「模倣法」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 模倣法の意味・解説 > 模倣法に関連した韓国語例文


「模倣法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1066



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 21 22 次へ>

それは私にはとても役立つ情報です。

그것은 제게는 매우 도움이 되는 정보입니다. - 韓国語翻訳例文

もし的な要件が履行される場合は

만약 법적 요건이 이행될 경우는 - 韓国語翻訳例文

他の部署でも同じタスク管理の手が採られています。

다른 부서에서도 같은 태스크 관리 수법이 채용되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

こっちより向こうの方が使いやすいかもしれない。

여기보다 저쪽이 더 쓰기 쉬울지도 몰라. - 韓国語翻訳例文

Facebookをされている方は、是非、FBページもよろしくお願いします。

Facebook을 이용하시는 분은, 부디, FB 페이지도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

居住地を移られた方は以前の住所もお書き添え下さい。

거주지를 옮기신 분은 이전 주소도 써넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

この本の方があの本よりも有名です。

이 책이 저 책보다 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

私はハードカバーよりもペーパーバックの本の方が好きだ。

나는 하드 커버보다 페이퍼백 책이 좋다. - 韓国語翻訳例文

す ぐに医者にみてもらった方がよいですよ。

바로 의사한테 봐달라고 하는 것이 좋을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この情報を花子に伝えてもらえますか?

당신은 이 정보를 하나코에게 전해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私も私に合った英語の勉強を見つけたい。

나도 내게 맞는 영어 공부법을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼はどこにも留まることのできない放浪者だった。

그는 어디에도 머무를 수 없는 방랑자였다. - 韓国語翻訳例文

労働組合は何年も前に改正されていますよ。

노동조합법은 몇 년이나 전에 개정되어 있어요. - 韓国語翻訳例文

ツアーにもどるより、自由行動を楽しんだ方が良い。

투어에 돌아가는 것 보다, 자유 여행을 즐기는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

それについてもし何か情報があれば教えてくれますか?

그것에 대해서 혹시 무엇인가 정보가 있다면 가르쳐주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その行為は出資に抵触するものだ。

그 행위는 출자법에 저촉되는 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたとの思い出が私にとって一番の宝物です。

당신과의 추억이 제 최고의 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその情報をもっと開示してほしい。

나는 당신이 그 정보를 더 개시해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

それについての情報をもっと頂きたいです。

저는 그것에 대한 정보를 더 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたから報告をもらっていません。

우리는 당신에게서 보고를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私の忘れ物に関する情報を持っていませんか?

당신은 제 분실물에 대한 정보를 가지고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

自宅ではスペイン語を話す方を好むチカーノもいる。

집에서는 스페인어를 말하는 것을 좋아하는 멕시코계 미국인도 있다. - 韓国語翻訳例文

その報告を聞いてとても喜んでいる。

나는 그 보고를 듣고 기뻐하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もう少し前に進んだ方が良いですか?

저는 좀 더 앞으로 가는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

これらの情報は、もっと前に送られるべきでした。

이 정보들은, 더 빨리 보냈어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文

このように方針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。

이러한 방침을 정한 후는, 이제는 고민 없이 하는 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文

その分散剤は効果より害の方が多かったかもしれない。

그 분산제는 효과보다 해가 많았을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

それについて私も何か進捗あればあなたに報告します。

그것에 대해서 나도 무엇인가 진보가 있다면 당신에게 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

~についての情報をもっといただけますでしょうか?

~에 대한 정보를 좀 더 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

私の報告書を見てもらえると助かります。

저의 보고서를 봐주신다면 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

この論文はとても重要な研究について報告している。

이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

先週、母からも同じ情報を提供されました。

지난주, 어머니에게도 같은 정보를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。

당신이 만족할 때까지 보수는 받지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

男の子の方が女の子よりどもることが多い。

남자아이 쪽이 여자보다 말을 더듬는 경우가 많다. - 韓国語翻訳例文

彼は、その案は人権を侵害するものだと非難した。

그는 그 법안은 인권을 침해하는 것이라고 비난했다. - 韓国語翻訳例文

私よりも彼の方が潜在能力が高い。

나보다도 그가 잠재 능력이 높다. - 韓国語翻訳例文

もしこれを苦情として正式に報告したいなら

만약 이를 불평으로 공식으로 보고하고 싶으면 - 韓国語翻訳例文

私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。

저는 항상 방과후는 클럽 활동에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

お茶も飲むことは飲みますが、白湯を飲む方が多いです。

차도 마시기는 마십니다만, 맹물을 마시는 편이 많습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の不作が母親を彼に対して憤慨させたものだった。

그의 버릇없음이 어머니를 그에 대해서 분개시킨 것이었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのガンボの料理を教えてもらえないでしょうか。

당신의 검보 요리법을 배울 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

その農場に訪問している間は母屋に滞在した。

그 농장에 방문하는 동안에는 안채에 체류했다. - 韓国語翻訳例文

金融商品取引に基づく登録投資顧問業者

금융 상품 거래법에 근거한 등록 투자 자문 업체 - 韓国語翻訳例文

私の先輩はとても厳しい方でした。

제 선배는 아주 엄격한 분이셨습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと大きい声で言った方がいいですよ。

더 큰 목소리로 말하는 편이 좋아요. - 韓国語翻訳例文

書士に登記の手続きを完了してもらうよう頼んだ。

법무사에게 등기 절차를 완료하도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

君の側にいない方がいいのかも知れない。

나는 당신 곁에 없는 편이 좋을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

診察後、彼女は薬局で処方箋をもらった。

진찰 후, 그녀는 약국에서 처방전을 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼らは少しでも多くの情報が欲しい。

그들은 조금이라도 많은 정보를 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その上新製品の方が電気代もかかりません。

게다가 신제품은 전기 요금도 들지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 21 22 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS