「和紗」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 和紗の意味・解説 > 和紗に関連した韓国語例文


「和紗」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 926



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 18 19 次へ>

彼は貧しい三文文士だった。

그는 가난한 삼류 작가였다. - 韓国語翻訳例文

監督は設計図面を採用した。

감독은 설계도면을 채용했다. - 韓国語翻訳例文

数多くの作品がそこにありました。

수많은 작품이 그곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にその作品を譲った。

나는 그에게 그 작품을 양도했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその書類を調査済みです。

그는 그 서류를 이미 조사했습니다. - 韓国語翻訳例文

今朝は少し涼しく感じます。

저는 오늘 아침에는 조금 선선하다고 느낍니다. - 韓国語翻訳例文

地図の上に重ねられた座標

지도 위에 겹쳐진 좌표 - 韓国語翻訳例文

朝夕が涼しくなったと感じた。

나는 아침저녁이 서늘해졌다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

彼は平和運動に携わる。

그는 평화 운동에 종사한다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの仕事に携わっている。

그는 이 일을 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文

数を間違えたままで計算する。

나는 수를 틀린 채로 계산한다. - 韓国語翻訳例文

それを適切なサイズに拡大しました。

그것을 적절한 사이즈로 확대했습니다. - 韓国語翻訳例文

国際的に競争するのは難しい

국제적으로 경쟁하기 어렵다 - 韓国語翻訳例文

私の脚は流砂の中に沈んだ。

내 다리는 유사 속에 가라앉았다. - 韓国語翻訳例文

それを計算するのは難しい。

그것을 계산하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

チーズが入った魚の練り物

치즈가 들어간 어묵 - 韓国語翻訳例文

指輪のサイズを測りましょう。

반지 크기를 잽시다. - 韓国語翻訳例文

静岡県の特産物はお茶です。

시즈오카 현의 특산물은 차입니다. - 韓国語翻訳例文

そこには数多くの作品がありました。

그곳에는 수많은 작품이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

参加者の数が変わるときは、知らせてください。

참가자의 수가 바뀔 때는, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。

지금까지 수많은 수법이 제안되어, 적용되어있다. - 韓国語翻訳例文

繰り返される食糧不足や水不足に悩まされてきた。

반복되는 식량 부족이나 물 부족에 시달려왔다 - 韓国語翻訳例文

鈴木さんが帰ってくるまでここに置いておいて下さい。

스즈키 씨가 돌아올 때까지 여기에 놓아두세요. - 韓国語翻訳例文

この時に、教えることの楽しさと難しさを知りました。

저는 이때, 가르치는 것의 즐거움과 어려움을 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

言葉、表現の難しさと重要さを学びました。

말, 표현의 어려움과 중요성을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。

발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

出品者の希望落札価格に達せず、落札者なしで終了となりました。

출품자의 희망 낙찰 가격에 달하지 못하고, 낙찰자 없이 종료되었습니다. - 韓国語翻訳例文

ランプの交換や器具清掃の時は必ず電源を切ってください。

램프의 교환이나 가구 청소 시에는 반드시 전원을 꺼주세요. - 韓国語翻訳例文

必ずこれを熟読し、内容を十分理解した上でご使用ください。

꼭 이것을 숙지하고, 내용을 충분히 이해한 후에 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文

チェックイン予定時間に遅れる場合は、必ず宿泊施設へご連絡ください。

체크인 예정 시간에 늦을 경우는, 반드시 숙박시설에 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

着用した白衣は必ず持って帰って洗濯をしてください。

착용한 흰옷은 꼭 가지고 돌아가 빨래를 해주세요. - 韓国語翻訳例文

釣針・仕掛は釣り場に捨てず持ち帰って処分してください。

낚싯바늘, 장치는 낚시터에 버리지 말고 가지고 가셔서 처분해주세요. - 韓国語翻訳例文

私は朝、オフィスに行く際にエレベーターを使わず、階段を利用している。

나는 아침, 오피스에 갈 때에 엘레베이터를 사용하지 않고, 계단을 이용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

恥ずかしながら、私の拙い中国語で案内をさせて頂きます。

창피하지만, 제 서툰 중국어로 안내 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書の宛名は個人名ではなく、必ず会社名でもらってください。

청구서의 서명은 개인 명이 아닌, 반드시 회사명으로 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らはいずれ国の反教権的な法律を撤廃する力さえも持っている。

그들은 어느 나라의 반교권적인 법률을 철폐하는 힘조차 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし参加者の人数が変わるなら、教えて下さい。

만약 참가자의 인원이 바뀐다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

膨大な数の書籍はカード索引で分類される。

방대한 양의 서적은 카드 색인으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

プルダウンメニューからサイズをご指定下さい。

풀다운 메뉴에서 크기를 지정해주세요. - 韓国語翻訳例文

サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。

샐러드에는 푸른 곰팡이가 들어간 치즈가 토핑으로 있었다. - 韓国語翻訳例文

次の木曜日に鈴木さんとの会議で詳細を確認します。

다음 목요일에 스즈키상과의 회의에서 세부를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は傷ついたが、彼のプライドが彼にそれをさせなかった。

그는 상처를 입었지만, 그의 자존심이 그에게 그것을 하지 못하게 했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは死んでしまったのかと思うほどの静かさだ!

그들은 죽어버린것 같다고 생각이 들 정도로 조용했다! - 韓国語翻訳例文

既に在庫過剰にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과잉임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

売上高が伸びているにもかかわらず、売上債権が減少しているようだ。

매상액이 늘어났음에도 불구하고, 매상 채권이 감소하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

水がかかる場所で使用される場合は防滴・防湿モデルをご選択下さい。

물이 있는 장소에서 사용하는 경우는 방적・ 방습 모델을 선택하세요. - 韓国語翻訳例文

弊社のたび重ねる催促にも応じていただけず、非常に困惑しております。

폐사의 거듭된 재촉에도 응해주지 않아, 매우 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい。

우선 동봉된 부품이 모두 갖춰져 있는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

このスケジュールは移動時間が考慮されておらず、非現実的だと思います。

이 스케줄은 이동 시간이 고려되지 않아, 비현실적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS