「楓」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 楓の意味・解説 > 楓に関連した韓国語例文


「楓」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 926



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>

この電子レンジで使えるカップはとても便利です。

이 전자 레인지에서 사용할 수 있는 컵은 아주 편리합니다. - 韓国語翻訳例文

出来たてのパンはどこで買えばいいですか。

갓 만든 빵은 어디에서 사면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

その後に電車で小田原まで帰りました。

저는 그 후에 전철로 오다와라까지 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

電車で東京駅まで行って、バスに乗り換えます。

전차로 도쿄역까지 가서, 버스로 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文

帰りにレンタルビデオ店とスーパーによって買い物をして帰りました。

돌아오는 길에 비디오 대여점과 슈퍼에 들려서 쇼핑을 하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

リモコンが使えない場合、電池を別のものに替えて再度お試し下さい。

리모컨을 사용할 수 없는 경우, 전지를 다른 것으로 바꿔서 다시 시도해 보세요. - 韓国語翻訳例文

池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。

이케부쿠로에 가기 때문에 도코로자와역에서 갈아타야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを空港まで車で迎えに行きます。

저는 당신을 공항까지 차로 마중하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しので家に帰るのも毎日遅いです。

저는 일이 바빠서 집에 돌아가는 것도 매일 늦습니다. - 韓国語翻訳例文

みんなが日本に帰ってしまったので、寂しくないですか?

모두가 일본에 돌아가 버려서, 외롭지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたを迎えに来るのでそこで待っていてください。

당신을 데리러 올테니 그곳에서 기다리고 있어주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに空港まで迎えに来てもらえると大変嬉しいです。

당신이 공항까지 마중을 와 준다면 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

そして、駅前で少し遊んで帰りました。

그리고, 역 앞에서 조금 놀다가 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが空港まで迎えに来てくれるんですか。

당신이 공항까지 마중 나와 주시는 건가요? - 韓国語翻訳例文

あなたを空港まで車で迎えに行こうかと考えました。

저는 당신을 공항까지 차로 데리러 가려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

その駅まで車で迎えに来て頂けますか?

그 역까지 차로 마중 나와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

ここで召し上がりますか、お持ち帰りですか?

여기서 드십니까, 포장하십니까? - 韓国語翻訳例文

空港まで私を迎えに来ることができますか。

공항까지 저를 데리러 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

英語を話せも書けもしないですが大丈夫ですか?

저는 영어를 말할 수도 쓸 수도 없는데 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文

この商品は日本でも通信販売でしか買えません。

이 상품은 일본에서도 통신판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

HTMLメールでのご連絡はできればお控え下さい。

HTML 메일로의 연락은 가능하면 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

七月の月末に帰るのではないのですか?

7월 하순에 돌아가는 것이 아닙니까? - 韓国語翻訳例文

ずっと一人でその悩みを抱え込んできた。

줄곧 혼자서 그 걱정을 안고 왔다. - 韓国語翻訳例文

でも二人は快く迎えてくれてうれしかったです。

그래도 둘은 기분 좋게 데리러 와줘서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

この素敵な日を一緒に迎える事ができて嬉しいです。

이 멋진 날을 함께 맞이할 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

その空港に車で迎えに行くつもりです。

저는 그 공항에 차로 마중 나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。

이케부쿠로로 가니까 도코로자와 역에서 갈아타셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文

その日はサッカーの試合で疲れていたので早く帰りました。

저는 그날은 축구 경기 때문에 피곤해서 빨리 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

次の番組までチャンネルを変えないで下さい。

다음 프로그램까지 채널을 바꾸지 마세요. - 韓国語翻訳例文

英語と中国語では、どちらが難しいですか。

영어와 중국어에서는, 어느 쪽이 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

その駅まで車で迎えに来てもらえますか。

그 역까지 차로 마중나와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは帰りは花子さんの車で家まで送ってもらう。

우리는 돌아갈 때는 하나코의 차로 집까지 바래다줬다. - 韓国語翻訳例文

家に帰ってからも23時くらいまで自分で勉強をしました。

저는 집에 돌아가서도 23시 정도까지 혼자 공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は用事があるので、ここで帰ります。

그녀는 볼일이 있으므로, 여기서 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを迎えに来ますのでそこで待っていてください。

저는 당신을 데리러 갈 테니 기다리고 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

なので私は今日は早く帰りたいです。

그래서 저는 오늘은 빨리 돌아가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに飛行場まで迎えに来てもらいたいです。

저는 당신이 비행장까지 데리러 와주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?

이런 규칙은 바꿀 필요가 있는 것 아닐까요? - 韓国語翻訳例文

英語を学びたいのですが、あなたは得意ですか。

저는 영어를 배우고 싶은데, 당신은 잘합니까? - 韓国語翻訳例文

どのような道筋で家に帰ったのか覚えていませんでした。

어떤 길로 집에 돌아왔는지 기억하고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

営業本部長をお願いできますでしょうか?

영업 본부장을 부탁드릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この商品は日本でも通信販売でしか買えません。

이 상품은 일본에서도 통신 판매로밖에 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私が新宿駅に行くにはどこで乗り換えればいいですか。

제가 신주쿠 역에 가려면 어디서 갈아타야 합니까? - 韓国語翻訳例文

次の番組までチャンネルを変えないで下さい。

다음 프로그램까지 채널을 바꾸지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

ここからそこまでは乗り換えなしで行ける。

여기부터 그곳까지는 환승 없이 갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文

中央線で次の神田駅まで行き、銀座線に乗り換えます。

중앙선에서 다음 간다역까지 가서, 긴자선으로 갈아탑니다. - 韓国語翻訳例文

空港まで私を迎えに来ることができますか。

당신은 공항까지 저를 마중 나와 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

英会話は初心者ですのでゆっくり話していただけますか。

저는, 영어 회화는 초보라서 천천히 말해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

どれくらいのペースで実家に帰るのですか。

당신은 어느 정도의 페이스로 친정에 돌아가는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

英語と数学ではどちらが面白いですか。

영어와 숫자에서는 어느 쪽이 재밌습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS