意味 | 例文 |
「手下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11260件
彼にメールで情報を提供するように要請した。
그에게 메일로 정보를 제공하도록 요청했다. - 韓国語翻訳例文
彼はこんなに行動的ではありませんでした。
그는 이렇게 행동적이지는 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。
제가 그에게 이 메일을 전송하는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私と娘たちはホテルのロビーでちょうど会いました。
저와 딸들은 호텔 로비에서 딱 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
私は2月に行われるテストに申し込みました。
저는 2월에 치러지는 시험에 신청했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は3日前にその自転車を買いました。
저는 3월 전에 그 자전거를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日同僚たちとホームパーティを開催した。
어제 나는 동료들과 홈 파티를 열었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは新店舗のロールアウトを発表した。
그들은 새 점포의 신제품을 발표했다. - 韓国語翻訳例文
暗号に精通した適任者を見つけた。
암호에 정통한 적임자를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
老眼鏡が手放せない年齢に到達しました。
나는 돋보기를 손에서 놓을 수 없는 연령에 도달했다. - 韓国語翻訳例文
あなたも家族と一緒に、素敵な誕生日を過ごせましたか?
당신도 가족과 함께, 멋진 생일을 보내셨습니까? - 韓国語翻訳例文
正午過ぎにお店でアメリカンドッグとポテトを食べました。
정오를 지나 가게에서 콘도그와 감자를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
赤字が長期間続いたので閉店しました。
적자가 장기간 계속되어서 폐점했습니다. - 韓国語翻訳例文
診察に関するファイルを添付しました。
진찰에 관한 파일을 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文
前話したGITソースをテスト対象にする件です。
전에 말했던 GIT 소스를 시범 대상으로 하는 건입니다. - 韓国語翻訳例文
現在の問題点と解決法を明らかにしました。
저는 현재의 문제점과 해결법을 명확히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
中国のハルビンと天津へ行きました。
중국의 하얼빈과 톈진에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は自転車で学校まで来ましたか。
오늘은 자전거로 학교까지 왔습니까? - 韓国語翻訳例文
私はその美術館の売店で写真を買いました。
저는 그 미술관 매점에서 사진을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
役職定年制に基づき、佐々木さんは昨年退職した。
직급 정년제에 기초하여 사사키 씨는 지난해 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文
カスティリヤ人は1492年にグラナダを征服した。
카스틸랴인은 1492년 그라나다를 정복했다. - 韓国語翻訳例文
その時は、私は精神的にダメージを受けました。
그때는, 저는 정신적으로 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
原動機付き自転車でここまで来ました。
저는, 원동기가 달린 자전거로 여기까지 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ホームステイをした家でプールやトランポリンで遊ぶ。
나는 홈스테이를 한 집에서 수영장이나 트램펄린에서 논다. - 韓国語翻訳例文
そのレポートを4日前に提出しました。
저는 그 레포트를 4일 전에 제출했습니다. - 韓国語翻訳例文
その修正とコメントを記載した案文を添付します。
저는 그 수정과 코멘트를 기재한 초안을 첨부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
知的障害の中学3年生の男の子の担任をしました。
저는 지적장애인 중학교 2학년 남자아이의 담임을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
書類の提出日を1週間間違えました。
저는 서류 제출일을 1주일 착각했습니다. - 韓国語翻訳例文
タイに行く時期が決定したらあなたにお知らせします。
태국에 갈 시기가 결정되면 당신에게 알릴게요. - 韓国語翻訳例文
オーダーが確定しましたのでご連絡いたします。
주문이 확정되어 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
カスタマーIDがお手元にございましたらお伝え下さい。
고객 ID가 수중에 있으시면 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
個人情報は一定期間保持した後に削除します。
개인 정보는 일정 기간 유지한 후 삭제합니다. - 韓国語翻訳例文
故障した場合は販売店へお持ち込みください。
고장 난 경우는 판매점으로 가져와 주세요. - 韓国語翻訳例文
私と娘はちょうどホテルのロビーで会いました。
우리는 마침 호텔 로비에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は先週の木曜日にそのテーブルを買いました。
그녀는 지난주 목요일에 그 테이블을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
それを適切なサイズに修正しました。
그것을 적절한 사이즈로 수정했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は論文を修正し、再提出致しました。
저는 논문을 수정하고, 재제출했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちはテニスをするために公園に行きました。
그녀들은 테니스를 치기 위해 공원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
より丁寧にその依頼をすべきでした。
저는 더 정중하게 그 의뢰를 했어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに指摘された部分を直しました。
당신에게 지적받은 부분을 고쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンテストに出場しなければならなくなりました。
저는 그 콘테스트에 출전해야 하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
会議出席者たちはその提案に賛成した。
회의 출석자들은 그 제안에 찬성했다. - 韓国語翻訳例文
フル充電したバッテリーがたった1時間でだめになった。
꽉 채워 충전한 베터리가 겨우 1시간 만에 닳아버렸다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日兄と一緒にテスト勉強をしました。
나는 매일 형과 함께 시험공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは暴力主義的なやり方で彼を脅した。
그들은 폭력 주의적인 방식으로 그를 위협했다. - 韓国語翻訳例文
その3人組は大手のレコード会社と契約した。
그 3인조는 대형 음반사와 계약했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はオーストラリアでホームステイした。
그녀는 호주에서 홈스테이를 했다. - 韓国語翻訳例文
テツおじさんは葉巻貯蔵箱を自作した。
테츠 아저씨는 담배 저장 상자를 직접 만들었다. - 韓国語翻訳例文
私の絵画が美術展で市長賞をとりました。
제 그림이 미술전에서 시장상을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
京都の山の中のホテルに家族と行きました。
저는 교토의 산속 호텔에 가족과 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |