「檀家」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 檀家の意味・解説 > 檀家に関連した韓国語例文


「檀家」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11545



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 230 231 次へ>

お金の使い方が大胆ではありませんか?

돈의 사용법이 대담하진 않습니까? - 韓国語翻訳例文

普段、どのくらいの頻度で映画館に映画を観に行かれますか。

보통, 얼마나 자주 영화관에 영화를 보러 가십니까? - 韓国語翻訳例文

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。

티켓과, 신칸센의 예약이 필요한지 아닌지 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼に代理人として式典に参加してほしかった。

그녀는 그에게 대리인으로서 행사에 참가해주기를 바랬다. - 韓国語翻訳例文

下記について誰に返事をすれば良いかわかりません。

하기에 대해서 누구에게 답장을 하면 좋을지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が穏やかに天国へ行けるように神に祈ってください。

그녀가 평온하게 천국으로 갈 수 있도록 신에게 기도해주세요. - 韓国語翻訳例文

それは感動的な映画だったので、彼は涙を抑えられなかった。

그것은 감동적인 영화였기에, 그는 눈물을 억누를 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

それについての私の解釈が正しいか確認させてください。

그것에 관한 제 해석이 맞는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文

できるだけ妥協したが、工場から良い返事は聞けなかった。

할 수 있는 한 타협했지만, 공장에서 좋은 대답은 듣지 못했다. - 韓国語翻訳例文

できましたら、どのような商品を出しているのか見せていただけますか?

괜찮으시다면, 어떤 상품을 내고 있는지 보여주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業段階の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 단계의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

あの曲は私のレッスンの課題曲だった。

그 곡은 나의 레슨 과제곡이었다. - 韓国語翻訳例文

私の所有している株が逆相場になり、大損失だ。

내가 소유한 주식이 역시세가 되어, 큰 손실이다. - 韓国語翻訳例文

大好きだった祖母が先日病気で他界しました。

많이 좋아했던 할머니가 지난번 병으로 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

また次回、別途ご相談させてください。

또 다음에, 별도로 상담하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。

증세의 화두는 정치적으로 숨은 위험이 많은 사안이다. - 韓国語翻訳例文

これらの新しいモデルはまだ試作段階です。

이것들의 새로운 모델은 아직 시험 단계입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私とお友達になってくださったことを感謝します。

당신이 저와 친구가 되어준 것을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

早くその問題を解決してください。

당신은 빨리 그 문제를 해결해 주세요. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 최대한 빨리 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女に、手伝いが必要だったら連絡して欲しいと伝えた。

그녀에게, 도움이 필요하다면 연락을 달라고 전했다. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 신속히 출가해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は在野の団体で働くことにあくまでこだわっている。

그녀는 재야단체에서 일하는 것을 끝까지 고집하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あの曲は私のレッスンの課題曲だった。

그 곡은 내 레슨 과제 곡이었다. - 韓国語翻訳例文

大変暑いので体に気をつけてください。

매우 더우니 몸조심하세요. - 韓国語翻訳例文

仲の良い友達が数人だけいればよい。

나는 친한 친구가 몇 명만 있으면 된다. - 韓国語翻訳例文

学生時代に好きだった歌手またはバンドの名前は?

학생 시절에 좋아했던 가수나 밴드의 이름은? - 韓国語翻訳例文

会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。

회사에서 좋은 멘토를 찾기는 아주 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文

今度私にカナダのことを教えいただけたら嬉しいです。

다음번에 저에게 캐나다 일을 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

株式市場は数年ぶりに大底入れしたようだ。

주식 시장은 수년만에 최저 시세까지 떨어진 모양이다. - 韓国語翻訳例文

数十年前、ソニーは代表的な値がさ株だった。

수십년 전, 소니는 대표적인 고가주였다. - 韓国語翻訳例文

それはまだ決定していない段階です。

그것은 아직 결정하지 않은 단계입니다. - 韓国語翻訳例文

御帰りなったら、すぐ電話を下さるようお伝えください。

돌아가면, 바로 전화를 주시도록 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女の言い分はもっともだとはいうものの、妥協はできない。

그녀의 말은 지당하더라도, 타협은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

今まで何台の車を買ったのだろう。

나는 지금까지 몇 대의 차를 산 걸까. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。

그녀들은 은메달을 자랑스럽게 생각해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

昨日の大商い株は東京電力だった。

어제의 대상 주식은 도쿄 전력이었다. - 韓国語翻訳例文

そうしたら、昨日はボーリング大会だったことを思い出した。

그러자, 어제는 볼링 대회였던 것을 생각해냈다 - 韓国語翻訳例文

男性用トイレは一階をご利用ください。

남성용 화장실은 1층을 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文

ダウンロード時に下記プロダクトキーをご入力下さい。

다운로드를 할 때 아래의 제품 키를 입력하세요. - 韓国語翻訳例文

決算報告書によると今年は赤字を出したようだ。

결산 보고서에 따르면 올해는 적자를 냈다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのマフィアのファミリーのアンダーボスだった。

그는 그 마피아 패밀리의 언더 보스였다. - 韓国語翻訳例文

私は高校時代、彼らの音楽に熱狂したものだ。

나는 고등학교 시절, 그들의 음악에 열광했다. - 韓国語翻訳例文

希望する出荷手段を教えてください。

당신의 희망하는 출하 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。

영업 개시, 종료 직전의 경우는, 상담해주십시오. - 韓国語翻訳例文

電話の呼び出し音を3回鳴らしてください。

전화의 호출음을 3번 울리게 하세요. - 韓国語翻訳例文

子育てには良好な環境が重要だ。

육아에는 양호한 환경이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今、大事な電話に出ているようだ。

그녀는 지금, 중요한 전화로 나가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大事な電話に出ているようだ。

그녀는 중요한 전화로 나가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

動物園がそのサーカスの最大の呼び物だった。

동물원이 그 서커스의 최대 인기였다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 230 231 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS