例文 |
「横田」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5465件
この教訓がようやくいきた。
그 교훈이 이제야 살았다 - 韓国語翻訳例文
日本に来たことがあるのですよね。
일본에 온 적이 있는 거네요. - 韓国語翻訳例文
これより送付の手配をいたします。
이것으로 송부 준비를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この赤いバラのようになりたいです。
그 빨간 장미처럼 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の今の気持ちはこの歌のようだ。
내 지금 기분은 이 노래 같다. - 韓国語翻訳例文
それがよく聞こえませんでした。
저는 그것이 잘 들리지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はよく眠ることはできましたか?
당신은 어제는 잘 주무셨습니까? - 韓国語翻訳例文
たばこをやめようと思っている。
나는 담배를 끊으려고 한다. - 韓国語翻訳例文
この場所にまた連れて来ますよ。
이 장소에 또 데리고 오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
よく眠ることができました。
저는 잘 잘 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそお出でくださいました。
잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそおいでくださいました。
참 잘 와주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそ日本にいらっしゃいました。
어서 오세요 일본에 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
よい時間を持つことができました。
저는 좋은 시간을 가질 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそお待ちしていました。
어서 오세요 기다리고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそ日本にいらっしゃいました。
일본에 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
およそ5年前にこの町に来ました。
약 5년 전에 저는 이 마을에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は死ぬほどかっこよかった。
그는 죽을 만큼 멋있었다. - 韓国語翻訳例文
それはこのような結果になりました。
그것은 이런 결과가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ようこそいらっしゃいました。
어서 오세요, 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらも来週から暖かくなるよ。
여기도 다음 주부터 따뜻해질 거야. - 韓国語翻訳例文
この教訓がようやく活きた。
이 교훈이 이제야 살았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの心の傷が治りますように。
당신의 마음의 상처가 치료되기를. - 韓国語翻訳例文
この本は誰によって書かれましたか。
이 책은 누가 썼습니까? - 韓国語翻訳例文
これは彼によって作られました。
이것은 그가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
たばこを吸わないほうがよい。
당신은 담배를 피우지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
このような訂正がなされた。
이러한 정정이 이루어졌다. - 韓国語翻訳例文
どこでバスを降りたらよいか教えて。
어디서 버스를 내리면 되는지 알려줘. - 韓国語翻訳例文
どこであなたを待てばよいですか。
어디에서 당신을 기다리면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
それは無かったことにしよう。
그것은 없었던 일로 하자. - 韓国語翻訳例文
そこを出発しようとしていました。
저는 그곳을 출발하려고 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
いったいこれはなんのマネよ。
대체 이건 무슨 짓이야. - 韓国語翻訳例文
あなたはこのペンを使ってよいです。
당신은 이 펜을 써도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
おおよそのところは理解しました。
저는 대략적인 것은 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでおよそ一週間過ごしました。
저는 거기서 거의 1주일 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたこそが誰よりも美しい。
당신이야말로 누구보다 아름답다. - 韓国語翻訳例文
富山へようこそいらっしゃいました。
토야마에 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
小さいころよく釣りをしていました。
저는 어릴 때 자주 낚시를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は見たところカメラマンのようだ。
그는 보아하니 카메라 맨 같다. - 韓国語翻訳例文
おでこを出した方が素敵よ。
당신은 이마를 드러내는 게 더 멋있어. - 韓国語翻訳例文
この前、富山県に行ってきたよ。
예전에, 도야마 현에 갔다 왔어. - 韓国語翻訳例文
あなたはこれは添削しなくてもよい。
당신은 이것은 첨삭하지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
それはとてもかっこよかったです。
그것은 매우 멋있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言うことがよく分かります。
당신이 하는 말을 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この前の日曜日に海で泳ぎました。
저는 저번 일요일에 바다에서 수영했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでおよそ3時間並びました。
저는 그곳에서 약 3시간 줄을 섰습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画に出会えてよかったです。
저는 이 영화를 만나서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
この時のライブを観に行きましたよ!
저는 이때의 콘서트를 보러 갔어요! - 韓国語翻訳例文
そこは空き家になってしまったようだ。
그곳은 빈집이 되어버린 것 같다. - 韓国語翻訳例文
これを使えばよかったのですね。
이것을 쓰면 됐던 거네요. - 韓国語翻訳例文
例文 |