意味 | 例文 |
「板波」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6116件
腰の辺りまで髪を伸ばしたいです。
저는 허리 근처까지 머리를 기르고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私のそばにいたらどうですか。
제 옆에 있으면 어떤가요? - 韓国語翻訳例文
今しがた出かけたばかりです。
이제 막 나가려던 참이에요. - 韓国語翻訳例文
ばったり昔の恋人にあった。
나는 우연히 옛 연인을 만났다. - 韓国語翻訳例文
今しがた出かけたばかりです。
방금 막 나간 참입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は恋人の気まぐれにしばしば当惑させられた。
그는 연인의 변덕에 자주 당황해했다. - 韓国語翻訳例文
もし墓場の隣に住んでいたら、しばしば幽霊が窓を開けることがある。
만약 무덤의 근처에 살았다면, 자주 유령이 창을 열었을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これからたばこを吸いに行きましょう。
지금부터 담배 피우러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しければ、手伝いましょう。
저는 당신이 바쁘시면, 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今までの人生、後悔ばかりしてきた。
지금까지의 인생, 후회만 해왔다. - 韓国語翻訳例文
先月おばあちゃんに会いに行った。
나는 지난달 할머니를 만나러 갔다. - 韓国語翻訳例文
機会があればまた誘ってください。
기회가 있으면 또 불러주세요. - 韓国語翻訳例文
大学生活で一番頑張ったこと
대학 생활에서 가장 열심히 한 것 - 韓国語翻訳例文
毎日たばこを吸っています。
매일 담배를 피우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆の意見を聞いておけば良かった。
모두의 의견을 들어 두었으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそばにいるだけで癒される。
당신이 곁에 있는 것만으로도 치유된다. - 韓国語翻訳例文
機会があればまた誘ってください。
기회가 있으면 다시 권해주세요. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんの家にいきました。
저는 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それはすばらしい経験になりました。
그것은 훌륭한 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが気に入らないのであれば
당신이 맘에 들지 않는다면 - 韓国語翻訳例文
私の意見が役に立てば嬉しい。
내 의견이 도움이 되면 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
英語を習い始めたばかりだ。
나는 영어를 막 배우기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそばに居て欲しい。
나는 당신이 옆에 있으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
しばらくそこには行っていなかった。
나는 오랫동안 그곳에는 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
一番おもしろい場所はどこでしたか?
가장 재미있는 장소는 어디였습니까? - 韓国語翻訳例文
一番面白い場所はどれでしたか?
가장 재미있는 장소는 어디였습니까? - 韓国語翻訳例文
今、買い物から帰ったばかりです。
저는 지금, 쇼핑을 하고 막 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
寒くなければ公園へ行きたいです。
춥지 않으면 공원에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もし在庫があれば購入したい。
만약 재고가 있으면 구입하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
できれば二度と行きたくない。
가능하다면 두 번 다시 가고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼に備わった才能はすばらしい。
그에게 갖추어진 재능은 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
これからたばこを吸いに行きましょう。
이제 담배를 피우러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
難しい立場にいました。
저는 어려운 처지에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私も頑張らなければいけないと思いました。
저도 열심히 해야 한다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その店員は私の家のそばのタバコ屋で働いている。
그 점원은 나의 집 옆 담배 가게에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日は何時に起きればいいですか?
저는 내일은 몇 시에 일어나면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その建物にはどう行けばいいですか?
그 건물에는 어떻게 갑니까? - 韓国語翻訳例文
今が楽しければそれでいい。
나는 지금이 즐겁다면 그것으로 만족한다. - 韓国語翻訳例文
新しい人生をがんばってください。
새로운 인생을 힘내주세요. - 韓国語翻訳例文
明日は何時に来ればいいですか?
내일은 몇 시에 오면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
月見そばとは、温かいつゆに入ったそばで、上に生卵がのっています。
츠키미 메밀이란, 따뜻한 쯔유에 든 메밀국수에, 위에 날달걀을 올립니다. - 韓国語翻訳例文
彼は背が高いのでしばしば大人と間違われる。
그는 키가 높아서 종종 어른으로 오해받는다. - 韓国語翻訳例文
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。
이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
새우튀김의 꼬리는 먹는지 남기는지로 자주 논의된다. - 韓国語翻訳例文
彼女はしばしば私の近所の通りを散歩している。
그녀는 종종 우리 집 근처의 거리를 산책하고 있다. - 韓国語翻訳例文
主意主義はしばしば主知主義と対比される。
주의주의는 자주 주지주의롸 대비된다. - 韓国語翻訳例文
私はその寺のけばけばしさが嫌いだ。
나는 그 절의 현란함이 싫다. - 韓国語翻訳例文
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
대부분의 경우, 후리가나가 있으면 나는 읽을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代は勉強しないでアルバイトばかりしていました。
학생 시절에는 공부도 하지 않고 아르바이트만 했습니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代は勉強しないでアルバイトばかりしていました。
학창시절은 공부하지 않고 아르바이트만 했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |