国語翻訳例文
それはこの法的課題に対して初めての取り組みだった。
그것은 이 법적 과제에 대하여 파리에서 첫 작업이었다. - 韓国語翻訳例文
この夏私をあなたの家に招待してくれてありがとう。
이 여름 나를 너의 집으로 초대해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
そのため、私は彼らのための罠を仕掛けるつもりだ。
그래서 나는 그들을 위한 덫을 장치할 생각이다. - 韓国語翻訳例文
私は今すぐ買うよりも押し目待ちをしたい。
나는 당장 사기보다는 시세의 하락세를 기다리고 싶다. - 韓国語翻訳例文
株価はこの数日下げ滑りが続いている。
주가는 이 며칠 가치 하락이 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
仮装売買は法により禁じられている。
가장 매매는 법으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。
본건에 관한 배상금은 과실 상쇄에 의해 감액됬다. - 韓国語翻訳例文
我が社は、株主価値の向上に取り組んでいます。
우리 회사는, 주주 가치의 향상에 몰두하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
A株が去年の1月以来の高値顔合わせとなりました。
A주식이 지난해 1월 이래 고가대전이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの自転車はあの店の前にあります。
당신의 자전거는 저 가게 앞에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
10本の指を使ってタイピングが出来るようになりましたか?
10개의 손가락을 사용해서 타자를 칠 수 있게 됐습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはもうそろそろ両親から自立する頃ですよ。
당신은 이제 슬슬 부모로부터 자립해야 할 시기에요. - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日何をするつもりですか?
이번 일요일에 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
おいしい料理でおなかいっぱいになった。
맛있는 요리로 배가 부르다. - 韓国語翻訳例文
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。
제가 매력을 느끼는 이유를 몇 가지 말하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
定期的に父のお墓参りをしています。
저는 정기적으로 아버지의 성묘를 가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?
제인은 부엌에서 요리를 만들고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |