例文 |
「手の腹 #words」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5084件
彼女は、その時、おじいさんに肩車をしてもらいました。
그녀는, 그때, 할아버지가 목말을 태워줬습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日と変わらず私は旅の準備をしています。
어제와 변함없이 저는 여행 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一日中、客からのクレームを聞いていた。
그녀는 하루 종일, 고객의 클레임을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにお会いできるのを心から楽しみにしています。
저는 당신과 만나는 것을 진심으로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会えてから、私たちの生活は本当に楽しかった。
당신과 만나고 나서, 우리의 생활은 정말로 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたと出会ってから、私たちの生活は本当に楽しかった。
당신과 만나고 나서, 우리의 생활은 정말로 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
このレストランは典型的なミラノ料理を出す。
이 레스토랑은 전형적인 밀라노 요리를 낸다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女の成長を感じられて嬉しかった。
나는 그녀의 성장을 느낄 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女にその仕事をやらせている。
그는 그녀에게 그 일을 시킨다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに彼女のために何かしてもらいたいです。
저는 당신이 그녀를 위해 무언가 해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は帰宅してから咳止めの薬を飲みました。
그는 귀가하고 기침 약을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のしんらつさに私はうんざりしている。
그녀의 신랄함에 나는 지쳐 있다. - 韓国語翻訳例文
朝目覚めたら昨日のことは何も覚えていない。
아침에 눈을 뜨면 어제 일은 아무것도 기억하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この電車にお医者様は乗っていらっしゃいませんか。
이 기차에 의사 선생님이 타고 있지 않으십니까? - 韓国語翻訳例文
この列車にお医者さんは乗っておられますか。
이 열차에 의사 선생님이 타고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
その知らせを聞くとすぐに、彼女は飛び上がって喜んだ。
그 소식을 듣자마자, 그녀는 날아오르며 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
大学の物は持って帰らないで下さい。
대학교의 물건은 집에 가지고 가지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は私のでたらめな英語を聞いてくれた。
그녀는 내 엉터리 영어를 들어주었다. - 韓国語翻訳例文
そのときにもらった机を、彼女はまだ使っています。
그때 받은 책상을, 그녀는 아직 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは日本から、あなたがたの幸せを祈っています。
우리는 일본에서, 당신의 행복을 빌고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその公園を歩いていた時、彼女に会いました。
그들은 그 공원을 걷고 있을 때, 그녀를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。
그녀는 발목이 다쳤는지 아닌지 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は足首が怪我しているのかどうかよくわからない。
그녀는 발목이 다친 건지 어떤지 잘 모른다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたからの返事を楽しみにしています。
저는 당신의 답장을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は土曜日の夜から再び熱が出ています。
그녀는 토요일 밤부터 다시 열이 나고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に怒鳴られる程のことをしていない。
그녀는 그에게 혼날 정도의 일을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
わたしは子供の頃からずっとピアノをひいている。
나는 어렸을 때부터 계속 피아노를 치고 있다. - 韓国語翻訳例文
この患者は脳出血になり、1月2日から入院しています。
이 환자는 뇌출혈로, 1월 2일부터 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは飲むのに十分な水を持ってこなかった。
그들은 마시기 충분한 물을 가지고 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは先週の土曜日にバスケをして楽しんだ。
그들은 지난주 토요일에 농구를 하며 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。
필요하면 내일 하나코가 가지고 갈테니 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの趣味についてもっと話してもらえませんか。
당신의 취미에 대해서 더 이야기해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ここへ戻ってきたら、そのことについて話します。
이곳으로 돌아오면, 저는 그 일에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことについて話してもらえますか。
그 일에 대해서 말해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
君の援助がなかったら、破産してしまっていただろう。
당신의 도움이 없었다면, 나는 파산해버렸겠지. - 韓国語翻訳例文
初めて会った時から君のことを愛してる。
처음 만났을 때 부터 너를 사랑하고 있어. - 韓国語翻訳例文
今から私の研究について発表させていただきます。
지금부터 제 연구에 관해서 발표하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが何について話しているのか分かりますか?
그들이 무엇에 대해서 이야기하고 있는지 압니까? - 韓国語翻訳例文
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。
필요하다면, 내일 하나코가 가져가므로, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らにとって今回が初めてのアメリカ渡航です。
그들에게 있어서 이번이 첫 미국 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
どこからその異音が発生しているか確認してください。
당신은 어디서 그 이음이 발생했는지 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。
이사 와서부터 매년 계속하고 있는 것이 불꽃 축제의 식사 모임입니다. - 韓国語翻訳例文
引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。
이사하고부터 매년 계속하고 있는 게 불꽃놀이 대회의 식사 모임입니다. - 韓国語翻訳例文
その馬は7歳で引退して、繁殖用の牝馬としての新しい人生を歩み始めた。
그 말은 7세에 은퇴하여 - 韓国語翻訳例文
私が傍にいることができたら、あなたの涙をふいてあげられるのに。
내가 곁에 있을 수 있다면, 너의 눈물을 닦아줄 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文
僕はこの経験を生かして将来の仕事に役立てていきたいと思っています。
저는 이 경험을 살려 장래의 일에 도움이 되고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら、日本では、このサイズのテーブルが好まれる。
아무래도, 일본에서는, 이 치수의 탁자를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の手のひらに乗るほど小さい。
그는 내 손바닥에 오를 만큼 작다. - 韓国語翻訳例文
テレメディスンはさらに多くの命を救うのに役立ちうる。
텔레메디신은 더욱더 많은 생명을 살리는데 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
どうやら、日本では、このサイズのテーブルが好まれる。
아무래도, 일본에서는, 이 크기의 식탁을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |