意味 | 例文 |
「栽桑」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13341件
あなたが手伝ってくれることを私はとても嬉しく思う。
당신이 도와준 것에 나는 정말 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。
그녀는 외국인이 많이 있어 기분이 나빠졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私を元気にしてくれる物はたくさんあります。
저를 힘나게 해주는 것은 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私にたくさんの支援をしてくれた。
그들은 나에게 많은 지원을 해줬다. - 韓国語翻訳例文
それは良くも悪くも最近の映画だった。
그것은 좋게도 나쁘게도 최근의 영화였다. - 韓国語翻訳例文
あなたがアメリカで楽しく過ごせて私も嬉しく思います。
당신이 미국에서 즐겁게 보낼 수 있어서 저도 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
次第に弱くなって消えていくバイオリンの音
점점 약해져서 사라지고 있는 바이올린 소리 - 韓国語翻訳例文
祖父はぐちっぽく私はよく彼のぐちを聞いている。
할아버지는 쉽게 짜증을 내서 나는 자주 그의 푸념을 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
朝ごはんを和食か洋食で選んでください。
아침 식사를 일식이나 양식으로 골라주세요. - 韓国語翻訳例文
私は絵はとても上手く描けるが、字はあまり上手く書けない。
나는 그림은 매우 잘 그리지만, 글씨는 잘 못 쓴다. - 韓国語翻訳例文
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。
서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ気楽に私に連絡してください。
아무쪼록 편히 제게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私にたくさんの言葉を教えてくれてありがとう!
나에게 많은 말을 알려줘서 고마워! - 韓国語翻訳例文
私たちは基準を高く設定しなくてはならない。
우리는 기준을 높이 설정하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼は「とくとく」と音を立ててグラスにワインを注いだ。
그는 “똑똑”소리를 내며 잔에 와인을 따랐다. - 韓国語翻訳例文
私が先に行くのであなたも必ず来てください。
제가 먼저 갈 테니까 당신도 꼭 와주세요. - 韓国語翻訳例文
歌手はくすくす笑う聴衆に困ってしまった。
가수는 킬킬대며 웃는 청중으로 곤란해져버렸다. - 韓国語翻訳例文
ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。
질문이 있으면, 사양 말고 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
この本は多くの感動を私にくれた。
이 책은 많은 감동을 내게 주었다. - 韓国語翻訳例文
予定を確認して私にいくつかアドバイスを下さい。
예정을 확인하고 제게 몇 가지 충고를 해주십시오. - 韓国語翻訳例文
私達は、遅くまで働くことに慣れてしまった。
우리는, 늦게까지 일하는 것에 익숙해져 버렸다. - 韓国語翻訳例文
私がどこに行くべきかを教えてください。
제가 어디에 가야 하는지를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私が理解できるようにゆっくり話してください。
제가 이해할 수 있도록 천천히 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
景気は良くなるどころか、むしろ悪くなってきている。
경기는 좋아지기는커녕, 오히려 악화되어 가고 있다. - 韓国語翻訳例文
私も早く香港へ行く為に、今の仕事を頑張ります。
나도 빨리 홍콩에 가기 위해서, 지금 일을 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
私からの招待状が届くまで数日お待ちください。
나로 부터의 초대장이 도착할 때 까지 며칠 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
それをいくらなら私に売ってくれますか?
당신은 그것을 얼마라면 저에게 팔아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私とはこれからも仲良くしてください。
저와는 앞으로도 친하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
夫婦の会話は極端に少なくなりました。
부부의 대화는 극단적으로 적어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
ファックスを送りたいので、電話番号を教えてください。
팩스를 보내고 싶으니까, 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
荷物がこちらへ届くまで、私に時間をください。
짐이 이곳에 도착할 때까지, 저에게 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に興味を持ってくれたことを嬉しく思う。
나는 당신이 나에게 흥미를 가져준 것을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼に優しく接しなくてはいけない。
우리는 그에게 친절하게 대해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私にもその計画書を送ってくれないか。
나한테도 그 계획서를 보내주지 않을래? - 韓国語翻訳例文
私がそこに行く予定だから行く必要はない。
내가 그곳에 갈 예정이므로 당신은 갈 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、私の相談によくのってくれる。
그녀는, 내 상담을 잘해 준다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早く私に知らせてください。
되도록 빨리 나에게 알려 주세요 . - 韓国語翻訳例文
それらは私を気持ちよくさせてくれます。
그것들은 나를 기분 좋게 만들어 줍니다. - 韓国語翻訳例文
私達は時間がゆっくりと流れていくように感じた。
우리는 시간이 천천히 흘러간다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
これからも私と仲良くしてくださいね。
앞으로도 저와 사이좋게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。
제가 만든 곡을 모두가 기뻐해 줄 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
私たちのモットーはおいしく安くです。
우리의 모토는 맛있고 싸게 입니다. - 韓国語翻訳例文
私の返事が遅くても気にしないでください。
제 답장이 늦어도 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
私はよく時間のある時に速報版を確認している。
나는 종종 시간이 있을 때에 속보판을 확인하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にその城へ行く道を教えてくださいませんか。
저에게 그 성으로 가는 법을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私の家の近くにはコンビニがたくさんあります。
우리 집의 근처에는 편의점이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にたくさんのことを教えてくれてありがとう。
나에게 많은 것을 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちはよく魚釣りに下流にいく。
우리는 자주 낚시질 하러 하류에 간다. - 韓国語翻訳例文
私はなるべく早く海外に渡航したい。
나는 되도록 빨리 해외로 도항하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいつも行く店を私に紹介してください。
당신이 항상 가는 가게를 저에게 소개해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |