「檀家」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 檀家の意味・解説 > 檀家に関連した韓国語例文


「檀家」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11545



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 230 231 次へ>

私たちは今の問題点を確認する。

우리는 지금의 문제점을 확인한다. - 韓国語翻訳例文

犯人は警官を見て逃げ出した。

범인은 경찰을 보고 도망쳤다. - 韓国語翻訳例文

医師は彼女を心気症と診断した。

의사는 그녀를 건강 심기증이라고 진단했다. - 韓国語翻訳例文

彼は大学病院に転院した。

그는 대학 병원으로 병원을 옮겼다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは熱血漢でした。

야마다 씨는 열혈한이었습니다. - 韓国語翻訳例文

地球温暖化は人類の脅威である。

지구 온난화는 인류의 위협이다. - 韓国語翻訳例文

それを確認次第、返金処理をする。

그것을 확인하는 대로, 환불 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに確認しました。

저는 야마다 씨에게 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

本当に彼が大好きなんですね。

당신은 정말로 그를 많이 좋아하네요. - 韓国語翻訳例文

フロリダの選挙運動委員会

플로리다의 선거 운동 위원회 - 韓国語翻訳例文

あなたが一番使う連絡手段は?

당신이 가장 자주 쓰는 연락 수단은? - 韓国語翻訳例文

彼女は大学で演劇を学んでいる。

그녀는 대학에서 연극을 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文

その音楽学研究家の第一人者

그 음악학 연구의 1인자 - 韓国語翻訳例文

健康診断の結果を聞きに行った。

건강 진단 결과를 들으러 갔다. - 韓国語翻訳例文

ページ下部の文章を読んで下さい。

페이지 하부의 문장을 읽으세요. - 韓国語翻訳例文

ずっと家族との問題で苦しんでる。

나는 계속 가족 문제로 고생하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ずっと家族との問題で悩んでいる。

나는 계속 가족 문제로 고민하고 있다 . - 韓国語翻訳例文

その問題は解決しませんでした。

그 문제는 해결되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんに、正しく確認します。

타로 씨에게, 제대로 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今週休暇です。

야마다 씨는 이번 주 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは本日休暇です。

야마다 씨는 오늘 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文

彼にその代金を返金した。

그에게 그 대금을 돌려줬다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今週中休みです。

야마다 씨는 이번 주에 쉽니다. - 韓国語翻訳例文

プリンストン大学の天体物理学科

프린스턴 대학의 천체 물리학과 - 韓国語翻訳例文

トムは去年カナダにいませんでした。

톰은 작년 캐나다에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は判決により親権剥奪された。

그는 판결로 인해 친권박탈당했다. - 韓国語翻訳例文

大変高品質で満足しております。

매우 품질이 좋아 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それを山田さんに確認しました。

그것을 야마다 씨에게 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は家族と楽しく団らんしている。

나는 가족과 즐겁고 단란하게 있다. - 韓国語翻訳例文

それは簡単に解ける問題です。

그것은 간단히 풀 수 있는 문제입니다. - 韓国語翻訳例文

私には、彼が度胸のある人物なのか、ただの愚か者なのか分からない。

나는 그가 배짱 있는 인물인건지 그냥 바보인건지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

印鑑はどの印鑑でも問題ございません。

인감은 어느 인감이라도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文

その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。

그 사건의 재심리에 시간이 걸리는것 정도는 충분히 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日彼からあなたに連絡した件ですが、至急ご連絡いただけますか?

오늘 그가 당신에게 연락한 건에 대한 것입니다만, 빨리 연락해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

契約をまもっていただけない状況について、甚だ遺憾に存じております。

계약을 지키지 않은 상태에 관해서, 상당히 유감스럽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この1週間テレビでオリンピックを見ながらだらだらと暮らしていた。

나는 이번 1주일 동안 텔레비전으로 올림픽을 보며 뒹굴거리며 지냈었다. - 韓国語翻訳例文

山田課長のことですから、お仕事が気にかかるかとは存じますが、この際、十分にご静養なさってください。

야마다 부장님이시니까, 일이 신경 쓰일 거라고는 생각합니다만, 이럴 때, 충분히 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文

A社は会計上は黒字だが、不良在庫過多のために黒字倒産しそうだ。

A사는 회계상은 흑자지만, 불량 재고 과다 때문에 흑자 도산할 것 같다. - 韓国語翻訳例文

サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。

공급자와 제조업체는 할 수 있는 한 빨리 Win-Win 파트너 관계를 구축해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私は伝統主義者だからデートのときは男が払うべきだと思う。

나는 전통주의자라서 데이트 때는 남자가 돈을 내야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼にサインをいただいた後、その書類を彼女に送付してください。

당신은 그에게 사인을 받은 후, 그 서류를 그녀에게 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らのファンだが、まだ一度も彼らのライブに行ったことがない。

나는 그들의 팬이지만, 아직 한 번도 그들의 콘서트에 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

もし五分以内に起動しなかったら、まだ直っていないということだ。

만약 오분 이내에 기동이 없으면, 아직 고쳐지지 않았다는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼は安いスイカを食べるのが好きだが、高額なメロンを食べるのは嫌いだ。

그는 싼 수박을 먹는 것을 좋아하지만, 고액의 멜론을 먹는 것은 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。

만약 그 책이 그저 스파이 소설이었다면 좋아하게 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。

만약 그 책이 그저 스파이 소설이었다면 나는 좋아하게 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼は安いスイカを食べるのが好きだが、高額なメロンを食べるのは嫌いだ。

그는 싼 수박을 먹는 것을 좋아하지만, 비싼 멜론을 먹는 것은 싫어한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは全てを楽しむべきである。なぜなら一度きりの人生だからだ。

우리들은 모든것을 즐거워해야 한다. 왜냐하면 단 한번의 인생이기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

もしいくつか指示などがあったら、できるだけ早く私に連絡ください。

만약 몇 가지 지시 등이 있으면, 가급적 빨리 저에게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文

私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。

나는 단지 좋은 환경에서 일하고 공평하게 취급받고 싶을 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 230 231 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS