意味 | 例文 |
「指令語」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2582件
瞬間冷凍のイチゴ
순간 냉동 딸기 - 韓国語翻訳例文
申し訳ございませんが、これから私は外出します。
죄송하지만, 지금부터 저는 외출하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お待たせして大変申し訳ございませんが、ご連絡をお待ちしております。
기다리게 해서 정말 죄송합니다만, 연락을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の介護報酬は3年ごとに見直される。
일본의 개호 보수는 3년마다 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
新しいパスワードを再送してくれてありがとうございます。
새로운 비밀번호를 재송해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
納品が遅れてしまい大変申し訳ございません。
납품이 늦어져 버려 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いったい何カ国語しゃべれるの?
대체 몇 개 국어 할 수 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
日本語版のページが無いかもしれない。
일본판의 페이지가 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
それを英語で説明するのは難しい。
그것을 영어로 설명하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
それは取りに足らない易しい単語です。
그것은 재미없는 쉬운 단어입니다. - 韓国語翻訳例文
この会議は最後かもしれない。
이 회의는 마지막일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は誤解されているか心配です。
저는 오해되고 있는지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
英語は少ししか喋れません。
저는 영어는 조금밖에 하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は少し変かもしれません。
제 영어는 조금 이상할지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
英語が少ししか喋れません。
저는 영어를 조금밖에 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからご連絡いただけてとてもうれしいです。
당신에게 연락을 받아 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後までにそれを提出するのを忘れていたのですか?
오늘 오후까지 그것을 제출하는 것을 잊어버리고 있었나요? - 韓国語翻訳例文
私の頼みを受け入れてくれてありがとうございます。
제 부탁을 들어주어서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私の要望を受け入れてくれてありがとうございます。
제 요망을 받아들여 줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
弊社の製品画像を利用したいとのご連絡、ありがとうございます。
폐사의 제품 영상을 이용하고 싶으시다는 연락, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
休業日にご連絡頂いた場合は休暇明け2営業日内にご返信します。
휴업일에 연락해주신 경우는 휴가 후 2영업일 내에 회신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後も機会があれば、英語を勉強していきたいと思います。
저는 앞으로도 기회가 있다면, 영어를 공부해나가고자 합니다. - 韓国語翻訳例文
近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。
최근 그의 업적은 진보와 퇴보의 사이에서 흔들리고 있다. - 韓国語翻訳例文
新しい日程は、来週の水曜日、3 月26 日の午後2 時です。恐れ入りますが、ご都合をつけられるかご連絡いただけますか。
새로운 일정은, 다음 주 수요일, 3월 26일 오후 2시입니다. 죄송합니다만, 사정이 괜찮으시다면 연락해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は午後、外出するつもりです。
그는 오후, 외출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日連休後の仕事に行った。
나는 어제 연휴 후 일하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
それに、それはすごくストレス解消にもなります。
게다가, 그것은 굉장히 스트레스 해소됩니다. - 韓国語翻訳例文
それに、それはすごくストレス解消にもなります。
게다가, 그것은 스트레스 해소도 정말 잘 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に英語を教えてくれる。
그는 나에게 영어를 가르쳐 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙の所恐れ入りますが宜しくお願い致します。
바쁘신 와중에 죄송합니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私に詳しい情報を教えてくれてありがとうございます。
저에게 자세한 정보를 알려줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、ご講演宜しくお願い致します。
그러면 야마다 선생님, 강연을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
貴社に伺いまして詳細をご説明できればと存じます。
귀사에 찾아뵈어 자세한 내용을 설명해 드릴 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの生活にも慣れ毎日楽しく過ごしています。
저는, 이곳의 생활에도 익숙해져 매일 즐겁게 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、ご講演宜しくお願い致します。
그럼 야마다 선생님, 강연 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私のお話を聞いてくれてありがとうございました。
당신은 제 이야기를 들어주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文キャンセル手続きが完了しましたのでご連絡いたします。
주문 취소 절차가 완료되었으므로 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後、数年以内に日本支社を開設される予定はございますでしょうか?
앞으로, 몇 년 이내에 일본 지사를 개설하실 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一緒にご飯を食べましょうと彼は言ってくれた。
같이 밥을 먹자고 그는 말해줬다. - 韓国語翻訳例文
もしそれが必要なら、私にご連絡下さい。
만약 그것이 필요하다면, 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれをお取り寄せ希望でしたら、私にご連絡下さい。
당신이 그것의 주문을 원하신다면, 제게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
確認取れ次第、またご連絡致します。
확인이 되는 대로, 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は一緒にご飯を食べましょうと言ってくれた。
그는 함께 밥을 먹자고 말해줬다. - 韓国語翻訳例文
時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます。
때가 때인 만큼, 공사 모두 바쁘신 와중에 죄송합니다만, 취지에 찬동해주시어, 왕림해주시도록 안내 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が見落としたデータがあればご指摘ください。
만약 제가 놓친 데이터가 있으면 지적 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。
소유 대명사는, 주격 보어나 글의 주어로서 사용된다. - 韓国語翻訳例文
それについて、どうかご理解をお願いいたします。
그것에 관해서, 부디 이해를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
新しい仕事を得られそうです。
저는 새로운 일을 얻을 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それは遺体修復師の仕事だ。
그것은 시신복원사 일이다. - 韓国語翻訳例文
それからずっと仕事はしていません。
저는 그 이후로 계속 일은 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |