意味 | 例文 |
「根糸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3465件
ご検討いただきますよう、よろしくお願いいたします。
검토해 주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
下記の品物について顧客に問い合わせをお願いします。
아래의 물건에 대해서 고객에게 문의를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
一番見たほうがいいのはインターネットだ。
가장 보는 게 좋은 것은 인터넷이다. - 韓国語翻訳例文
少し道を外れると暗い夜道もございますので、十分にお気をつけてお楽しみくださいね。
약간 길을 벗어나면 어두운 밤길도 있으니까, 충분히 조심하고 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
私が昨日あなたに送った文書の中で、分からないところがあれば私にいつでも質問してくださいね。
제가 어제 당신에게 보낸 문서 중에서, 모르는 것이 있으면 제게 언제든지 질문하세요. - 韓国語翻訳例文
理想としては、彼らが勤務を始める週に歓迎会を行いたいですね。たしか6月6日のはずです。
이상적으로는, 그들이 근무를 시작하는 주에 환영회를 하고 싶습니다. 아마 6월 6일일 것입니다. - 韓国語翻訳例文
マクドナルドはブランドマネジメントの一環として、TVコマーシャルに年間数億ドルを掛けている。
맥도날드는 브랜드 관리의 일환으로, TV광고에 연간 수억달러를 걸고 있다. - 韓国語翻訳例文
一人の取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。
한 명의 노력은 적어도, 그 반복이 큰 힘이 되어 미래를 만든다. - 韓国語翻訳例文
キャッシュマネジメントシステムを使うことの利益は大きいとされる。
현금 관리 시스템을 사용했을 때의 이익은 크다고 한다. - 韓国語翻訳例文
私は仕事の為に英語を話せるようにならねばなりません。
저는 일을 위해서 영어로 말할 수 있도록 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
本格的な取引交渉に入る前に、上長に相談せねばなりません。
본격적인 거래 협상에 들어가기 전에, 상사와 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
希望留年制度を利用して、翌年に就職活動をする事を決めた。
희망 낙제 제도를 이용해, 이듬해 취직 활동을 하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
念のため確認したいことがあります。
만약을 위해 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。
나는 당신의 언니가 좋아질 거라고 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文
この施設を多くの人が利用する事を願っています。
나는 이 상자를 많은 사람이 이용할 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
羽田空港で友人3人と会いました。
하네다 공항에서 친구 3명을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
私は悲しい顔をすると猫の様に見える。
나는 슬픈 얼굴을 하면 고양이처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
私がソファーで寝ていると妻が帰ってきた。
내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
このお知らせをとても残念に思います。
이 소식을 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
2週間ずっと風邪で寝込んでいました。
저는 2주간 계속 감기를 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
明日も学校に行くと言って彼は寝ました。
내일도 학교에 간다고 말하고 그는 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
明日も学校に行くと彼は言って寝ました。
내일도 학교에 간다고 그는 말하고 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは五年間ずっと大阪に住んでいます。
우리는 5월 사이 줄곧 오사카에서 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その頭痛は寝ているときにだけ起こる。
그 두통은 자고 있을 때만 일어난다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分が熱があるとわかっていた。
그녀는 자신이 열이 있는 것을 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは花子はフランスに来年戻ると言った。
그들은 하나코가 프랑스로 내년에 돌아온다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
とても空腹で、お金を少ししか持っていませんでした。
저는 너무 배고픈데, 돈을 조금밖에 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
ベントサイドスピネットは18世紀には非常に人気があった。
소형 하프시코드는 18세기에는 매우 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文
仕事から帰って来た後、お昼寝をしてしまいました。
저는 일에서 돌아온 후, 낮잠을 자 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたの息子さんたちの幸せを願っています。
저는 당신과 당신 아들들의 행복을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子と私は去年同じクラスにいました。
하나코와 저는 작년 같은 반에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
先生は犬と猫どちらが好きですか?
선생님은 개와 고양이 중 어떤 것이 더 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
その森には雌ギツネと3匹の子供たちが住んでいた。
그 숲에는 암컷 여우와 3마리의 새끼들이 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
とても空腹で、お金を少ししか持っていませんでした。
저는 배가 많이 고프고, 돈을 조금밖에 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方のためにもっとお金を稼ぎたいです。
당신을 위해 더 돈을 벌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らが早くよくなることを願っていた。
우리는 그들이 빨리 좋아지기를 바랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語を話せるようになることを願っています。
당신이 일본어를 말할 수 있게 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が早く幼稚園に慣れてくれることを願っています。
그가 빨리 유치원에 익숙해질 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
またあなたに会えること願っています。
또 당신과 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
よく眠れた日は、とても気分が良いです。
잘 잔 날은, 매우 기분이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話しできずに残念に思っています。
저는 당신과 이야기하지 못해 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ネジは先が平べったいものを使うこと。
나사는 끝이 납작한 것을 이용할 것. - 韓国語翻訳例文
3月1日にビザが貰えることを願っています。
3월 1일에 비자를 받을 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスを進める上で最低限必要となる。
비즈니스를 추진하면서 최소한 필요로 된다. - 韓国語翻訳例文
早く戦争がなくなることを願います。
저는 빨리 전쟁이 없어지기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが健康であることを願っています。
저는 당신이 건강하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お金が無ければ道具を買うことが出来ない。
저는 돈이 없으면 도구를 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
銀行にお金が振り込まれていることを確認しました。
저는 은행에 돈이 입금되지 않은 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん銀行でお金を下ろすだろうと思います。
저는 아마 은행에서 돈을 뺄 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとあなたの家族が健康であるように私は願います。
당신과 당신 가족이 건강하기를 저는 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |