意味 | 例文 |
「廷丁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は効率的にその会議を進めた。
그는 효율적으로 그 회의를 진행했다. - 韓国語翻訳例文
私達は自由を手に入れる。
우리는 자유를 손에 넣는다. - 韓国語翻訳例文
私の頭の回転が遅くなった。
내 머리 회전이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼女は一般事務のベテランである。
그녀는 일반 사무의 베테랑이다. - 韓国語翻訳例文
そのミーティングに行くべきだ。
그 미팅에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
服装倒錯の精神力動的分析
복장 도착의 정신 역동적 분석 - 韓国語翻訳例文
たくさんの金を手に入れた。
많은 돈을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
アテローム硬化性心疾患
아테로마 경화성 심질환 - 韓国語翻訳例文
20日以降に手紙を送ります。
20일 이후에 편지를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
8月20日以降に手紙を送ります。
8월 20일 이후에 편지를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
今日何かする予定がありますか?
당신은 오늘 뭔가 할 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それを1月25日頃に提出します。
그것을 1월 25일쯤에 제출합니다. - 韓国語翻訳例文
今週末に入荷する予定です。
이번 주말에는 입하할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは指定の食事を支給されます。
그들은 지정된 식사를 지급받습니다. - 韓国語翻訳例文
湿度を適切に調整する。
습도를 적절히 조정한다. - 韓国語翻訳例文
週末に予定はありますか。
주말에 계획은 있으세요? - 韓国語翻訳例文
後ほどあなたに電話する予定です。
저는 나중에 당신에게 전화할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
実験は段階的に行われます。
실험은 단계적으로 이루어집니다. - 韓国語翻訳例文
結婚相手を探しにきました。
결혼 상대를 찾으러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今、添付のメールを受け取りました。
방금, 첨부 메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
会話の相互作用的構造
회화의 상호 작용적 구조 - 韓国語翻訳例文
あなたの提案をよく吟味します。
저는 당신의 제안을 잘 음미합니다. - 韓国語翻訳例文
人数が確定したら、また連絡します。
인원이 확정되면, 또 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
人数が確定したら、連絡します。
인원이 확정되면, 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明日発送予定の数量は?
내일 발송 예정의 수량은? - 韓国語翻訳例文
夜の便の予定はなくなりました。
밤 우편의 예정은 없어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
仮面劇は宮廷で演じられた。
가면극은 궁중에서 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちは9月に入籍する予定です。
저희는 9월에 입적할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
もう私は精神的に疲れました。
이제 저는 정신적으로 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
その力はどの程度発揮されたか。
그 힘은 어느 정도 발휘되었는가? - 韓国語翻訳例文
彼らは決定されればできるはずだ。
그들은 결정되면 할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼はその手続きを開始した。
그는 그 수속을 시작했다. - 韓国語翻訳例文
口座開設の目的はなんですか?
계좌 개설의 목적은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
宿泊するホテルをご案内します。
숙박할 호텔을 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
地下鉄の乗り換えも問題ありません。
지하철 환승도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
今週末は予定があります。
이번 주말은 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
採血されるのが苦手です。
채혈하는 것을 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
薬理学的な見解からすると
약리학적인 견해에서 보면 - 韓国語翻訳例文
当社のクロストレーニング・ウェアの新製品について行われた市場調査の結果が入ってきましたが、反応は予想したほどよくありません。
당사의 크로스 트레이닝 의류의 신제품으로 이루어진 시장 조사 결과가 들어왔지만, 반응은 예상한 만큼 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お勧めのホテルをご連絡致します。
추천하는 호텔 연락을 드립니다. - 韓国語翻訳例文
ホテル附属の屋内プール
호텔 부속의 실내 수영장 - 韓国語翻訳例文
抵抗者たちによる出版物
저항자들에 의한 출판물 - 韓国語翻訳例文
突然警笛の音が鳴った。
갑자기 경적 소리가 울렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は2度軽く警笛を鳴らした。
그는 2번 가볍게 경적을 울렸다. - 韓国語翻訳例文
後ろの車が警笛を鳴らした。
뒤차가 경적을 울렸다. - 韓国語翻訳例文
次の2つのカテゴリーで構成される
다음의 2가지의 카테고리로 구성된다 - 韓国語翻訳例文
私は通訳の手配をします。
저는 통역 준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文
苦手教科は理科と社会
잘 못 하는 과목은 이과와 사회 - 韓国語翻訳例文
ファイルを添付するのを忘れましたか?
파일을 첨부하는 것을 잊었습니까? - 韓国語翻訳例文
迅速な手配に感服しました。
신속한 준비에 감탄했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |