意味 | 例文 |
「害敵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8693件
私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。
당신은 제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が適当にやっているように見えるでしょうが、私は真剣にやっています。
제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
辛くて泣きたくなる時もありますが、みんながいるから頑張れます。
저는 힘들어서 울고 싶어질 때도 있었지만, 모두가 있어서 힘낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて私が協力できることがあればお知らせください。
그것에 관해서 제가 협력할 수 있는 것이 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
昨年の12月に台湾旅行に行って以来、台湾がとても好きになりました。
작년 12월에 대만 여행을 하러 간 이후, 대만이 무척 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今まで私に英語を教えていただき、ありがとうございました。
지금까지 저에게 영어를 가르쳐주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
その降霊術者は死者と話ができると言い張っている。
그 강령술사는 죽은 자와 이야기 할 수 있다고 주장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
会議の議題リストが準備できていないため。
회의 의제 목록이 준비되어 있지 않기 때문에 - 韓国語翻訳例文
ちょっと大きいですね。私たち、あまりお腹がすいてないので。
조금 크네요. 우리, 그다지 배가 고프지 않아서. - 韓国語翻訳例文
中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。
중세에 이 지역에서는 혈거 생활이 유행이었다. - 韓国語翻訳例文
今日は台風の影響で朝から強い風が吹いてました。
오늘은 태풍의 영향으로 아침부터 강한 바람이 불었다. - 韓国語翻訳例文
夏休みにいい思い出ができてよかったです。
저는 여름 방학에 좋은 추억이 생겨서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
가고 싶은 나라가 많이 있어서, 어디로 갈지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
さっきあなたが言っていた、美味しいパン屋はどこですか?
조금 전에 당신이 말했던, 맛있는 빵집은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
今日は天気がいいので、午後からテニスをしたい。
오늘은 날씨가 좋아서, 나는 오후부터 테니스를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。
나는 왜 이 청구서에 세금이 드는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の部屋には、きれいな花が沢山咲いている。
내 방에는, 아름다운 꽃이 많이 피어있다. - 韓国語翻訳例文
このマラソンにおいては、完走できない人が多い。
그 마라톤에서는, 완주하지 못하는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文
彼が病気だという知らせを聞いて驚いた。
나는 그가 아프다는 소식을 듣고 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏もいい思い出ができてよかった。
올해의 여름에도 좋은 추억이 생겨서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
いつもご愛顧頂きまして、まことにありがとうございます。
항상 애용해주셔서, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。
요리사가 큰 수조에 있는 물고기를 그물로 건지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
例のファイルを送付していただきありがとうございました。
예의 파일을 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがカナダに滞在した時の感想を聞いてみたいです。
저는 당신이 캐나다에 머물던 때의 소감을 물어보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は海外で働きたいと考えていた。
나는 해외에서 일하고 싶다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
さっきあなたが言っていた、美味しいパン屋はどこですか?
방금 당신이 말했던, 맛있는 빵집은 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
今年の夏もいい思い出ができてよかった。
올해 여름도 좋은 추억이 생겨서 다행이야. - 韓国語翻訳例文
いつまでにそれが準備できれば良いか私に教えてください。
언제까지 그것이 준비되면 좋은지 제게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。
이 근무 체제에서도 관광객에서 떨어지는 것으로 이어지지 않는다. - 韓国語翻訳例文
いろんな会社を拝見することができて嬉しい。
여러 가지 회사를 볼 수 있어서 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
今日彼が出張していて会社にいないことを忘れていた。
오늘 그가 출장해서 회사에 없다는 것을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
主に洋楽を聞いています。
주로 서양 음악을 듣고 있어요. - 韓国語翻訳例文
いつでも気軽にメールしてください。
언제든지 메일 주십시오. - 韓国語翻訳例文
音楽を聴いていたのですか?
음악을 듣고 있던 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼らは容赦なく互いを嫌っている。
그들은 인정사정 없이 서로를 싫어한다. - 韓国語翻訳例文
私のお願いを聞いてくれますか?
당신은 제 부탁을 들어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は一日中外出しています。
저는 오늘 온종일 외출하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつでも気軽に立ち寄ってくださいね。
언제든지 편하게 들러 주세요. - 韓国語翻訳例文
私のお願い聞いてくれますか?
당신은 제 부탁을 들어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはとても謙虚に違いない。
당신은 너무 겸허함에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
今日は英語で映画を見ていました。
오늘은 영어로 영화를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
画面を共有してもいいですか?
화면을 공유해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
間違いに気をつけてください。
실수를 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
チューバという楽器をやっています。
저는 튜바라는 악기를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は宝石のように輝いている。
친구는 보석처럼 빛나고 있다. - 韓国語翻訳例文
太郎は音楽を聴いていた。
타로는 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
いつもと違う服を着ていた。
나는 평소와 다른 옷을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
下記該当欄に○を入れて下さい。
아래 해당란에 ○를 쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
どうして最近忙しいのですか?
왜 최근 바쁜 것입니까? - 韓国語翻訳例文
今日はとても忙しい一日でした。
저는 오늘은 매우 바쁜 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |