意味 | 例文 |
「格子定數」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3285件
あなたの口座番号を教えてください。
당신의 계좌번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私の祖母はかつて神戸に住んでいた。
저희 할머니는 옛날에 고베에 살았다. - 韓国語翻訳例文
彼は銃口を私に向けています。
그는 총구를 저에게 돌리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今公園を走っています。
그들은 지금 공원을 뛰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今公園を走っていますか。
그들은 지금 공원을 뛰고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは今公園を走っていません。
그들은 지금 공원을 뛰고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は奇行で知られている。
그녀는 기행으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
公園は静かに使ってください。
공원은 조용히 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
私は興奮に満ちています。
저는 흥분으로 꽉 차 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社は工場を作っています。
저희 회사는 공장을 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
データの変更は禁止されています。
데이터변경은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
購入スケジュールも教えてください。
구매 일정도 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私を空港まで送ってください。
저를 공항까지 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
有効な許可書を送って下さい。
유효한 허가서를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼が公園で走っていたのを見た。
그가 공원에서 뛰고 있던 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
何を購入するか教えてください。
당신은 무엇을 구입할지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
将来を見据えて交際する。
미래를 내다보고 교제한다. - 韓国語翻訳例文
校舎の窓ガラスが割れている。
교사의 유리창이 깨져 있다. - 韓国語翻訳例文
小学校を建て替えたい。
나는 초등학교를 고쳐 짓고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その科学者はロケット工学の発展に大いに貢献した。
그 과학자는 로켓 공학의 발전에 크게 공헌했다. - 韓国語翻訳例文
山田氏は今度のセミナーで外部講師として講演いただく予定です。
야마다 씨는 이번 세미나에서 외부 강사로서 강연해주실 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
向こうで立っているのは私の兄です。
저쪽에 서 있는 건 제 형/오빠입니다. - 韓国語翻訳例文
この壁の向こう側はシャフトになっています。
이 벽 건너편은 샤프트로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは鉱物質除去の高度な技術を持っている。
그들은 광물질 제거의 고도의 기술을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの銀行口座の情報を教えて下さい。
당신의 은행 계좌 정보를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は普通の学校に加え、補習校にも行っている。
그는 보통 학교에 더해, 보습 학원에도 가고 있다. - 韓国語翻訳例文
その飛行機が台風によって欠航になることが心配です。
저는 그 비행기가 태풍으로 결항된 것이 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
新しい設定を有効にする
새 설정을 유효하게 한다 - 韓国語翻訳例文
雨天の場合も決行いたします。
우천의 경우도 결행합니다. - 韓国語翻訳例文
工場内の災害防止システム
공장 내의 재해 방지 시스템 - 韓国語翻訳例文
それを低価格で購入したいです。
저는 그것을 싼 가격에 구입하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。
다음 주는 여름방학입니다만, 건강과 교통안전에 조심해서 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。
다음 주는 여름 방학인데, 건강과 교통안전에 주의하면서 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
この家は骨太の構造をしていて、耐震性が高い。
이 집은 튼튼한 골격 구조를 하고 있어, 내진성이 높다. - 韓国語翻訳例文
彼はその予定を変更しました。
그는 그 예정을 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は適応障害の兆候を示した。
그는 적응장애의 징후를 보였다. - 韓国語翻訳例文
定期健康診断を実施します。
정기 건강 진단을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
安定した効果を発揮します。
안정된 효과를 발휘합니다. - 韓国語翻訳例文
悪天候がピクニックを台無しにした。
악천후가 소풍을 엉망으로 만들었다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は今は攻撃的です。
그러나, 그는 지금은 공격적입니다. - 韓国語翻訳例文
天候が悪いので、今日のフライトは欠航になりました。
날씨가 나빠서, 오늘의 비행 편은 결항하였습니다. - 韓国語翻訳例文
候補者推薦のシステムを向上させたい。
후보자 추천의 시스템을 향상시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
候補者推薦のシステムを向上させたい。
후보자 추천 시스템을 향상시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
製品特性を考慮したマーケティングが成功のカギである。
제품 특성을 고려한 마케팅이 성공의 관건이다. - 韓国語翻訳例文
もし、おすすめの参考書を知っていたら、教えてください。
만약 당신이 추천하는 참고서를 알고 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は小学校の専門職助手として働いている。
그녀는 초등학교 전문 조수로 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない!
당신이 여행을 기대하고 있다니 믿을 수가 없어! - 韓国語翻訳例文
制御盤が水を被って動作しなくなってしまいました。
제어판이 물에 닿아 작동하지 않게 돼버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
生産者製品の在庫率指数は経産省が公表している鉱工業生産指数の1つである。
생산자 제품의 재고율 지수는 경제 산업성이 공표하고 있는 광공업 생산 지수 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。
그 인구 통계학자는 장래의 인구 감소에 대해서 경고했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |