意味 | 例文 |
「格子定數」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3285件
私たちは今それについて工場に確認しています。
우리는 지금 그것에 대해서 공장에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が学校で勉強していた時、あなたは家で寝ていた。
내가 학교에서 공부하고 있었을 때, 당신은 집에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにメールを送ったことについて後悔しています。
나저 당신에게 메일을 보낸 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
適切な形に変更して、修正データを送ってください。
적절한 모양으로 변경해서, 수정 데이터를 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
高齢者は段差に気をつけて歩く。
고령자는 턱에 조심하며 걷는다. - 韓国語翻訳例文
定期的に健康診断を受ける。
정기적으로 건강검진을 받는다. - 韓国語翻訳例文
あなたと交際できて幸せです。
저는, 당신과 교제할 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
その会社が工場を建てる。
그 회사가 공장을 짓는다. - 韓国語翻訳例文
私はバスに乗って学校に行きます。
저는 버스에 타고 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は公園の中を走って行った。
그녀는 공원 안을 달려갔다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって光栄です。
그건 저에게 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
展示会での出展と広報活動
전시회에서의 출전과 홍보 활동 - 韓国語翻訳例文
毎年公園へ行って桜を見ます。
매년 공원에 가서 벚꽃을 봅니다. - 韓国語翻訳例文
明日から旅行に行ってきます。
저는 내일부터 여행에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は休みをとって旅行に行った。
나는 휴가를 얻어 여행에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちの成功のためにやってみる。
우리들의 성공을 위해서 해보다. - 韓国語翻訳例文
病気の流行の経路を知っておく。
병의 유행 경로를 알아두다. - 韓国語翻訳例文
私が中学校に行く時には、毎朝八時には学校に着いていました。
제가 중학교에 갈 때는, 매일 아침 여덟시에는 학교에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
公正マークは公正競争規約に従って表示しているので、公正マーク付きのものは安心して購入できます。
공정 마크는 공정 경쟁 규약에 따라서 표시하고 있으니, 공정 마크가 달린 것은 안심하고 구입할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?
다음 주 이후에 와 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか?
다음 주 이후에 수고해주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その企業では大規模な組織変更に際して変革への抵抗が見られた。
그 기업에서는 대규모 조직 변화에 앞서 변혁에 있어서의 저항이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女にそこに一緒に行こうと提案する。
그는 그녀에게 그곳에 함께 가자고 제안한다. - 韓国語翻訳例文
原稿の弊社について言及している箇所は公開前に一度確認させて下さい。
원고에서 폐사에 대해 언급하고 있는 부분은 공개 전에 한 번 확인시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
貴方の特許出願が最新の公開特許公報に載っていました。
귀하의 특허 출원의 최신의 공개 특허 공보에 실렸습니다. - 韓国語翻訳例文
修正点・変更点の一覧を別途箇条書きにして提出してください。
수정 부분, 변경 부분 목록을 별도 조항으로 써서 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたに提出して欲しい資料と教えて欲しい項目があります。
우리는 당신이 제출하기를 바라는 자료와 가르치길 바라는 항목이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
高校で過ごした時間を思い出しては、皆を懐かしく感じます。
고등학교에서 보낸 시간을 떠올리고는, 모두가 그리워집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお祝いしていただけるなんて光栄です。
당신에게 축하 받을 수 있어서 영광이에요. - 韓国語翻訳例文
あなたにお祝いしていただけるなんて光栄です。
당신에게 축하받을 수 있다니 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
この講義で学んだことを活用していきたいと考えている。
이 강의에서 배운 것을 활용해가고 싶다고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これらすべてを実行している人はなかなかいない。
이 모든 것을 실행하고 있는 사람은 좀처럼 없다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの工程についての注意点をお願いします。
각각의 공정에 대한 주의사항을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
いつか計画を立てて外国旅行にも挑戦したいです。
저는 언젠가 계획을 세워서 외국 여행에도 도전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
立候補していただいて、ありがとうございます。
입후보해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
広大な北海道の美しい空気を吸いに戻ってきて!
광대한 홋카이도의 아름다운 공기를 마시러 돌아와! - 韓国語翻訳例文
旅行に持っていく荷物について教えてくれませんか。
여행에 가지고 갈 짐에 대해서 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この納期に対して彼らに強く抗議している。
나는 이 납기에 대해서 그들에게 강하게 항의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これを参考にして、同じものを作成してください。
이것을 참고로 해서, 같은 것을 작성해주세요. - 韓国語翻訳例文
転職成功おめでとうございます。
전직 성공을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
良いプレゼンテーションの構成とは?
좋은 프레젠테이션의 구성이란? - 韓国語翻訳例文
その船の出港予定はいつですか?
그 배의 출항 예정은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
再設計と進行中の適合性
재설계와 진행 중의 적합성 - 韓国語翻訳例文
そのシステムの解明に成功する。
그 시스템의 해명에 성공하다. - 韓国語翻訳例文
社員旅行に行く予定です。
저는 사원 여행에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
いつも自転車で学校に行く。
나는, 항상 자전거로 학교에 간다. - 韓国語翻訳例文
注射に全く抵抗がない。
나는 주사에 전혀 거부감이 없다. - 韓国語翻訳例文
後者が適度に速い一方で
후자가 적당히 빠른 한편 - 韓国語翻訳例文
公務員の身分保障は国家公務員倫理法第16条に規定されている。
공무원의 신분 보장은 국가 공무원 윤리법 제16조에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
実際に生活をしながら東京の大学で学ぶことは、高校生の頃からの夢であり、実際にこうした機会を頂き、とても嬉しく思っております。
실제로 생활을 하면서 도쿄의 대학에서 배우는 것은 고등학교 때부터의 꿈이었으며, 실제 이런 기회를 얻게 되어 기쁘게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |