意味 | 例文 |
「御」を含む例文一覧
該当件数 : 279件
御返答ありがとうございました。
대답 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今度晩御飯を一緒にどう?
다음에 저녁같이 먹는 게 어때? - 韓国語翻訳例文
空気・燃料制御システム
공기・연료 제어 시스템 - 韓国語翻訳例文
旅の御無事をお祈りしています。
여행이 무사하길 기원하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの御指摘通りです。
그것은 당신이 지적하신 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
御社のアジア支社は、中国ですか?
귀사의 아시아 지사는, 중국입니까? - 韓国語翻訳例文
御社に急ぎ返却します。
귀사에 빨리 반납하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
御社のご繁栄をお祈りします。
저는 귀사의 번영을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
御対応ありがとうございました。
대응 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
今晩の晩御飯は魚だ。
오늘 밤의 저녁 식사는 생선이다. - 韓国語翻訳例文
今晩の晩御飯は魚だった。
오늘 밤의 저녁 식사는 생선이었다. - 韓国語翻訳例文
今日の晩御飯はカレーを食べた。
오늘 저녁은 카레를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
御協力お願いいたします。
협력 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
御社のご要望に譲った形です。
귀사의 요망에 맞춘 모양입니다. - 韓国語翻訳例文
一緒に晩御飯はいかがですか。
같이 저녁밥은 어떠세요? - 韓国語翻訳例文
御社の資料は先ほど届きました。
귀사의 자료는 방금 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
御社の商品を確認しました。
귀사의 상품을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は制御監視室です。
이 방은 제어 감시실입니다. - 韓国語翻訳例文
それはどのように制御されますか。
그것은 어떻게 제어됩니까? - 韓国語翻訳例文
勉強するので御容赦下さい。
저는 공부를 하고 있기 때문에 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの御職業はなんですか?
당신의 직업은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
電位計で電圧を制御する
전위계에 전압을 제어하다. - 韓国語翻訳例文
大変申し訳ありません、御前。
대단히 죄송합니다, 대감마님. - 韓国語翻訳例文
制御対象の変化が求められる。
제어 대상의 변화를 요구하는 역할이 있다. - 韓国語翻訳例文
契約書は御社で保管ください。
계약서는 우리 회사에서 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は晩御飯にカレーが食べたい。
오늘은 저녁에 카레가 먹고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この度は、御愁傷様でした。
이번에, 얼마나 애통하셨습니까. - 韓国語翻訳例文
だから自分で晩御飯を作った。
그래서 스스로 저녁을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
御社の良い回答を期待します。
귀사의 좋은 답변을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
御社の品番を特定できますか。
귀사의 제품번호를 특정할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
販売価格を御社と協議します。
판매 가격을 귀사와 협의합니다. - 韓国語翻訳例文
どこで晩御飯を食べますか?
어디에서 저녁을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は朝御飯を食べましたか?
오늘은 아침밥을 먹었습니까? - 韓国語翻訳例文
返事が遅くなり申し訳御座いません。
답장이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
コンピュータでプラントの制御します。
컴퓨터로 공장 설비를 제어합니다. - 韓国語翻訳例文
晩御飯にてんぷらを作った。
저녁으로 튀김을 만들었다. - 韓国語翻訳例文
晩御飯にてんぷらを調理した。
저녁으로 튀김을 조리했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの御恩は忘れません。
당신의 은혜는 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に申し訳御座いません。
정말로 면목이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お時間を頂き、ありがとう御座います。
시간을 내어주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
紫外線から肌を防御する。
자외선으로부터 피부를 보호한다. - 韓国語翻訳例文
御名前だけ先に入れておきます。
성함만 먼저 넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの御意見をお聞かせください。
당신의 의견을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
これは制御出力を設定します。
이것은 제어출력을 설정합니다. - 韓国語翻訳例文
費用は御社に負担お願い致します。
비용은 귀사가 부담해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
御社の社員数は何人ですか?
이 회사의 사원 수는 몇 명입니까? - 韓国語翻訳例文
御社製品の納入について御相談がありメールを送らせて頂きます。
귀사 제품의 납입에 대해서 상담이 있어 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
皆様には公私共に御繁忙の中を、誠に恐縮に存じますが、何卒御出席の栄を賜わりますよう御案内申し上げます。
여러분께는 공사 모두 바쁜 와중, 대단히 죄송하게 생각하지만, 아무쪼록 참석의 영광을 받을 수 있도록 안내 말씀드립니다. - 韓国語翻訳例文
キムさんは韓国語が御出来になりますか。
김 씨는 한국어를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。
완전히 인사가 늦어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |