「尾芽」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 尾芽の意味・解説 > 尾芽に関連した韓国語例文


「尾芽」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3823



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 76 77 次へ>

彼女は私と同じ学校に通っているクラスメイトです。

그녀는 나와 같은 학교에 다니는 동급생입니다. - 韓国語翻訳例文

どうぞご自由にクッキーをお召し上がりください。

부디 자유롭게 쿠키를 드세요. - 韓国語翻訳例文

今ちょうどメールを送ろうと思っていたところです。

저는 지금 막 메일을 보내려 생각했던 참입니다. - 韓国語翻訳例文

今日はあなたにお願いがあってメールしました。

저는 오늘은 당신에게 부탁이 있어서 메일을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語は苦手ですが、大目に見てください。

저는 영어는 잘 못 하지만, 너그러이 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

ご連絡手段は電子メールのみとなっております。

연락 수속은 전자메일만 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

メールマガジンの配信停止をお願いします。

메일 매거진 발신 중지를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

いつも私の娘がお世話になっています。

항상 제 딸이 신세를 지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

健康面についてはお変わりはありませんか?

건강 면에 대해서는 바뀐 것은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

アメリカの食べ物はサイズがとても大きい印象があります。

미국 음식은 크기가 매우 큰 인상이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

イメージ広告でお店の集客力をアップさせよう。

이미지 광고로 가게의 집객력을 올리자. - 韓国語翻訳例文

そのケースには何枚かお客様の名刺が入っていました。

그 상자에는 몇 장의 고객 명함이 들어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

月の表面はほとんどが表土で覆われている。

달의 표면은 대부분이 표토로 뒤덮혀있다. - 韓国語翻訳例文

ご迷惑おかけして申し訳ございません。

민폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

今月は面白そうなイベントが目白押しだ。

이번 달은 즐거워 보이는 이벤트가 많다. - 韓国語翻訳例文

テレメディスンはさらに多くの命を救うのに役立ちうる。

텔레메디신은 더욱더 많은 생명을 살리는데 도움이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても大きな声で話をする迷惑な人だ。

그는 매우 큰 목소리로 이야기를 하는 폐를 끼치는 사람이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは以前送ったメールと同じ内容を希望します。

우리는 예전에 보낸 메일과 같은 내용을 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。

주 1회를 기준으로, 과도한 이용은 삼가세요. - 韓国語翻訳例文

用紙を普通紙に交換の上、再度印刷をお試し下さい。

용지를 보통 용지로 교환 후에, 다시 한 번 인쇄를 시도해주세요. - 韓国語翻訳例文

日本の有名なお茶を贅沢に使用している。

일본의 유명한 차를 사치스럽게 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ここでは50名のスタッフが勤務しております。

여기서는 50명의 스탭이 근무하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は多くのカメラマンに写真を撮られていました。

그녀는 많은 카메라맨에게 사진을 찍히고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがお召し上がりになりたい食事は何でしょうか?

당신이 드시고 싶은 식사는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

1万円以上のお買い上げで免税になります。

1만엔 이상 구매하시면 면제됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は母のお手伝いをするようになった。

내 딸은 엄마를 돕게 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのコメントは表現が豊かでおもしろい。

당신의 의견은 표현이 풍부해서 재밌다. - 韓国語翻訳例文

あなたへのメールが送れていないと思っていた。

당신에게 메일이 보내지지 않았다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

名刺の印刷の注文をお願いします。

명함 인쇄 주문을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は多くの人と友達になることです。

제 꿈은 많은 사람과 친구가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

面接における不適切または常軌を逸した質問

면접에 있어서 부적절 또는 상궤를 벗어난 질문 - 韓国語翻訳例文

ご不明な点などございましたらいつでもお問合せ下さい。

불명료한 점이 있으시면 언제든지 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文

速度が早い程、リスクと結果的なダメージは大きくなる。

속도가 빠를수록, 위험과 결과적인 타격은 커진다. - 韓国語翻訳例文

友達たちがお祝いのメールをくれました。

제 친구들이 축하 메일을 보내주었습니다. - 韓国語翻訳例文

帰りに友達の為にお土産を買いました。

저는 돌아가는 길에 친구를 위해 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

お店を外から見ていて、たまたまあなたが目に入りました。

가게를 밖에서 보다가, 우연히 당신이 눈에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文

いつもエラーが多く、チームに迷惑をかけていました。

저는 항상 실수가 잦아서, 팀에 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

このメンバーでお酒を飲みたい気分です。

저는 이 멤버로 술을 마시고 싶은 기분입니다. - 韓国語翻訳例文

未だはっきりとした原因究明には至っておりません。

아직 뚜렷한 원인 규명에는 이르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。

그는 그 일본인 개그맨보다도 훨씬 웃깁니다. - 韓国語翻訳例文

なお、突然の雨で濡れた場合も弁償対象です。

또한, 갑작스러운 비에 젖은 경우도 보상 대상입니다. - 韓国語翻訳例文

側頭筋は頭の側面を覆う筋肉である。

측두통은 머리 측면을 덮는 근육이다. - 韓国語翻訳例文

その素材は3日間湿らせておく必要がある。

그 소재는 3일 간 물에 축여서 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。

팀의 목표를 다시금 명확히 해 둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

その男は無免許で、医療行為を行っていた。

그 남자는 무면허로, 의료 행위를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお茶目な姿に笑ってしまいました。

당신의 장난스러운 모습에 웃어버리고 말았습니다. - 韓国語翻訳例文

私の娘はご飯を4杯もお替わりしました。

제 딸은 밥을 4그릇이나 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンさんからのメールがまだ届いておりません。

제인 씨로부터의 메일이 아직 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は何度もお気に入りのメロディーを反復していた。

그는 몇번이나 마음에 드는 멜로디를 반복했다. - 韓国語翻訳例文

先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。

요전에는 휴일에 메일을 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 76 77 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS