「念」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 念の意味・解説 > 念に関連した韓国語例文


「念」を含む例文一覧

該当件数 : 532



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

連絡が取れなくて残です。

연락이 안되서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

のために再度実施してください。

만일을 위해 다시 실시해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼の訃報を聞いてとても残です。

저는 그의 부고를 듣고 정말 안타까웠습니다. - 韓国語翻訳例文

誠に残な事態になりましたが。

정말로 유감스러운 사태가 됐습니다만. - 韓国語翻訳例文

点は解消されましたでしょうか?

염려하신 점은 해결되었습니까? - 韓国語翻訳例文

ながら彼には実績がない。

안타깝게도 그는 실적이 없다. - 韓国語翻訳例文

ながら負けたけど、銀メダルでした。

안타깝게 졌지만, 은메달이었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが来ないのを残に思う。

당신이 오지 않는 것을 유감스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

会社の将来に懸を抱く。

회사의 장래에 걱정을 한다. - 韓国語翻訳例文

他に方法が無いことが残です。

달리 방법이 없는 것이 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

他に方法がないのは残だ。

달리 방법이 없는 것은 안타깝다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えなくて残です。

저는 당신을 만날 수 없어서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

今日が20回目の結婚記日です。

오늘이 20번째의 결혼기념일입니다. - 韓国語翻訳例文

その計画を断することにした。

나는 그 계획을 단념하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

その固定概にとらわれる。

나는 그 고정 관념에 사로잡힌다. - 韓国語翻訳例文

あなたの対応を残に思います。

저는 당신의 대응을 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

のために確認したいのですが。

만약을 위해 확인하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文

あなたにお会いできなくて残です。

당신을 뵙지 못해서 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

ながら絵を買うお金はない。

안타깝게도 그림을 살 돈은 없다. - 韓国語翻訳例文

最近のニュースを見て残だ。

최근의 뉴스를 보고 안타깝다. - 韓国語翻訳例文

それをとても残に思う。

나는 그것을 아주 유감스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

今回は残な結果でした。

이번은 안타까운 결과였습니다. - 韓国語翻訳例文

授業がなくて、本当に残です。

수업이 없어, 저는 정말로 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は残ながら死んでしまう。

그는 아쉽지만 죽어버린다. - 韓国語翻訳例文

それは少し残なことです。

그것은 조금 유감스러운 일입니다. - 韓国語翻訳例文

私は強固な信を持っている。

나는 견고한 신념을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は信を貫いている。

나는 신념을 고수하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それが出来なくて少し残でした。

저는 그것을 할 수 없어서 조금 아쉬웠습니다. - 韓国語翻訳例文

なことに他の事例もある。

아쉽게도 다른 사례도 있다. - 韓国語翻訳例文

のため診察してもらえませんか。

만약을 위해 진찰해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

日を一緒に祝えなかった。

기념일을 함께 축하할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

それに専できてよかった。

그것에 전념할 수 있어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文

それをとても残に思う。

그것을 아주 유감스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

のため津波に備えてください。

만일을 위해 쓰나미에 대비해주세요. - 韓国語翻訳例文

私達はそのことを懸します。

우리는 그것을 우려합니다. - 韓国語翻訳例文

ですが、仕方のないことです。

아쉽지만, 어쩔 수 없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

「あなたの想」と仮にいうけれども、人は自己独特の精神の上に周囲の人物から色々の想を感受して「自己の想」を混成するのである。

「당신의 상념」과 만일을 대비해 말하지만, 사람은 자기만의 독특한 정신을 기반으로 주변의 사물에서 다양한 상념을 감수해 「자기의 상념」을 혼성하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残ながら約30年前に製造中止されており、残ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽게도 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その製品は残ながら約30年前に製造中止されており、残ながら部品は供給できません。

그 제품은 아쉽지만 약 30년 전에 제조 중지되어있어, 아쉽게도 부품은 공급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

創立記日、大変おめでとうございます。貴社創立記のご案内に、歴史の重みを感じております。

창립 기념일, 매우 축하드립니다. 귀사 창립 기념의 안내에, 역사의 무게를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の結婚記日が私の誕生日と同じ日です。

그의 결혼기념일이 제 생일과 같은 날입니다. - 韓国語翻訳例文

のため確認したいことがあります。

만약을 위해 확인하고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのことをとても残に思っています。

그 일을 매우 아쉽게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたの期待に沿えず大変残です。

저는 당신의 기대에 부응하지 못해 대단히 유감스럽습니다. - 韓国語翻訳例文

新規の予約については残ながら受け付けていません。

신규 예약에 대해서는 유감스럽게도 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は動を用いて物体を動かすことができる。

그는 염동력을 이용해서 물체를 움직이는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

彼から返信がないことを懸している。

그에게서 답장이 없었던 것을 안타까워하고 있다. - 韓国語翻訳例文

のためそれを確認して頂けますか?

당신은 만일을 위해 그것을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

このお知らせをとても残に思います。

이 소식을 매우 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日はそのお店の一周年記だったんですね。

어제는 그 가게의 일주년 기념이었군요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS