例文 |
「杢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13682件
この曲を聴くとすごく友達に会いたくなります。
이 곡을 듣자 전 정말 친구가 보고 싶어집니다. - 韓国語翻訳例文
保育を希望する方は、子どもの氏名・年齢・性別も記入してください。
보육을 희망하시는 분은 아동의 이름, 연령, 성별도 기입하십시오. - 韓国語翻訳例文
ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。
성수기는 이것보다 비싸고, 비수기는 이것보다 쌉니다. - 韓国語翻訳例文
今回の不具合は少なくとも3つの人的ミスが重なって生じたものでした。
이번 오류는 적어도 3개의 인적 실수가 겹쳐서 생긴 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この形式は簡単な説明よりもっと長く、もっと複雑である。
이 형식은 간단한 설명보다 더 길고, 더 복잡하다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたに時間が無ければそれをチェックしなくても結構です。
만약, 당신에게 시간이 없다면 그것을 체크하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
砂漠の中にあるからその地域は夏はとても暑くて冬はとても寒い。
사막 속에 있기 때문에 그 지역의 여름은 매우 덥고 겨울은 매우 춥다. - 韓国語翻訳例文
小さい時からよく緑茶を飲みますが、もちろん抹茶も飲みます。
어릴 때부터 자주 녹차를 마시지만, 물론 가루차도 마십니다. - 韓国語翻訳例文
でも、あなたの友人が福岡にもいることを憶えていてください。
하지만, 당신의 친구가 후쿠오카에도 있는 것을 기억해 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが問題冊子を持っていないならばすぐに連絡をください。
만약 당신이 문제 책자를 가지고 있지 않으면 바로 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。
그래도, 저는 일본 문학보다 유럽 문학 쪽을 더 잘 압니다. - 韓国語翻訳例文
もし英語がもっとうまく話せたら沢山会話できたのに。
만약 내가 영어를 더 잘할 수 있었더라면 많이 대화할 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文
外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。
외국에 여행을 가면, 그 나라의 이미지도 자신의 나라의 이미지도 변합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは君をからかったか、もしくは隠れた意図があるかもしれない。
그들은 너를 놀렸거나, 아니면 숨겨진 의도가 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
保育を希望する方は、子どもの氏名・年齢・性別も記入してください。
보육을 희망하는 분은, 아이의 이름・나이・성별을 기재해주세요. - 韓国語翻訳例文
販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください。
판매자에게, 일본에 배편으로 보낼 날짜를 지정해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼も彼女も、毎週末に僕と一緒にテレビゲームをしてくれます。
그도 그녀도, 매 주말에 나와 같이 티비게임을 해줍니다. - 韓国語翻訳例文
外国に旅行すると、その国のイメージも自分の国のイメージも変わります。
외국을 여행하면, 그 나라의 이미지도 자신의 나라의 이미지도 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
私が先に行くのであなたも必ず来てください。
제가 먼저 갈테니, 당신도 꼭 오세요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏はとても暑くて汗をたくさんかきました。
올여름은 너무 더워서 땀을 많이 흘렸다. - 韓国語翻訳例文
20日から、3泊4日で中国地方に行くつもりです。
20일부터 3박 4일로 중국 지역에 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもしクライアントと食事に行くなら奢るべきだ。
당신이 만약 클라이언트와 식사하러 간다면 당신은 한턱내야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はピアノだけでなくヴァイオリンも弾く。
그는 피아노뿐만 아니라 바이올린도 켠다. - 韓国語翻訳例文
あの車は少なくとも1000万円はするだろう。
저 차는 적어도 1000만 엔은 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
あの車は少なくとも600万円はするだろう。
저 차는 적어도 600만 엔은 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
旅行に持っていく荷物について教えてくれませんか。
여행에 가지고 갈 짐에 대해서 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
近くで見たときにはとても大きかったのでびっくりしました。
가까이에서 봤을 때는 매우 커서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私と顧客もその価格が高くなる事は理解している。
나와 고객도 그 가격이 높아지는 것은 이해하고 있다. - 韓国語翻訳例文
まもなく彼女はあなたのところに着くでしょう。
곧 그녀는 당신이 있는 곳에 도착할 거다. - 韓国語翻訳例文
私はすべってあやうく尻もちをつくところだった。
나는 미끄러져서 하마터면 엉덩방아를 찧을 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
彼がプロジェクトに加わると、いつもうまく行きます。
그가 프로젝트에 참가하면, 항상 잘 됩니다. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆様にもよろしくお伝え下さいませ。
가족분들에게도 안부 전해주십시오. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度で日記を書くつもりですか?
얼마나 자주 일기를 쓸 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
とても素早く返事をくれて、ありがとうございました。
매우 빠른 답장을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その白塗りの壁は遠くからでも容易に見分けがつく。
그 흰색 벽은 멀리서도 쉽게 구분할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これからもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。
앞으로 더 많은 책을 사서, 많은 것을 배우자. - 韓国語翻訳例文
今日はひどくだるいから何もしたくない。
오늘은 너무 나른해서 아무 것도 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。
동석하신 산페이 님에게도 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
他の人の成功方法で自分もうまくいくとは限らない。
다른 사람의 성공 방법으로 자신도 잘 된다고만은 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
君は行きたくなければ、行かなくてもいいです。
당신은 가고 싶지 않으면, 가지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
君は行きたくなければ行かなくてもいいです。
당신은 가고 싶지 않으면 가지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
必要だと思う項目をいくつかピックアップしてみよう。
필요할 것 같은 항목을 몇 가지 픽업해보자. - 韓国語翻訳例文
くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。
아무쪼록 몸조심해서 출산을 준비하세요. - 韓国語翻訳例文
もし、予定が確定したら、早めに連絡ください。
만약, 예정이 확정된다면, 빨리 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
20日から、3泊4日で中国地方に行くつもりです。
20일부터, 3박 4일로 중국 지방에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
まもなく彼女はあなたのところに着くでしょう。
곧 그녀는 당신이 있는 곳에 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
だから私はもっと強くならなくてはいけない。
그래서 저는 더 강해져야 합니다. - 韓国語翻訳例文
可能な限り早く、でもそれ以上は早くしないで!
가능한 한 빨리, 그래도 그 이상은 빨리하지 마! - 韓国語翻訳例文
たぶん2日後くらいに荷物が届くと思う。
아마 2일 후쯤에 짐이 도착할 것 같아. - 韓国語翻訳例文
そんなに遠くに行かなくてもいいのです。
당신은 그렇게 멀리 가지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |