意味 | 例文 |
「手下」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11260件
私の娘はそのホテルで結婚式を挙げました。
제 딸은 그 호텔에서 결혼식을 올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
提示された値段はあなたの要求した値段と合わない。
제시된 가격은 당신이 요구한 가격과 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文
加工機の操作方法を記載した手引き
가공기의 조작 방법을 기재한 안내서 - 韓国語翻訳例文
その決定はメンバーの間に不和を引き起こした。
그 결정은 멤버들 사이에서 불화를 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
その科学者はロケット工学の発展に大いに貢献した。
그 과학자는 로켓 공학의 발전에 크게 공헌했다. - 韓国語翻訳例文
9月1日で定年を迎えることになりました。
9월 1일에 정년을 맞이하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
本日、ご入金を確認しました。早速手配いたします。
오늘 입금을 확인했습니다. 즉시 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。
우리는 가치학의 관점에서 "존엄"을 고찰하려 했다. - 韓国語翻訳例文
医師は物理的な過刺激を避けるように忠告した。
의사는 물리적인 과잉 자극을 피하도록 충고했다. - 韓国語翻訳例文
3日間、屋外のテントで、受付係を担当した。
나는 3일간, 야외 천막에서, 접수처를 담당했다. - 韓国語翻訳例文
そこでは満天の星空を見ることができました。
그곳에서는 별이 가득한 하늘을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
次回のミーティングの資料、拝受いたしました。
다음 미팅의 자료, 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
資料を添付いたしましたので、ご確認下さい。
자료를 첨부했으므로, 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私が14歳の時にそれを手に入れました。
제가 14살 때 그것을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
私がメールに添付した内容をご確認ください。
제가 메일에 첨부한 내용을 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
料金が確定しましたのでご連絡します。
요금이 확정되었으므로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
まず、ホテルの近くにある遊園地に行きました。
먼저, 호텔 근처에 있는 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、お天気が良かったので、海がきれいに見えました。
오늘은, 날씨가 좋았기 때문에, 바다가 잘 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
オフィスのセキュリティ強化のためにドアホンを設置した。
오피스 보안 강화를 위해서 도어폰을 설치했다. - 韓国語翻訳例文
先日、当店はリニューアルオープンしました。
요전날, 우리 가게는 재단장 오픈을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達のダンスコンテストを見に行きました。
저는 제 친구의 춤 콘테스트를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
確定した注文をキャンセルすることはできません。
확정한 주문을 취소할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。
박람회 일정이 변경되었으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
九州・福岡に流通拠点を設置しました。
규슈, 후쿠오카에 유통 거점을 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達がプレゼンテーションをするのは明日ですか?
우리가 발표하는 것은 내일입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はDEF社の株を投機目的で新規売りした。
그는 DEF사의 주식을 투기 목적으로 신규매도했다. - 韓国語翻訳例文
万博のテーマは「人類の進歩と調和」でした。
엑스포의 주제는 '인류의 진보와 조화'였습니다. - 韓国語翻訳例文
夏野菜を作る準備のため、畑の手入れをした。
여름 채소를 키울 준비를 위해, 밭 손질을 했다. - 韓国語翻訳例文
今日東北に行く店長の送別会でした。
오늘 동북으로 가는 점장의 송별회였습니다. - 韓国語翻訳例文
友達とテニスをした後、食事に行きます。
저는 친구와 테니스를 친 뒤, 식사하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
今日はホテルの近くの海でカヌーをしました。
오늘은 호텔 근처의 바다에서 카누를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
看護師は彼に外科用メスを手渡した。
간호사는 그에게 외과용 메스를 건넸다. - 韓国語翻訳例文
誤った情報をあなたに提供したことをお詫びします。
잘못된 정보를 당신에게 제공한 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
これは以前に彼と彼女の間で締結した文書です。
이것은 예전에 그와 그녀 사이에서 체결한 문서입니다. - 韓国語翻訳例文
今までにこれを測定したことがありますか?
당신은 지금까지 이것을 측정한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この出荷は、2週間の遅延が確定しました。
이 짐은, 2주간 지연이 확정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な台湾料理はいかがでしたか。
전통적인 대만 요리는 괜찮았습니까? - 韓国語翻訳例文
今日、新しい運転免許証を入手しました。
저는 오늘, 새로운 운전면허증을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションは無事に終わりましたか。
프레젠테이션은 무사히 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文
開会式でのテレビマラソンに、深く感動した。
개회식에서의 텔레비전 마라톤에, 심히 감격했다. - 韓国語翻訳例文
皆さん、最後のステージ、お疲れ様でした。
여러분, 마지막 스테이지, 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私の目的は英会話を学ぶことでした。
제 목적은 영어 회화를 배우는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
鹿児島の文通相手に会いに行きました。
저는 가고시마의 펜팔 상대를 만나러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
来週送金する予定ですので、送金したらご連絡します。
다음 주에 송금할 예정이므로, 송금하면 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その日付は、その文書を提出した3週後になります。
그 일자는, 그 문서를 제출한 3주 후가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日あなたにこれを手渡したい。
나는 오늘 당신에게 이것을 건네주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は先週以来何度かテストがありました。
저는 지난주 이후 몇 개의 시험이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
部屋からテラスに降りる時、便利になりました。
방에서 테라스에 내려갈 때, 편리해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
叔父が先日くれたTシャツを着ました。
삼촌이 얼마 전 준 T 셔츠를 입었습니다. - 韓国語翻訳例文
商品の販売は継続されることが決定しました。
상품 판매는 계속되는 것으로 결정됐습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |