意味 | 例文 |
「打抜型」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 469件
治療がたしかに必要だ。
치료가 분명히 필요하다. - 韓国語翻訳例文
受け入れがたいことだ。
받아들이기 힘든 일이다. - 韓国語翻訳例文
木挽台の脚が少しがたがたする。
톱질대의 다리가 약간 덜덜거린다. - 韓国語翻訳例文
値段が高い。
가격이 비싸다. - 韓国語翻訳例文
金型取出し
금형 빼기 - 韓国語翻訳例文
小型化が可能だ。
소형화가 가능. - 韓国語翻訳例文
友達がたくさんいます。
친구가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
果物がたくさんある。
과일이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
そのダムに水がたまる。
그 댐에 물이 고인다. - 韓国語翻訳例文
これがたくさんあるのは変だと思う。
이것이 많이 있는 것은 이상하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
まだ仕事がたくさん残っています。
저는 아직 일이 많이 남아 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バスはガタガタ揺れながら進んだ。
버스는 덜덜 흔들리며 나아갔다. - 韓国語翻訳例文
助けていただけるとありがたいです。
도움을 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これが正しいです。
이것이 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
手札型の写真
명함판의 배판 사진 - 韓国語翻訳例文
燃料代が高い。
연료비가 비싸다. - 韓国語翻訳例文
金型の断面図
금형 단면도 - 韓国語翻訳例文
健康が大切だと思った。
건강이 중요하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなただけが頼りです。
당신만을 믿습니다. - 韓国語翻訳例文
今が大切だと思います。
저는 지금이 소중하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この物語は感動的だ。
이 이야기는 감동적이다. - 韓国語翻訳例文
年をとるのが楽しみだ。
나는 나이를 먹는 것이 기대된다. - 韓国語翻訳例文
僕の髪型は非対称だ。
내 머리 모양은 비대칭이다. - 韓国語翻訳例文
彼は話術が達者だ。
그는 화술이 능숙한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
量より質が大切だ。
양보다 질이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
これからが楽しみだ。
이제부터가 즐거움이다. - 韓国語翻訳例文
トンビが鷹を生んだ。
개천에서 용 났다. - 韓国語翻訳例文
君はなんて背が高いんだ。
넌 정말 키가 크구나. - 韓国語翻訳例文
まだまだ出来てない事がたくさんあります。
아직 되지 않는 것들이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題がたくさんあって大変です。
숙제가 많이 있어서 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼は腕全体に鳥肌がたっている。
그는 팔 전체에 소름이 돋아 있다. - 韓国語翻訳例文
あれが正しいやり方のはずだ。
저것이 올바른 방법일 것이다. - 韓国語翻訳例文
今日は一日宿題が大変だった。
오늘은 하루종일 숙제가 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
誰が担当者か教えていただけますか。
누가 담당자인지 가르쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。
누군가 담당자를 소개시켜주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
誰がただ乗りなんてものはないと言ったのですか?
누가 무임승차라는 것은 없다고 말했습니까? - 韓国語翻訳例文
自由な空気が漂う。
자유로운 분위기가 감돌다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんが正しかった。
스미스 씨가 옳았다. - 韓国語翻訳例文
もし誰かが立ち入ったら
만약 누군가가 들어서면 - 韓国語翻訳例文
これは誰が担当しますか?
이것은 누가 담당합니까? - 韓国語翻訳例文
レオタード姿のダンサー
레오타드를 입은 댄서 - 韓国語翻訳例文
電話代が高くつく。
전화료가 비싸게 든다. - 韓国語翻訳例文
修理代が高くつく。
수리비가 비싸게 먹히다. - 韓国語翻訳例文
当日は、山田が担当です。
당일에는, 야마다가 담당입니다. - 韓国語翻訳例文
どちらが正しいですか?
어느 쪽이 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
どちらが正しいですか?
어느 쪽이 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
こちらが正しい寸法です。
이쪽이 정확한 길이입니다. - 韓国語翻訳例文
私の記憶が正しければ
내 기억이 맞는다면 - 韓国語翻訳例文
それが正しいか迷う。
나는 그것이 올바른지 고민한다. - 韓国語翻訳例文
値段が高すぎます。
가격이 너무 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |